summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source3
diff options
context:
space:
mode:
authorGünther Deschner <gd@samba.org>2008-11-17 13:06:42 +0100
committerGünther Deschner <gd@samba.org>2008-11-17 13:07:50 +0100
commitf09231254e2777dd8a1bb5555897139eec2d0b5b (patch)
tree1f1dedd7003b47ddcd36e479629217486bda0962 /source3
parent327d2be4529722b69e1663858f634a79c5091ed9 (diff)
downloadsamba-f09231254e2777dd8a1bb5555897139eec2d0b5b.tar.gz
samba-f09231254e2777dd8a1bb5555897139eec2d0b5b.tar.bz2
samba-f09231254e2777dd8a1bb5555897139eec2d0b5b.zip
pam_winbind: rerun genmsg after Bo Yang's fixes.
Guenther
Diffstat (limited to 'source3')
-rw-r--r--source3/locale/pam_winbind/de.po19
1 files changed, 7 insertions, 12 deletions
diff --git a/source3/locale/pam_winbind/de.po b/source3/locale/pam_winbind/de.po
index 79ec20ff9e..5a7223d63d 100644
--- a/source3/locale/pam_winbind/de.po
+++ b/source3/locale/pam_winbind/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-13 17:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-17 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Guenther Deschner <gd@samba.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,21 +60,16 @@ msgid "You are not allowed to logon at this time"
msgstr "Sie können sich zum jetzigen Zeitpunkt nicht anmelden"
#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Your account has expired. "
-msgstr "Ihr Benutzerkonto ist abgelaufen"
-
-#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:602 ../../nsswitch/pam_winbind.c:605 ../../nsswitch/pam_winbind.c:608
-msgid "Please contact your System administrator"
-msgstr "Bitte kontaktieren Sie ihren System-Administrator"
+msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator"
+msgstr "Ihr Benutzerkonto ist abgelaufen. Bitte kontaktieren Sie ihren System-Administrator"
#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:604
-msgid "Your account is disabled. "
-msgstr "Ihr Benutzerkonto ist deaktiviert. "
+msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator"
+msgstr "Ihr Benutzerkonto ist deaktiviert. Bitte kontaktieren Sie ihren System-Administrator"
#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:607
-msgid "Your account has been locked. "
-msgstr "Ihr Benutzerkonto wurde gesperrt. "
+msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator"
+msgstr "Ihr Benutzerkonto wurde gesperrt. Bitte kontaktieren Sie ihren System-Administrator"
#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:610 ../../nsswitch/pam_winbind.c:612 ../../nsswitch/pam_winbind.c:614
msgid "Invalid Trust Account"