summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJelmer Vernooij <jelmer@samba.org>2003-05-01 14:43:13 +0000
committerJelmer Vernooij <jelmer@samba.org>2003-05-01 14:43:13 +0000
commit741f18d439fd31920913a0c7d6e3357f245b283b (patch)
treec4a937453fd4eab3bcc52ec180287a873df5fe93 /docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml
parent6a10e99fb1a7333f4897170e1f99c2a35aba43ed (diff)
downloadsamba-741f18d439fd31920913a0c7d6e3357f245b283b.tar.gz
samba-741f18d439fd31920913a0c7d6e3357f245b283b.tar.bz2
samba-741f18d439fd31920913a0c7d6e3357f245b283b.zip
Move external links into new chapter "Further Resources"
(This used to be commit 31560948d821a41c3c0468d2949cf87ec92ddabd)
Diffstat (limited to 'docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml')
-rw-r--r--docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml b/docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml
index e06ce2901e..8d910eaf0d 100644
--- a/docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml
+++ b/docs/docbook/projdoc/samba-doc.xml
@@ -7,6 +7,7 @@
<title>SAMBA Project Documentation</title>
<bookinfo>
+ <authorgroup>
<author>
<othername>SAMBA Team</othername>
<affiliation><address><email>samba@samba.org</email></address></affiliation>
@@ -14,7 +15,7 @@
<editor>&person.jelmer;</editor>
<editor>&person.jht;</editor>
<editor>&person.jerry;</editor>
-
+ </authorgroup>
<pubdate>Monday April 21, 2003</pubdate>
<abstract>
@@ -25,7 +26,7 @@ documentation represents a major revision or layout as well as contents.
The most recent version of this document can be found at
<ulink url="http://www.samba.org/">http://www.samba.org/</ulink>
on the "Documentation" page. Please send updates to
-<ulink url="mailto:jelmer@samba.org">Jelmer Venrooij</ulink>,
+<ulink url="mailto:jelmer@samba.org">Jelmer Vernooij</ulink>,
<ulink url="mailto:jht@samba.org">John Terpstra</ulink> or
<ulink url="mailto:jerry@samba.org">Gerald (Jerry) Carter</ulink>.
</para>
@@ -128,6 +129,7 @@ Samba has several features that you might want or might not want to use. The cha
&Other-Clients;
&SWAT;
&SPEED;
+&Further-Resources;
</part>
</book>