diff options
Diffstat (limited to 'source3/locale/pam_winbind/da.po')
-rw-r--r-- | source3/locale/pam_winbind/da.po | 178 |
1 files changed, 0 insertions, 178 deletions
diff --git a/source3/locale/pam_winbind/da.po b/source3/locale/pam_winbind/da.po deleted file mode 100644 index a2e3ad975b..0000000000 --- a/source3/locale/pam_winbind/da.po +++ /dev/null @@ -1,178 +0,0 @@ -# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 17:11+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-23 15:44+0100\n" -"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:533 -msgid "Success" -msgstr "Gennemført" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:535 -msgid "No primary Domain Controler available" -msgstr "Ingen primær domæne-controller tilgængelig" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:537 -msgid "No domain controllers found" -msgstr "Ingen domæne-controllere fundet" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:539 -msgid "No logon servers" -msgstr "Ingen log på-servere" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:541 -msgid "Password too short" -msgstr "For kort adgangskode" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:543 -msgid "The password of this user is too recent to change" -msgstr "Denne brugers adgangskode er for ny til at ændre" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:545 -msgid "Password is already in password history" -msgstr "Adgangskoden er allerede i adgangskode-historikken" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:547 -msgid "Your password has expired" -msgstr "Din adgangskode er udløbet" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:549 -msgid "You need to change your password now" -msgstr "Du skal ændre din adgangskode nu" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:551 -msgid "You are not allowed to logon from this workstation" -msgstr "Du har ikke tilladelse til at logge på fra denne arbejdsstation" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:553 -msgid "You are not allowed to logon at this time" -msgstr "Du har ikke tilladelse til at logge på, på nuværende tidspunkt" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:555 -msgid "Your account has expired. Please contact your System administrator" -msgstr "Din konto er udløbet. Kontakt din systemadministrator" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:558 -msgid "Your account is disabled. Please contact your System administrator" -msgstr "Din konto er deaktiveret. Kontakt din systemadministrator" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:561 -msgid "Your account has been locked. Please contact your System administrator" -msgstr "Din konto er blevet låst. Kontakt din systemadministrator" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:564 ../../nsswitch/pam_winbind.c:566 -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:568 -msgid "Invalid Trust Account" -msgstr "Ugyldig tillidskonto" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:570 -msgid "Access is denied" -msgstr "Adgang nægtet" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:845 -msgid "Your password expires today" -msgstr "Din adgangskode udløber i dag" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:851 -#, c-format -msgid "Your password will expire in %d %s" -msgstr "Din adgangskode udløber om %d %s" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852 -msgid "days" -msgstr "dage" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:852 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1193 -msgid "Grace login. Please change your password as soon you're online again" -msgstr "Nåde-login. Ændr venligst din adgangskode, så snart du er online igen" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1203 -msgid "Domain Controller unreachable, using cached credentials instead. Network resources may be unavailable" -msgstr "Domæne-controller kan ikke nås, bruger cachede akkreditiver i stedet. Netværksressourcer kan være utilgængelige" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1228 -msgid "" -"Failed to establish your Kerberos Ticket cache due time differences\n" -"with the domain controller. Please verify the system time.\n" -msgstr "" -"Kunne ikke etablere din Kerberos-billet-cache pga. tidsforskelle\n" -"med domæne-controlleren. Verificér venligst systemtiden.\n" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1258 -#, c-format -msgid "Your password " -msgstr "Din adgangskode" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1265 -#, c-format -msgid "must be at least %d characters; " -msgstr "skal have mindst %d tegn;" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1275 -#, c-format -msgid "cannot repeat any of your previous %d passwords; " -msgstr "kan ikke gentage nogen af dine forrige %d adgangskoder;" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1287 -#, c-format -msgid "must contain capitals, numerals or punctuation; and cannot contain your account or full name; " -msgstr "skal indeholde store bogstaver, tal eller skilletegn og må ikke indholde dit kontonavn eller fulde navn;" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1298 -#, c-format -msgid "Please type a different password. Type a password which meets these requirements in both text boxes." -msgstr "Indtast venligst en anden adgangskode. Indtast en adgangskode, som opfylder disse krav, i begge tekstfelter." - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:1600 -msgid "Password does not meet complexity requirements" -msgstr "Adgangskoden opfylder ikke kravene til kompleksitet" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2114 -msgid "Password: " -msgstr "Adgangskode: " - -#. -#. * First get the name of a user -#. -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2403 ../../nsswitch/pam_winbind.c:2552 -msgid "Username: " -msgstr "Brugernavn: " - -#. instruct user what is happening -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2589 -msgid "Changing password for " -msgstr "Ændrer adgangskode for" - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2604 -msgid "(current) NT password: " -msgstr "(nuværende) NT-adgangskode: " - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2672 -msgid "Enter new NT password: " -msgstr "Indtast ny NT-adgangskode: " - -#: ../../nsswitch/pam_winbind.c:2673 -msgid "Retype new NT password: " -msgstr "Indtast ny NT-adgangskode igen: " - -#. -#. * here is the string to inform the user that the new passwords they -#. * typed were not the same. -#. -#: ../../nsswitch/pam_winbind.h:119 -msgid "Sorry, passwords do not match" -msgstr "Beklager, adgangskoderne stemmer ikke overens" - |