diff options
author | Motonobu Takahashi <monyo@samba.org> | 2001-12-09 17:06:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Motonobu Takahashi <monyo@samba.org> | 2001-12-09 17:06:45 +0000 |
commit | f13f9940b7c6ca5d3ab4935b3fd042e6772c650d (patch) | |
tree | 2f146511b08661f8d3327c52042a98d757e88315 | |
parent | bd062b18566077f48bc946f2a1af9b7e0ae34fb2 (diff) | |
download | samba-f13f9940b7c6ca5d3ab4935b3fd042e6772c650d.tar.gz samba-f13f9940b7c6ca5d3ab4935b3fd042e6772c650d.tar.bz2 samba-f13f9940b7c6ca5d3ab4935b3fd042e6772c650d.zip |
added fr.msg from Fanch
(This used to be commit 3a3b3469e66e25531f4531dce8a1d7bc9c17896e)
-rw-r--r-- | source3/po/fr.msg | 1709 |
1 files changed, 1709 insertions, 0 deletions
diff --git a/source3/po/fr.msg b/source3/po/fr.msg new file mode 100644 index 0000000000..493db659ae --- /dev/null +++ b/source3/po/fr.msg @@ -0,0 +1,1709 @@ +# French messages for international release of SWAT. +# Copyright (C) 2001 François Le Lay <fanch@tuxfamily.org> + +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: i18n_swat \n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-20 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-02-08 14:45+0100\n" +"Last-Translator: François Le Lay <fanch@tuxfamily.org>\n" +"Language-Team: (Samba Team) <samba-technical@samba.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" + +#: web/swat.c:120 +#, c-format +msgid "ERROR: Can't open %s\n" +msgstr "ERREUR: Impossible d'ouvrir %s\n" + +#. +#. str = stripspace(parm->label); +#. strlower (str); //monyo +#. d_printf("<tr><td><A HREF=\"/swat/help/smb.conf.5.html#%s\" target=\"docs\">%s</A> %s</td><td>", +#. str, _("Help"), parm->label); +#. +#: web/swat.c:211 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: web/swat.c:217 web/swat.c:231 web/swat.c:246 web/swat.c:254 web/swat.c:263 +#: web/swat.c:272 web/swat.c:278 web/swat.c:284 web/swat.c:297 +msgid "Set Default" +msgstr "Définir par défaut" + +#: web/swat.c:502 +#, c-format +msgid "Logged in as <b>%s</b><p>\n" +msgstr "Connecté en tant que <b>%s</b><p>\n" + +#: web/swat.c:505 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: web/swat.c:507 +msgid "Globals" +msgstr "Paramètres Généraux" + +#: web/swat.c:508 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" + +#: web/swat.c:509 +msgid "Printers" +msgstr "Imprimantes" + +#: web/swat.c:512 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: web/swat.c:513 +msgid "View Config" +msgstr "Voir Configuration" + +#: web/swat.c:515 +msgid "Password Management" +msgstr "Gestion des mots de passe" + +#: web/swat.c:539 +msgid "Current Config" +msgstr "Configuration Actuelle" + +#: web/swat.c:543 +msgid "Normal View" +msgstr "Vue Normale" + +#: web/swat.c:545 +msgid "Full View" +msgstr "Vue Complète" + +#: web/swat.c:561 +msgid "Global Variables" +msgstr "Variables Globales" + +#: web/swat.c:575 web/swat.c:671 web/swat.c:1014 +msgid "Commit Changes" +msgstr "Sauver les modifications" + +#: web/swat.c:579 web/swat.c:674 web/swat.c:1016 +msgid "Reset Values" +msgstr "Réinitialiser Valeurs" + +#: web/swat.c:581 web/swat.c:676 web/swat.c:1018 +msgid "Advanced View" +msgstr "Vue Détaillée" + +#: web/swat.c:583 web/swat.c:678 web/swat.c:1020 +msgid "Basic View" +msgstr "Vue Basique" + +#: web/swat.c:613 +msgid "Share Parameters" +msgstr "Paramètres de partage" + +#: web/swat.c:642 +msgid "Choose Share" +msgstr "Choisir un partage" + +#: web/swat.c:656 +msgid "Delete Share" +msgstr "Supprimer un partage" + +#: web/swat.c:663 +msgid "Create Share" +msgstr "Créer un partage" + +#: web/swat.c:708 +msgid "password change in demo mode rejected\n" +msgstr "changement de mot de passe en mode démo rejeté" + +#: web/swat.c:747 +msgid " Must specify \"User Name\" \n" +msgstr " Le champ \"Nom d'utilisateur\" doit être spécifié\n" + +#: web/swat.c:763 +msgid " Must specify \"Old Password\" \n" +msgstr " Le champ \"Ancien mot de passe\" doît être spécifié\n" + +#: web/swat.c:769 +msgid " Must specify \"Remote Machine\" \n" +msgstr " Le champ \"Machine Distante\" doît être spécifié\n" + +#: web/swat.c:776 +msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" \n" +msgstr " Les champs \"Nouveau mot de passe\" et \"Confirmation du nouveau mot de passe\" doivent être spécifiés \n" + +#: web/swat.c:782 +msgid " Re-typed password didn't match new password\n" +msgstr " Echec de la confirmation du nouveau mot de passe\n" + +#: web/swat.c:812 +#, c-format +msgid " The passwd for '%s' has been