diff options
Diffstat (limited to 'source3/po/tr.msg')
-rw-r--r-- | source3/po/tr.msg | 1723 |
1 files changed, 1723 insertions, 0 deletions
diff --git a/source3/po/tr.msg b/source3/po/tr.msg new file mode 100644 index 0000000000..6c2bc1f93d --- /dev/null +++ b/source3/po/tr.msg @@ -0,0 +1,1723 @@ +# Swat Turkish Translation +# Copyright (C) 2001 Deniz Akkus Kanca +# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001. +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, write to the Free Software +# Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: i18n_swat \n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-20 20:29+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-20 22:51EEST\n" +"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.1\n" + +#: web/swat.c:120 +#, c-format +msgid "ERROR: Can't open %s\n" +msgstr "HATA: %s açılamadı\n" + +#. +#. str = stripspace(parm->label); +#. strlower (str); //monyo +#. d_printf("<tr><td><A HREF=\"/swat/help/smb.conf.5.html#%s\" target=\"docs\">%s</A> %s</td><td>", +#. str, _("Help"), parm->label); +#. +#: web/swat.c:211 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: web/swat.c:217 web/swat.c:231 web/swat.c:246 web/swat.c:254 web/swat.c:263 +#: web/swat.c:272 web/swat.c:278 web/swat.c:284 web/swat.c:297 +msgid "Set Default" +msgstr "Öntanımlıya Ayarla" + +#: web/swat.c:502 +#, c-format +msgid "Logged in as <b>%s</b><p>\n" +msgstr "<b>%s</b> kimliği ile oturum açılmış<p>\n" + +#: web/swat.c:505 +msgid "Home" +msgstr "Ev" + +#: web/swat.c:507 +msgid "Globals" +msgstr "Evrenseller" + +#: web/swat.c:508 +msgid "Shares" +msgstr "Paylaşımlar" + +#: web/swat.c:509 +msgid "Printers" +msgstr "Yazıcılar" + +#: web/swat.c:512 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: web/swat.c:513 +msgid "View Config" +msgstr "Ayarlara Gözat" + +#: web/swat.c:515 +msgid "Password Management" +msgstr "Şifre Yönetimi" + +#: web/swat.c:539 +msgid "Current Config" +msgstr "Şimdiki Ayarlar" + +#: web/swat.c:543 +msgid "Normal View" +msgstr "Normal Görünüm" + +#: web/swat.c:545 +msgid "Full View" +msgstr "Tam Görünüm" + +#: web/swat.c:561 +msgid "Global Variables" +msgstr "Genel Değişkenler" + +#: web/swat.c:575 web/swat.c:671 web/swat.c:1014 +msgid "Commit Changes" +msgstr "Değişiklikleri Kaydet" + +#: web/swat.c:579 web/swat.c:674 web/swat.c:1016 +msgid "Reset Values" +msgstr "Değerleri İlk Haline Getir" + +#: web/swat.c:581 web/swat.c:676 web/swat.c:1018 +msgid "Advanced View" +msgstr "Gelişmiş Görünüm" + +#: web/swat.c:583 web/swat.c:678 web/swat.c:1020 +msgid "Basic View" +msgstr "Temel Görünüm" + +#: web/swat.c:613 +msgid "Share Parameters" +msgstr "Paylaşım Parametreleri" + +#: web/swat.c:642 +msgid "Choose Share" +msgstr "Paylaşım Seçin" + +#: web/swat.c:656 +msgid "Delete Share" +msgstr "Paylaşım Kaldır" + +#: web/swat.c:663 +msgid "Create Share" +msgstr "Paylaşım Oluştur" + +#: web/swat.c:708 +msgid "password change in demo mode rejected\n" +msgstr "demo kipinde şifre değişikliği kabul edilmedi\n" + +#: web/swat.c:747 +msgid " Must specify \"User Name\" \n" +msgstr " \"Kullanıcı Adı\" belirtilmeli \n" + +#: web/swat.c:763 +msgid " Must specify \"Old Password\" \n" +msgstr " \"Eski Şifre\" belirtilmeli \n" + +#: web/swat.c:769 +msgid " Must