changed. \n" +msgstr " Le mot de passe de '%s' a été modifié. \n" + +#: web/swat.c:814 +#, c-format +msgid " The password for '%s' has NOT been changed. \n" +msgstr " Le mot de passe de '%s' n'a PAS été modifié. \n" + +#: web/swat.c:838 +msgid "Server Password Management" +msgstr "Gestion des mots de passe serveur" + +#. +#. * Create all the dialog boxes for data collection +#. +#: web/swat.c:847 web/swat.c:894 +msgid " User Name : " +msgstr " Nom d'utilisateur : " + +#: web/swat.c:850 web/swat.c:896 +msgid " Old Password : " +msgstr " Ancien mot de passe : " + +#: web/swat.c:853 web/swat.c:898 +msgid " New Password : " +msgstr " Nouveau mot de passe : " + +#: web/swat.c:855 web/swat.c:900 +msgid " Re-type New Password : " +msgstr " Confirmation du nouveau mot de passe : " + +#: web/swat.c:863 web/swat.c:911 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: web/swat.c:866 +msgid "Add New User" +msgstr "Nouvel Utilisateur" + +#: web/swat.c:868 +msgid "Delete User" +msgstr "Supprimer Utilisateur" + +#: web/swat.c:870 +msgid "Disable User" +msgstr "Désactiver Utilisateur" + +#: web/swat.c:872 +msgid "Enable User" +msgstr "Activer Utilisateur" + +#: web/swat.c:885 +msgid "Client/Server Password Management" +msgstr "Gestion des mots de passe Client/Serveur" + +#: web/swat.c:902 +msgid " Remote Machine : " +msgstr " Machine distante : " + +#: web/swat.c:940 +msgid "Printer Parameters" +msgstr "Paramètres Imprimantes" + +#: web/swat.c:942 +msgid "Important Note:" +msgstr "Note Importante:" + +#: web/swat.c:943 +msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box " +msgstr "Les Noms d'imprimantes marqués du signe [*] dans le menu déroulant Choisir Imprimante" + +#: web/swat.c:944 +msgid "are autoloaded printers from " +msgstr "désignent des imprimantes automatiquement chargées depuis le " + +#: web/swat.c:945 +msgid "Printcap Name" +msgstr "Nom Printcap" + +#: web/swat.c:946 +msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect.\n" +msgstr "Essayer de supprimer ces imprimantes depuis SWAT n'aura aucun effet.\n" + +#: web/swat.c:980 +msgid "Choose Printer" +msgstr "Choisir Imprimante" + +#: web/swat.c:999 +msgid "Delete Printer" +msgstr "Supprimer Imprimante" + +#: web/swat.c:1006 +msgid "Create Printer" +msgstr "Créer Imprimante" + +#: web/statuspage.c:40 +msgid "DENY_NONE" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:41 +msgid "DENY_ALL " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:42 +msgid "DENY_DOS " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:43 +msgid "DENY_READ " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:44 +msgid "DENY_WRITE " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:50 +msgid "RDONLY " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:51 +msgid "WRONLY " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:52 +msgid "RDWR " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:60 +msgid "EXCLUSIVE+BATCH " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:62 +msgid "EXCLUSIVE " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:64 +msgid "BATCH " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:66 +msgid "LEVEL_II " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:68 +msgid "NONE " +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:195 +msgid "Server Status" +msgstr "Statut du Serveur" + +#: web/statuspage.c:200 +msgid "Auto Refresh" +msgstr "Rafraîchissement Automatique" + +#: web/statuspage.c:201 web/statuspage.c:206 +msgid "Refresh Interval: " +msgstr "Intervalle de rafraîchissement: " + +#: web/statuspage.c:205 +msgid "Stop Refreshing" +msgstr "Stopper Rafraîchissement" + +#: web/statuspage.c:220 +msgid "version:" +msgstr "version:" + +#: web/statuspage.c:223 +msgid "smbd:" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 +msgid "running" +msgstr "actif" + +#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 +msgid "not running" +msgstr "non actif" + +#: web/statuspage.c:226 +msgid "Stop smbd" +msgstr "Stopper smbd" + +#: web/statuspage.c:228 +msgid "Start smbd" +msgstr "Lancer smbd" + +#: web/statuspage.c:230 +msgid "Restart smbd" +msgstr "Relancer smbd" + +#: web/statuspage.c:235 +msgid "nmbd:" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:238 +msgid "Stop nmbd" +msgstr "Stopper nmbd" + +#: web/statuspage.c:240 +msgid "Start nmbd" +msgstr "Lancer nmbd" + +#: web/statuspage.c:242 +msgid "Restart nmbd" +msgstr "Relancer nmbd" + +#: web/statuspage.c:249 +msgid "Active Connections" +msgstr "Connections Actives" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 +msgid "PID" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:251 +msgid "IP address" +msgstr "adresse IP" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: web/statuspage.c:253 +msgid "Kill" +msgstr "Terminer" + +#: web/statuspage.c:261 +msgid "Active Shares" +msgstr "Partages Actifs" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "Group" +msgstr "Groupe" + +#: web/statuspage.c:270 +msgid "Open Files" +msgstr "Fichiers Ouverts" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "Sharing" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "R/W" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "Oplock" +msgstr "" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: param/loadparm.c:641 +msgid "Base Options" +msgstr "Options de base" + +#: param/loadparm.c:643 +msgid "dos charset" +msgstr "caractères dos" + +#: param/loadparm.c:644 +msgid "unix charset" +msgstr "caractères unix" + +#: param/loadparm.c:645 +msgid "display charset" +msgstr "caractères display" + +#: param/loadparm.c:646 +msgid "comment" +msgstr "commentaire" + +#: param/loadparm.c:647 +msgid "path" +msgstr "chemin" + +#: param/loadparm.c:648 +msgid "directory" +msgstr "répertoire" + +#: param/loadparm.c:649 +msgid "workgroup" +msgstr "groupe de travail" + +#: param/loadparm.c:650 +msgid "netbios name" +msgstr "nom netbios" + +#: param/loadparm.c:651 +msgid "netbios aliases" +msgstr "alias netbios" + +#: param/loadparm.c:652 +msgid "netbios scope" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:653 +msgid "server string" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:654 +msgid "interfaces" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:655 +msgid "bind interfaces only" +msgstr "lier uniquement les interfaces" + +#: param/loadparm.c:657 +msgid "Security Options" +msgstr "Options de Sécurité" + +#: param/loadparm.c:659 +msgid "security" +msgstr "sécurité" + +#: param/loadparm.c:660 +msgid "encrypt passwords" +msgstr "crypter les mots de passe" + +#: param/loadparm.c:661 +msgid "update encrypted" +msgstr "mise à jour cryptés" + +#: param/loadparm.c:662 +msgid "allow trusted domains" +msgstr "autoriser les domaines de confiance" + +#: param/loadparm.c:663 +msgid "alternate permissions" +msgstr "permissions alternatives" + +#: param/loadparm.c:664 +msgid "hosts equiv" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:665 +msgid "min passwd length" +msgstr "taille minimale des mots de passe" + +#: param/loadparm.c:666 +msgid "min password length" +msgstr "taille minimale des mots de passe" + +#: param/loadparm.c:667 +msgid "map to guest" +msgstr "associer à un invité" + +#: param/loadparm.c:668 +msgid "null passwords" +msgstr "mots de passe null" + +#: param/loadparm.c:669 +msgid "obey pam restrictions" +msgstr "utiliser les restrictions pam" + +#: param/loadparm.c:670 +msgid "password server" +msgstr "serveur de mots de passe" + +#: param/loadparm.c:671 +msgid "smb passwd file" +msgstr "fichier passwd de smb" + +#: param/loadparm.c:672 +msgid "private dir" +msgstr "répertoire privé" + +#: param/loadparm.c:673 +msgid "passdb module path" +msgstr "chemin du module passdb" + +#: param/loadparm.c:674 +msgid "root directory" +msgstr "répertoire root" + +#: param/loadparm.c:675 +msgid "root dir" +msgstr "répertoire root" + +#: param/loadparm.c:676 +msgid "root" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:678 +msgid "pam password change" +msgstr "modification de mot de passe pam" + +#: param/loadparm.c:679 +msgid "passwd program" +msgstr "programme passwd" + +#: param/loadparm.c:680 +msgid "passwd chat" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:681 +msgid "passwd chat debug" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:682 +msgid "username map" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:683 +msgid "password level" +msgstr "niveau mot de passe" + +#: param/loadparm.c:684 +msgid "username level" +msgstr "niveau nom d'utilisateur" + +#: param/loadparm.c:685 +msgid "unix password sync" +msgstr "synchroniser avec mots de passe unix" + +#: param/loadparm.c:686 +msgid "restrict anonymous" +msgstr "limiter anonyme" + +#: param/loadparm.c:687 +msgid "lanman auth" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:688 +msgid "ntlm auth" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:689 +msgid "plaintext to smbpasswd" +msgstr "texte brut vers smbpasswd" + +#: param/loadparm.c:690 +msgid "use rhosts" +msgstr "utiliser rhosts" + +#: param/loadparm.c:692 +msgid "username" +msgstr "nom d'utilisateur" + +#: param/loadparm.c:693 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" + +#: param/loadparm.c:694 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" + +#: param/loadparm.c:696 +msgid "guest account" +msgstr "compte invité" + +#: param/loadparm.c:697 +msgid "invalid users" +msgstr "utilisateurs non-valides" + +#: param/loadparm.c:698 +msgid "valid users" +msgstr "utilisateurs valides" + +#: param/loadparm.c:699 +msgid "admin users" +msgstr "utilisateurs administrateurs" + +#: param/loadparm.c:700 +msgid "read list" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:701 +msgid "write list" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:702 +msgid "printer admin" +msgstr "administrateur d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:703 +msgid "force user" +msgstr "forcer utilisateur" + +#: param/loadparm.c:704 +msgid "force group" +msgstr "forcer le groupe" + +#: param/loadparm.c:705 +msgid "group" +msgstr "groupe" + +#: param/loadparm.c:707 +msgid "read only" +msgstr "lecture seule" + +#: param/loadparm.c:708 +msgid "write ok" +msgstr "écriture ok" + +#: param/loadparm.c:709 +msgid "writeable" +msgstr "écriture possible" + +#: param/loadparm.c:710 +msgid "writable" +msgstr "écriture possible" + +#: param/loadparm.c:712 +msgid "create mask" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:713 +msgid "create mode" +msgstr "mode création" + +#: param/loadparm.c:714 +msgid "force create mode" +msgstr "forcer le mode création" + +#: param/loadparm.c:715 +msgid "security mask" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:716 +msgid "force security mode" +msgstr "forcer le mode sécurité" + +#: param/loadparm.c:717 +msgid "directory mask" +msgstr "masque de répertoire" + +#: param/loadparm.c:718 +msgid "directory mode" +msgstr "mode répertoire" + +#: param/loadparm.c:719 +msgid "force directory mode" +msgstr "forcer le mode répertoire" + +#: param/loadparm.c:720 +msgid "directory security mask" +msgstr "masque de sécurité répertoire" + +#: param/loadparm.c:721 +msgid "force directory security mode" +msgstr "forcer le mode sécurité répertoire" + +#: param/loadparm.c:722 +msgid "inherit permissions" +msgstr "héritage de permissions" + +#: param/loadparm.c:723 +msgid "guest only" +msgstr "invité seulement" + +#: param/loadparm.c:724 +msgid "only guest" +msgstr "invité seulement" + +#: param/loadparm.c:726 +msgid "guest ok" +msgstr "invité ok" + +#: param/loadparm.c:727 +msgid "public" +msgstr "public" + +#: param/loadparm.c:729 +msgid "only user" +msgstr "utilisateur seulement" + +#: param/loadparm.c:730 +msgid "hosts allow" +msgstr "autoriser hosts" + +#: param/loadparm.c:731 +msgid "allow hosts" +msgstr "autoriser hosts" + +#: param/loadparm.c:732 +msgid "hosts deny" +msgstr "refuser hosts" + +#: param/loadparm.c:733 +msgid "deny hosts" +msgstr "refuser hosts" + +#: param/loadparm.c:736 +msgid "Secure Socket Layer Options" +msgstr "Options Secure Socket Layer" + +#: param/loadparm.c:737 +msgid "ssl" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:739 +msgid "ssl hosts" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:740 +msgid "ssl hosts resign" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:741 +msgid "ssl CA certDir" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:742 +msgid "ssl CA certFile" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:743 +msgid "ssl server cert" +msgstr "certificat ssl serveur" + +#: param/loadparm.c:744 +msgid "ssl server key" +msgstr "clé ssl serveur" + +#: param/loadparm.c:745 +msgid "ssl client cert" +msgstr "certificat ssl client" + +#: param/loadparm.c:746 +msgid "ssl client key" +msgstr "clé ssl client" + +#: param/loadparm.c:747 +msgid "ssl require clientcert" +msgstr "ssl requiert un certificat client" + +#: param/loadparm.c:748 +msgid "ssl require servercert" +msgstr "ssl requiert un certificat serveur" + +#: param/loadparm.c:749 +msgid "ssl ciphers" +msgstr "chiffres ssl" + +#: param/loadparm.c:750 +msgid "ssl version" +msgstr "ssl version" + +#: param/loadparm.c:751 +msgid "ssl compatibility" +msgstr "compatibilité ssl" + +#: param/loadparm.c:754 +msgid "Logging Options" +msgstr "Options de Logging" + +#: param/loadparm.c:755 +msgid "log level" +msgstr "niveau log" + +#: param/loadparm.c:756 +msgid "debuglevel" +msgstr "niveau debug" + +#: param/loadparm.c:757 +msgid "syslog" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:758 +msgid "syslog only" +msgstr "syslog seulement" + +#: param/loadparm.c:759 +msgid "log file" +msgstr "fichier log" + +#: param/loadparm.c:761 +msgid "max log size" +msgstr "taille maxi de la log" + +#: param/loadparm.c:762 +msgid "timestamp logs" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:763 +msgid "debug timestamp" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:764 +msgid "debug hires timestamp" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:765 +msgid "debug pid" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:766 +msgid "debug uid" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:768 +msgid "Protocol Options" +msgstr "Options de Protocole" + +#: param/loadparm.c:770 +msgid "protocol" +msgstr "protocole" + +#: param/loadparm.c:771 +msgid "large readwrite" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:772 +msgid "max protocol" +msgstr "protocole maxi" + +#: param/loadparm.c:773 +msgid "min protocol" +msgstr "protocole mini" + +#: param/loadparm.c:774 +msgid "unicode" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:775 +msgid "read bmpx" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:776 +msgid "read raw" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:777 +msgid "write raw" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:779 +msgid "nt smb support" +msgstr "support smb nt" + +#: param/loadparm.c:780 +msgid "nt pipe support" +msgstr "support pipe nt" + +#: param/loadparm.c:781 +msgid "nt acl support" +msgstr "support acl nt" + +#: param/loadparm.c:782 +msgid "announce version" +msgstr "annoncer la version" + +#: param/loadparm.c:783 +msgid "announce as" +msgstr "annoncer comme" + +#: param/loadparm.c:784 +msgid "max mux" +msgstr "mux maxi" + +#: param/loadparm.c:785 +msgid "max xmit" +msgstr "xmit maxi" + +#: param/loadparm.c:787 +msgid "name resolve order" +msgstr "ordre de résolution des noms" + +#: param/loadparm.c:788 +msgid "max packet" +msgstr "paquet maxi" + +#: param/loadparm.c:789 +msgid "packet size" +msgstr "taille de paquet" + +#: param/loadparm.c:790 +msgid "max ttl" +msgstr "ttl maxi" + +#: param/loadparm.c:791 +msgid "max wins ttl" +msgstr "wins ttl maxi" + +#: param/loadparm.c:792 +msgid "min wins ttl" +msgstr "wins ttl mini" + +#: param/loadparm.c:793 +msgid "time server" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:795 +msgid "Tuning Options" +msgstr "Options de réglage" + +#: param/loadparm.c:797 +msgid "change notify timeout" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:798 +msgid "deadtime" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:799 +msgid "getwd cache" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:800 +msgid "keepalive" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:802 +msgid "lpq cache time" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:803 +msgid "max smbd processes" +msgstr "nombre maxi de processus smbd" + +#: param/loadparm.c:804 +msgid "max connections" +msgstr "connections maxi" + +#: param/loadparm.c:805 +msgid "paranoid server security" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:806 +msgid "max disk size" +msgstr "taille maxi de disque" + +#: param/loadparm.c:807 +msgid "max open files" +msgstr "nombre maxi de fichiers ouverts" + +#: param/loadparm.c:808 +msgid "min print space" +msgstr "espace d'impression mini" + +#: param/loadparm.c:809 +msgid "read size" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:811 +msgid "socket options" +msgstr "options de socket" + +#: param/loadparm.c:812 +msgid "stat cache size" +msgstr "taille du cache stat" + +#: param/loadparm.c:813 +msgid "strict allocate" +msgstr "allocation stricte" + +#: param/loadparm.c:814 +msgid "strict sync" +msgstr "synchronisation stricte" + +#: param/loadparm.c:815 +msgid "sync always" +msgstr "toujours synchroniser" + +#: param/loadparm.c:816 +msgid "use mmap" +msgstr "utiliser mmap" + +#: param/loadparm.c:817 +msgid "hostname lookups" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:818 +msgid "write cache size" +msgstr "taille du cache d'écriture" + +#: param/loadparm.c:820 +msgid "Printing Options" +msgstr "Options d'impression" + +#: param/loadparm.c:822 +msgid "total print jobs" +msgstr "total jobs d'impression" + +#: param/loadparm.c:823 +msgid "max print jobs" +msgstr "max jobs d'impression" + +#: param/loadparm.c:824 +msgid "load printers" +msgstr "charger imprimantes" + +#: param/loadparm.c:825 +msgid "printcap name" +msgstr "nom printcap" + +#: param/loadparm.c:826 +msgid "printcap" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:827 +msgid "printable" +msgstr "imprimable" + +#: param/loadparm.c:828 +msgid "print ok" +msgstr "imprimante ok" + +#: param/loadparm.c:829 +msgid "postscript" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:830 +msgid "printing" +msgstr "impression" + +#: param/loadparm.c:831 +msgid "print command" +msgstr "commande d'impression" + +#: param/loadparm.c:832 +msgid "disable spoolss" +msgstr "désactiver spoolss" + +#: param/loadparm.c:833 +msgid "lpq command" +msgstr "commande lpq" + +#: param/loadparm.c:834 +msgid "lprm command" +msgstr "commande lprm" + +#: param/loadparm.c:835 +msgid "lppause command" +msgstr "commande lppause" + +#: param/loadparm.c:836 +msgid "lpresume command" +msgstr "commande lpresume" + +#: param/loadparm.c:837 +msgid "queuepause command" +msgstr "commande queuepause" + +#: param/loadparm.c:838 +msgid "queueresume command" +msgstr "commande queueresume" + +#: param/loadparm.c:840 +msgid "enumports command" +msgstr "commande enumports" + +#: param/loadparm.c:841 +msgid "addprinter command" +msgstr "commande addprinter" + +#: param/loadparm.c:842 +msgid "deleteprinter command" +msgstr "commande deleteprinter" + +#: param/loadparm.c:843 +msgid "show add printer wizard" +msgstr "Voir l'assistant d'ajout d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:844 +msgid "os2 driver map" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:846 +msgid "printer name" +msgstr "nom d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:847 +msgid "printer" +msgstr "imprimante" + +#: param/loadparm.c:848 +msgid "use client driver" +msgstr "utiliser le pilote client" + +#: param/loadparm.c:849 +msgid "printer driver" +msgstr "pilote d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:850 +msgid "printer driver file" +msgstr "fichier de pilote d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:851 +msgid "printer driver location" +msgstr "adresse du pilote d'imprimante" + +#: param/loadparm.c:853 +msgid "Filename Handling" +msgstr "Gestion des noms de fichier" + +#: param/loadparm.c:854 +msgid "strip dot" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:856 +msgid "mangled stack" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:857 +msgid "default case" +msgstr "casse par défaut" + +#: param/loadparm.c:858 +msgid "case sensitive" +msgstr "sensible à la casse" + +#: param/loadparm.c:859 +msgid "casesignames" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:860 +msgid "preserve case" +msgstr "garder la casse" + +#: param/loadparm.c:861 +msgid "short preserve case" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:862 +msgid "mangle case" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:863 +msgid "mangling char" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:864 +msgid "hide dot files" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:865 +msgid "hide unreadable" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:866 +msgid "delete veto files" +msgstr "supprimer les fichiers veto" + +#: param/loadparm.c:867 +msgid "veto files" +msgstr "fichiers veto" + +#: param/loadparm.c:868 +msgid "hide files" +msgstr "cacher les fichiers" + +#: param/loadparm.c:869 +msgid "veto oplock files" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:870 +msgid "map system" +msgstr "map système" + +#: param/loadparm.c:871 +msgid "map hidden" +msgstr "map caché" + +#: param/loadparm.c:872 +msgid "map archive" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:873 +msgid "mangled names" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:874 +msgid "mangled map" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:875 +msgid "stat cache" +msgstr "cache stat" + +#: param/loadparm.c:877 +msgid "Domain Options" +msgstr "Options de Domaine" + +#: param/loadparm.c:879 +msgid "domain admin group" +msgstr "groupe d'administration du domaine" + +#: param/loadparm.c:880 +msgid "domain guest group" +msgstr "groupe invité du domaine" + +#: param/loadparm.c:883 +msgid "groupname map" +msgstr "map noms de groupe" + +#: param/loadparm.c:886 +msgid "machine password timeout" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:888 +msgid "Logon Options" +msgstr "Options de Logon" + +#: param/loadparm.c:890 +msgid "add user script" +msgstr "ajouter script utilisateur" + +#: param/loadparm.c:891 +msgid "delete user script" +msgstr "supprimer script utilisateur" + +#: param/loadparm.c:892 +msgid "add group script" +msgstr "ajouter script de groupe" + +#: param/loadparm.c:893 +msgid "delete group script" +msgstr "supprimer script de groupe" + +#: param/loadparm.c:894 +msgid "add user to group script" +msgstr "ajouter un utilisateur à un script de groupe" + +#: param/loadparm.c:895 +msgid "delete user from group script" +msgstr "supprimer un utilisateur d'un script de groupe" + +#: param/loadparm.c:896 +msgid "add machine script" +msgstr "ajouter un script machine" + +#: param/loadparm.c:897 +msgid "shutdown script" +msgstr "script shutdown" + +#: param/loadparm.c:898 +msgid "abort shutdown script" +msgstr "annuler script shutdown" + +#: param/loadparm.c:900 +msgid "logon script" +msgstr "script de logon" + +#: param/loadparm.c:901 +msgid "logon path" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:902 +msgid "logon drive" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:903 +msgid "logon home" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:904 +msgid "domain logons" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:906 +msgid "Browse Options" +msgstr "Options de Navigation" + +#: param/loadparm.c:908 +msgid "os level" +msgstr "niveau os" + +#: param/loadparm.c:909 +msgid "lm announce" +msgstr "annonce lm" + +#: param/loadparm.c:910 +msgid "lm interval" +msgstr "intervalle lm" + +#: param/loadparm.c:911 +msgid "preferred master" +msgstr "master préféré" + +#: param/loadparm.c:912 +msgid "prefered master" +msgstr "master préféré" + +#: param/loadparm.c:913 +msgid "local master" +msgstr "master local" + +#: param/loadparm.c:914 +msgid "domain master" +msgstr "master de domaine" + +#: param/loadparm.c:915 +msgid "browse list" +msgstr "parcourir la liste" + +#: param/loadparm.c:916 +msgid "browseable" +msgstr "navigable" + +#: param/loadparm.c:917 +msgid "browsable" +msgstr "navigable" + +#: param/loadparm.c:918 +msgid "enhanced browsing" +msgstr "navigation améliorée" + +#: param/loadparm.c:920 +msgid "WINS Options" +msgstr "Options WINS" + +#: param/loadparm.c:921 +msgid "dns proxy" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:922 +msgid "wins proxy" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:924 +msgid "wins server" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:925 +msgid "wins support" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:926 +msgid "wins hook" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:928 +msgid "Locking Options" +msgstr "Options de Verrouillage" + +#: param/loadparm.c:930 +msgid "blocking locks" +msgstr "verrous bloquants" + +#: param/loadparm.c:931 +msgid "fake oplocks" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:932 +msgid "kernel oplocks" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:933 +msgid "locking" +msgstr "verrouillage" + +#: param/loadparm.c:935 +msgid "oplocks" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:936 +msgid "level2 oplocks" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:937 +msgid "oplock break wait time" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:938 +msgid "oplock contention limit" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:939 +msgid "posix locking" +msgstr "verrouillage posix" + +#: param/loadparm.c:940 +msgid "strict locking" +msgstr "verrouillage strict" + +#: param/loadparm.c:941 +msgid "share modes" +msgstr "modes de partage" + +#: param/loadparm.c:944 +msgid "Ldap Options" +msgstr "Options Ldap" + +#: param/loadparm.c:946 +msgid "ldap server" +msgstr "serveur ldap" + +#: param/loadparm.c:947 +msgid "ldap port" +msgstr "port ldap" + +#: param/loadparm.c:948 +msgid "ldap suffix" +msgstr "suffixe ldap" + +#: param/loadparm.c:949 +msgid "ldap filter" +msgstr "filtre ldap" + +#: param/loadparm.c:950 +msgid "ldap root" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:951 +msgid "ldap root passwd" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:954 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Options Diverses" + +#: param/loadparm.c:955 +msgid "add share command" +msgstr "ajouter une commande de partage" + +#: param/loadparm.c:956 +msgid "change share command" +msgstr "modifier une commande de partage" + +#: param/loadparm.c:957 +msgid "delete share command" +msgstr "supprimer une commande de partage" + +#: param/loadparm.c:959 +msgid "config file" +msgstr "fichier de configuration" + +#: param/loadparm.c:960 +msgid "preload" +msgstr "pré-chargement" + +#: param/loadparm.c:961 +msgid "auto services" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:962 +msgid "lock dir" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:963 +msgid "lock directory" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:965 +msgid "utmp directory" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:966 +msgid "wtmp directory" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:967 +msgid "utmp" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:970 +msgid "default service" +msgstr "service par défaut" + +#: param/loadparm.c:971 +msgid "default" +msgstr "par défaut" + +#: param/loadparm.c:972 +msgid "message command" +msgstr "commande message" + +#: param/loadparm.c:973 +msgid "dfree command" +msgstr "commande dfree" + +#: param/loadparm.c:974 +msgid "remote announce" +msgstr "annonce distante" + +#: param/loadparm.c:975 +msgid "remote browse sync" +msgstr "synchronisation de navigation distante" + +#: param/loadparm.c:976 +msgid "socket address" +msgstr "adresse de socket" + +#: param/loadparm.c:977 +msgid "homedir map" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:978 +msgid "time offset" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:979 +msgid "NIS homedir" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:980 +msgid "-valid" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:982 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:983 +msgid "include" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:984 +msgid "exec" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:985 +msgid "preexec" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:987 +msgid "preexec close" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:988 +msgid "postexec" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:989 +msgid "root preexec" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:990 +msgid "root preexec close" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:991 +msgid "root postexec" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:992 +msgid "available" +msgstr "disponible" + +#: param/loadparm.c:993 +msgid "volume" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:994 +msgid "fstype" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:995 +msgid "set directory" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:996 +msgid "source environment" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:997 +msgid "wide links" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:998 +msgid "follow symlinks" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:999 +msgid "dont descend" +msgstr "ne pas descendre" + +#: param/loadparm.c:1000 +msgid "magic script" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1001 +msgid "magic output" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1002 +msgid "delete readonly" +msgstr "supprimer lecture seule" + +#: param/loadparm.c:1003 +msgid "dos filemode" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1004 +msgid "dos filetimes" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1005 +msgid "dos filetime resolution" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1007 +msgid "fake directory create times" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1008 +msgid "panic action" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1009 +msgid "hide local users" +msgstr "cacher les utilisateurs locaux" + +#: param/loadparm.c:1012 +msgid "VFS options" +msgstr "Options VFS" + +#: param/loadparm.c:1014 +msgid "vfs object" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1015 +msgid "vfs options" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1018 +msgid "msdfs root" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1019 +msgid "host msdfs" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1021 +msgid "Winbind options" +msgstr "Options Winbind" + +#: param/loadparm.c:1023 +msgid "winbind uid" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1024 +msgid "winbind gid" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1025 +msgid "template homedir" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1026 +msgid "template shell" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1027 +msgid "winbind separator" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1028 +msgid "winbind cache time" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1029 +msgid "winbind enum users" +msgstr "" + +#: param/loadparm.c:1030 +msgid "winbind enum groups" +msgstr "" + + |