specify \"Remote Machine\" \n" +msgstr " \"Uzak Makina\" belirtilmeli \n" + +#: web/swat.c:776 +msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" \n" +msgstr " \"Yeni ve Tekrar Girilmiş Şifreler\" belirtilmeli \n" + +#: web/swat.c:782 +msgid " Re-typed password didn't match new password\n" +msgstr " Tekrar girilen şifre yeni şifre ile eşleşmedi\n" + +#: web/swat.c:812 +#, c-format +msgid " The passwd for '%s' has been changed. \n" +msgstr " '%s' için şifre değiştirildi. \n" + +#: web/swat.c:814 +#, c-format +msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed. \n" +msgstr " '%s' için şifre DEĞİŞTİRİLMEDİ. \n" + +#: web/swat.c:838 +msgid "Server Password Management" +msgstr "Sunucu Şifre Yönetimi" + +#. +#. * Create all the dialog boxes for data collection +#. +#: web/swat.c:847 web/swat.c:894 +msgid " User Name : " +msgstr " Kullanıcı Adı : " + +#: web/swat.c:850 web/swat.c:896 +msgid " Old Password : " +msgstr " Eski Şifre : " + +#: web/swat.c:853 web/swat.c:898 +msgid " New Password : " +msgstr " Yeni Şifre : " + +#: web/swat.c:855 web/swat.c:900 +msgid " Re-type New Password : " +msgstr " Yeni Şifre Tekrarı : " + +#: web/swat.c:863 web/swat.c:911 +msgid "Change Password" +msgstr "Şifre Değiştir" + +#: web/swat.c:866 +msgid "Add New User" +msgstr "Kull. Ekle" + +#: web/swat.c:868 +msgid "Delete User" +msgstr "Kull. Sil" + +#: web/swat.c:870 +msgid "Disable User" +msgstr "Kull. Etkisizleştir" + +#: web/swat.c:872 +msgid "Enable User" +msgstr "Kull. Etkinleştir" + +#: web/swat.c:885 +msgid "Client/Server Password Management" +msgstr "İstemci/Sunucu Şifre Yönetimi" + +#: web/swat.c:902 +msgid " Remote Machine : " +msgstr " Uzak Makina : " + +#: web/swat.c:940 +msgid "Printer Parameters" +msgstr "Yazıcı Bilgileri" + +#: web/swat.c:942 +msgid "Important Note:" +msgstr "Önemli Not: " + +#: web/swat.c:943 +msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box " +msgstr "Yazıcı Seç kutusunda [*] ile işaretlenmiş yazıcı isimleri " + +#: web/swat.c:944 +msgid "are autoloaded printers from " +msgstr "otomatik yüklenen yazıcılar " + +#: web/swat.c:945 +msgid "Printcap Name" +msgstr "Printcap Adı" + +#: web/swat.c:946 +msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect.\n" +msgstr "Bu yazıcıları SWAT'dan silmek etkisiz olacaktır.\n" + +#: web/swat.c:980 +msgid "Choose Printer" +msgstr "Yazıcı Seç" + +#: web/swat.c:999 +msgid "Delete Printer" +msgstr "Yazıcı Sil" + +#: web/swat.c:1006 +msgid "Create Printer" +msgstr "Yazıcı Oluştur" + +#: web/statuspage.c:40 +msgid "DENY_NONE" +msgstr "HERKESE_AÇIK" + +#: web/statuspage.c:41 +msgid "DENY_ALL " +msgstr "HERKESİ_REDDET " + +#: web/statuspage.c:42 +msgid "DENY_DOS " +msgstr "DOSU_REDDET " + +#: web/statuspage.c:43 +msgid "DENY_READ " +msgstr "OKU_REDDET " + +#: web/statuspage.c:44 +msgid "DENY_WRITE " +msgstr "YAZ_REDDET " + +#: web/statuspage.c:50 +msgid "RDONLY " +msgstr "SALTOKUNUR " + +#: web/statuspage.c:51 +msgid "WRONLY " +msgstr "SALTYAZILIR " + +#: web/statuspage.c:52 +msgid "RDWR " +msgstr "O/Y " + +#: web/statuspage.c:60 +msgid "EXCLUSIVE+BATCH " +msgstr "ŞAHSİ+TOPTAN " + +#: web/statuspage.c:62 +msgid "EXCLUSIVE " +msgstr "ŞAHSİ " + +#: web/statuspage.c:64 +msgid "BATCH " +msgstr "TOPTAN " + +#: web/statuspage.c:66 +msgid "LEVEL_II " +msgstr "SEVİYE_II " + +#: web/statuspage.c:68 +msgid "NONE " +msgstr "HİÇ " + +#: web/statuspage.c:195 +msgid "Server Status" +msgstr "Sunucu Durumu" + +#: web/statuspage.c:200 +msgid "Auto Refresh" +msgstr "Oto Tazele" + +#: web/statuspage.c:201 web/statuspage.c:206 +msgid "Refresh Interval: " +msgstr "Tazeleme Aralığı: " + +#: web/statuspage.c:205 +msgid "Stop Refreshing" +msgstr "Tazelemeyi Durdur" + +#: web/statuspage.c:220 +msgid "version:" +msgstr "sürüm:" + +#: web/statuspage.c:223 +msgid "smbd:" +msgstr "smbd:" + +#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 +msgid "running" +msgstr "çalışıyor" + +#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 +msgid "not running" +msgstr "çalışmıyor" + +#: web/statuspage.c:226 +msgid "Stop smbd" +msgstr "Smbd'yi durdur" + +#: web/statuspage.c:228 +msgid "Start smbd" +msgstr "Smbd'yi çalıştır" + +#: web/statuspage.c:230 +msgid "Restart smbd" +msgstr "Smbd'yi yeniden çalıştır" + +#: web/statuspage.c:235 +msgid "nmbd:" +msgstr "nmbd:" + +#: web/statuspage.c:238 +msgid "Stop nmbd" +msgstr "Nmbd'yi durdur" + +#: web/statuspage.c:240 +msgid "Start nmbd" +msgstr "Nmbd'yi çalıştır" + +#: web/statuspage.c:242 +msgid "Restart nmbd" +msgstr "Nmbd'yi yeniden çalıştır" + +#: web/statuspage.c:249 +msgid "Active Connections" +msgstr "Aktif Bağlantılar" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + +#: web/statuspage.c:251 +msgid "IP address" +msgstr "IP numarası" + +#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#: web/statuspage.c:253 +msgid "Kill" +msgstr "Kapat" + +#: web/statuspage.c:261 +msgid "Active Shares" +msgstr "Aktif Paylaşımlar" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "Share" +msgstr "Paylaşım" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#: web/statuspage.c:264 +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#: web/statuspage.c:270 +msgid "Open Files" +msgstr "Açık Dosyalar" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "Sharing" +msgstr "Paylaşılıyor" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "R/W" +msgstr "O/Y" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "Oplock" +msgstr "Oplock" + +#: web/statuspage.c:272 +msgid "File" +msgstr "Dosya" + +#: param/loadparm.c:641 +msgid "Base Options" +msgstr "Temel Seçenekler" + +#: param/loadparm.c:643 +msgid "dos charset" +msgstr "dos karakter kümesi" + +#: param/loadparm.c:644 +msgid "unix charset" +msgstr "unix karakter kümesi" + +#: param/loadparm.c:645 +msgid "display charset" +msgstr "karakter kümesini göster" + +#: param/loadparm.c:646 +msgid "comment" +msgstr "açıklama" + +#: param/loadparm.c:647 +msgid "path" +msgstr "yol" + +#: param/loadparm.c:648 +msgid "directory" +msgstr "dizin" + +#: param/loadparm.c:649 +msgid "workgroup" +msgstr "çalışma grubu" + +#: param/loadparm.c:650 +msgid "netbios name" +msgstr "netbios adı" + +#: param/loadparm.c:651 +msgid "netbios aliases" +msgstr "netbios rumuzları" + +#: param/loadparm.c:652 +msgid "netbios scope" +msgstr "netbios kapsamı" + +#: param/loadparm.c:653 +msgid "server string" +msgstr "sunucu dizgesi" + +#: param/loadparm.c:654 +msgid "interfaces" +msgstr "arayüzler" + +#: param/loadparm.c:655 +msgid "bind interfaces only" +msgstr "yalnızca arayüzleri bağla" + +#: param/loadparm.c:657 +msgid "Security Options" +msgstr "Güvenlik Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:659 +msgid "security" +msgstr "güvenlik" + +#: param/loadparm.c:660 +msgid "encrypt passwords" +msgstr "şifreyi şifrele " + +#: param/loadparm.c:661 +msgid "update encrypted" +msgstr "şifrelenmiş güncelle" + +#: param/loadparm.c:662 +msgid "allow trusted domains" +msgstr "güvenli alanlara izin ver" + +#: param/loadparm.c:663 +msgid "alternate permissions" +msgstr "başka izinler" + +#: param/loadparm.c:664 +msgid "hosts equiv" +msgstr "hosts eşdeğerlisi" + +#: param/loadparm.c:665 +msgid "min passwd length" +msgstr "en kısa şifre uzunluğu" + +#: param/loadparm.c:666 +msgid "min password length" +msgstr "en kısa şifre uzunluğu" + +#: param/loadparm.c:667 +msgid "map to guest" +msgstr "guest (misafir) kullanıcıya eşle" + +#: param/loadparm.c:668 +msgid "null passwords" +msgstr "boş şifreler" + +#: param/loadparm.c:669 +msgid "obey pam restrictions" +msgstr "pam kısıtlamalarına uy" + +#: param/loadparm.c:670 +msgid "password server" +msgstr "şifre sunucusu" + +#: param/loadparm.c:671 +msgid "smb passwd file" +msgstr "smb şifre dosyası" + +#: param/loadparm.c:672 +msgid "private dir" +msgstr "özel dizin" + +#: param/loadparm.c:673 +msgid "passdb module path" +msgstr "şifre veritabanı modül yolu" + +#: param/loadparm.c:674 +msgid "root directory" +msgstr "kök dizin" + +#: param/loadparm.c:675 +msgid "root dir" +msgstr "kök dizin" + +#: param/loadparm.c:676 +msgid "root" +msgstr "kök" + +#: param/loadparm.c:678 +msgid "pam password change" +msgstr "pam şifre değişikliği" + +#: param/loadparm.c:679 +msgid "passwd program" +msgstr "şifre yazılımı" + +#: param/loadparm.c:680 +msgid "passwd chat" +msgstr "şifre diyaloğu" + +#: param/loadparm.c:681 +msgid "passwd chat debug" +msgstr "şifre diyalog hata ayıklaması" + +#: param/loadparm.c:682 +msgid "username map" +msgstr "kullanıcı adı eşlemesi" + +#: param/loadparm.c:683 +msgid "password level" +msgstr "şifre seviyesi" + +#: param/loadparm.c:684 +msgid "username level" +msgstr "kullanıcı kimliği seviyesi" + +#: param/loadparm.c:685 +msgid "unix password sync" +msgstr "unix şifre senkronizasyonu" + +#: param/loadparm.c:686 +msgid "restrict anonymous" +msgstr "anonim erişimi kısıtla" + +#: param/loadparm.c:687 +msgid "lanman auth" +msgstr "lanman auth" + +#: param/loadparm.c:688 +msgid "ntlm auth" +msgstr "ntlm auth" + +#: param/loadparm.c:689 +msgid "plaintext to smbpasswd" +msgstr "düz metinden smbpasswd'e" + +#: param/loadparm.c:690 +msgid "use rhosts" +msgstr "rhosts kullan" + +#: param/loadparm.c:692 +msgid "username" +msgstr "kullanıcı adı" + +#: param/loadparm.c:693 +msgid "user" +msgstr "kullanıcı" + +#: param/loadparm.c:694 +msgid "users" +msgstr "kullanıcılar" + +#: param/loadparm.c:696 +msgid "guest account" +msgstr "misafir hesap" + +#: param/loadparm.c:697 +msgid "invalid users" +msgstr "geçersiz kullanıcılar" + +#: param/loadparm.c:698 +msgid "valid users" +msgstr "geçerli kullanıcılar" + +#: param/loadparm.c:699 +msgid "admin users" +msgstr "yönetici kullanıcıları" + +#: param/loadparm.c:700 +msgid "read list" +msgstr "okuma listesi" + +#: param/loadparm.c:701 +msgid "write list" +msgstr "yazma listesi" + +#: param/loadparm.c:702 +msgid "printer admin" +msgstr "yazıcı yönetimi" + +#: param/loadparm.c:703 +msgid "force user" +msgstr "kullanıcıyı zorla" + +#: param/loadparm.c:704 +msgid "force group" +msgstr "grubu zorla" + +#: param/loadparm.c:705 +msgid "group" +msgstr "grup" + +#: param/loadparm.c:707 +msgid "read only" +msgstr "salt okunur" + +#: param/loadparm.c:708 +msgid "write ok" +msgstr "yazma tamam" + +#: param/loadparm.c:709 +msgid "writeable" +msgstr "yazılabilir" + +#: param/loadparm.c:710 +msgid "writable" +msgstr "yazılabilir" + +#: param/loadparm.c:712 +msgid "create mask" +msgstr "oluşturma izinleri" + +#: param/loadparm.c:713 +msgid "create mode" +msgstr "oluşturma kipi" + +#: param/loadparm.c:714 +msgid "force create mode" +msgstr "oluşturma kipini zorla" + +#: param/loadparm.c:715 +msgid "security mask" +msgstr "güvenlik izinleri" + +#: param/loadparm.c:716 +msgid "force security mode" +msgstr "güvenlik kipini zorla" + +#: param/loadparm.c:717 +msgid "directory mask" +msgstr "dizin izinleri" + +#: param/loadparm.c:718 +msgid "directory mode" +msgstr "dizin kipi" + +#: param/loadparm.c:719 +msgid "force directory mode" +msgstr "dizin kipini zorla" + +#: param/loadparm.c:720 +msgid "directory security mask" +msgstr "dizin güvenlik izinleri" + +#: param/loadparm.c:721 +msgid "force directory security mode" +msgstr "dizin güvenlik kipini zorla" + +#: param/loadparm.c:722 +msgid "inherit permissions" +msgstr "izinleri ebeveynden al" + +#: param/loadparm.c:723 +msgid "guest only" +msgstr "yalnız misafir" + +#: param/loadparm.c:724 +msgid "only guest" +msgstr "yalnız misafir" + +#: param/loadparm.c:726 +msgid "guest ok" +msgstr "misafir tamam" + +#: param/loadparm.c:727 +msgid "public" +msgstr "genel" + +#: param/loadparm.c:729 +msgid "only user" +msgstr "salt kullanıcı" + +#: param/loadparm.c:730 +msgid "hosts allow" +msgstr "hosts izinli" + +#: param/loadparm.c:731 +msgid "allow hosts" +msgstr "hosts izinli" + +#: param/loadparm.c:732 +msgid "hosts deny" +msgstr "hosts izinsiz" + +#: param/loadparm.c:733 +msgid "deny hosts" +msgstr "hosts izinsiz" + +#: param/loadparm.c:736 +msgid "Secure Socket Layer Options" +msgstr "Güvenli Soket Katman Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:737 +msgid "ssl" +msgstr "ssl" + +#: param/loadparm.c:739 +msgid "ssl hosts" +msgstr "ssl hosts" + +#: param/loadparm.c:740 +msgid "ssl hosts resign" +msgstr "ssl hosts istifa" + +#: param/loadparm.c:741 +msgid "ssl CA certDir" +msgstr "ssl CA sertifika dizini" + +#: param/loadparm.c:742 +msgid "ssl CA certFile" +msgstr "ssl CA sertifika dosyası" + +#: param/loadparm.c:743 +msgid "ssl server cert" +msgstr "ssl sunucu sertifikası" + +#: param/loadparm.c:744 +msgid "ssl server key" +msgstr "ssl sunucu anahtarı" + +#: param/loadparm.c:745 +msgid "ssl client cert" +msgstr "ssl istemci sertifikası" + +#: param/loadparm.c:746 +msgid "ssl client key" +msgstr "ssl istemci anahtarı" + +#: param/loadparm.c:747 +msgid "ssl require clientcert" +msgstr "ssl istemci sertifikası iste" + +#: param/loadparm.c:748 +msgid "ssl require servercert" +msgstr "ssl sunucu sertifikası iste" + +#: param/loadparm.c:749 +msgid "ssl ciphers" +msgstr "ssl şifreleri" + +#: param/loadparm.c:750 +msgid "ssl version" +msgstr "ssl sürümü" + +#: param/loadparm.c:751 +msgid "ssl compatibility" +msgstr "ssl uyumluluğu" + +#: param/loadparm.c:754 +msgid "Logging Options" +msgstr "Günlük Kaydı Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:755 +msgid "log level" +msgstr "günlük seviyesi" + +#: param/loadparm.c:756 +msgid "debuglevel" +msgstr "hata ayıklama seviyesi" + +#: param/loadparm.c:757 +msgid "syslog" +msgstr "sistem günlüğü" + +#: param/loadparm.c:758 +msgid "syslog only" +msgstr "salt sistem günlüğü" + +#: param/loadparm.c:759 +msgid "log file" +msgstr "günlük dosyası" + +#: param/loadparm.c:761 +msgid "max log size" +msgstr "maksimum günlük büyüklüğü" + +#: param/loadparm.c:762 +msgid "timestamp logs" +msgstr "zaman damgası günlükleri" + +#: param/loadparm.c:763 +msgid "debug timestamp" +msgstr "hata ayıklama zaman damgası" + +#: param/loadparm.c:764 +msgid "debug hires timestamp" +msgstr "hata ayıklama yüksek çözünürlüklü zaman damgası" + +#: param/loadparm.c:765 +msgid "debug pid" +msgstr "hata ayıklama pid" + +#: param/loadparm.c:766 +msgid "debug uid" +msgstr "hata ayıklama uid" + +#: param/loadparm.c:768 +msgid "Protocol Options" +msgstr "Protokol Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:770 +msgid "protocol" +msgstr "protokol" + +#: param/loadparm.c:771 +msgid "large readwrite" +msgstr "büyük oku/yaz" + +#: param/loadparm.c:772 +msgid "max protocol" +msgstr "max protokol" + +#: param/loadparm.c:773 +msgid "min protocol" +msgstr "min protokol" + +#: param/loadparm.c:774 +msgid "unicode" +msgstr "unicode" + +#: param/loadparm.c:775 +msgid "read bmpx" +msgstr "bmpx oku" + +#: param/loadparm.c:776 +msgid "read raw" +msgstr "ham oku" + +#: param/loadparm.c:777 +msgid "write raw" +msgstr "ham yaz" + +#: param/loadparm.c:779 +msgid "nt smb support" +msgstr "nt smb desteği" + +#: param/loadparm.c:780 +msgid "nt pipe support" +msgstr "nt verihattı desteği" + +#: param/loadparm.c:781 +msgid "nt acl support" +msgstr "nt acl desteği" + +#: param/loadparm.c:782 +msgid "announce version" +msgstr "sürümü bildir" + +#: param/loadparm.c:783 +msgid "announce as" +msgstr "bildir" + +#: param/loadparm.c:784 +msgid "max mux" +msgstr "maksimum mux" + +#: param/loadparm.c:785 +msgid "max xmit" +msgstr "maksimum xmit" + +#: param/loadparm.c:787 +msgid "name resolve order" +msgstr "ad çözümleme sırası" + +#: param/loadparm.c:788 +msgid "max packet" +msgstr "maksimum paket" + +#: param/loadparm.c:789 +msgid "packet size" +msgstr "paket büyüklüğü" + +#: param/loadparm.c:790 +msgid "max ttl" +msgstr "maksimum ttl" + +#: param/loadparm.c:791 +msgid "max wins ttl" +msgstr "maksimum wins ttl" + +#: param/loadparm.c:792 +msgid "min wins ttl" +msgstr "minimum wins ttl" + +#: param/loadparm.c:793 +msgid "time server" +msgstr "zaman sunucusu" + +#: param/loadparm.c:795 +msgid "Tuning Options" +msgstr "Ayar Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:797 +msgid "change notify timeout" +msgstr "zamanaşımı bildirmesini değiştir" + +#: param/loadparm.c:798 +msgid "deadtime" +msgstr "ölüzaman" + +#: param/loadparm.c:799 +msgid "getwd cache" +msgstr "getwd arabelleği" + +#: param/loadparm.c:800 +msgid "keepalive" +msgstr "hayattatut" + +#: param/loadparm.c:802 +msgid "lpq cache time" +msgstr "lpq arabellek zamanı" + +#: param/loadparm.c:803 +msgid "max smbd processes" +msgstr "maksimum smbd süreci" + +#: param/loadparm.c:804 +msgid "max connections" +msgstr "maksimum bağlantı" + +#: param/loadparm.c:805 +msgid "paranoid server security" +msgstr "yüksek dereceli sunucu güvenliği" + +#: param/loadparm.c:806 +msgid "max disk size" +msgstr "maksimum disk büyüklüğü" + +#: param/loadparm.c:807 +msgid "max open files" +msgstr "maksimum açık dosya" + +#: param/loadparm.c:808 +msgid "min print space" +msgstr "minimum yazma alanı" + +#: param/loadparm.c:809 +msgid "read size" +msgstr "okuma boyu" + +#: param/loadparm.c:811 +msgid "socket options" +msgstr "soket seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:812 +msgid "stat cache size" +msgstr "durum arabelleği boyu" + +#: param/loadparm.c:813 +msgid "strict allocate" +msgstr "sıkı ayırma" + +#: param/loadparm.c:814 +msgid "strict sync" +msgstr "sıkı senkronizasyon" + +#: param/loadparm.c:815 +msgid "sync always" +msgstr "herzaman senkronize" + +#: param/loadparm.c:816 +msgid "use mmap" +msgstr "bellek eşlemesi kullan" + +#: param/loadparm.c:817 +msgid "hostname lookups" +msgstr "sunucu adı arama" + +#: param/loadparm.c:818 +msgid "write cache size" +msgstr "yazma arabellek boyu" + +#: param/loadparm.c:820 +msgid "Printing Options" +msgstr "Yazdırma Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:822 +msgid "total print jobs" +msgstr "toplam yazdırma işleri" + +#: param/loadparm.c:823 +msgid "max print jobs" +msgstr "maksimum yazdırma işi" + +#: param/loadparm.c:824 +msgid "load printers" +msgstr "yazıcıları yükle" + +#: param/loadparm.c:825 +msgid "printcap name" +msgstr "printcap adı" + +#: param/loadparm.c:826 +msgid "printcap" +msgstr "printcap" + +#: param/loadparm.c:827 +msgid "printable" +msgstr "yazdırılabilir" + +#: param/loadparm.c:828 +msgid "print ok" +msgstr "yazdırma tamam" + +#: param/loadparm.c:829 +msgid "postscript" +msgstr "postscript" + +#: param/loadparm.c:830 +msgid "printing" +msgstr "yazdırıyor" + +#: param/loadparm.c:831 +msgid "print command" +msgstr "yazdırma komutu" + +#: param/loadparm.c:832 +msgid "disable spoolss" +msgstr "kuyruğu etkisizleştir" + +#: param/loadparm.c:833 +msgid "lpq command" +msgstr "lpq komutu" + +#: param/loadparm.c:834 +msgid "lprm command" +msgstr "lprm komutu" + +#: param/loadparm.c:835 +msgid "lppause command" +msgstr "lppause komutu" + +#: param/loadparm.c:836 +msgid "lpresume command" +msgstr "lpresume komutu" + +#: param/loadparm.c:837 +msgid "queuepause command" +msgstr "queuepause komutu" + +#: param/loadparm.c:838 +msgid "queueresume command" +msgstr "queueresume komutu" + +#: param/loadparm.c:840 +msgid "enumports command" +msgstr "port listele komutu" + +#: param/loadparm.c:841 +msgid "addprinter command" +msgstr "yazıcı ekle komutu" + +#: param/loadparm.c:842 +msgid "deleteprinter command" +msgstr "yazıcı sil komutu" + +#: param/loadparm.c:843 +msgid "show add printer wizard" +msgstr "yazıcı ekleme sihirbazını göster" + +#: param/loadparm.c:844 +msgid "os2 driver map" +msgstr "os2 sürücü eşlemesi" + +#: param/loadparm.c:846 +msgid "printer name" +msgstr "yazıcı adı" + +#: param/loadparm.c:847 +msgid "printer" +msgstr "yazıcı" + +#: param/loadparm.c:848 +msgid "use client driver" +msgstr "istemci sürücüsü kullan" + +#: param/loadparm.c:849 +msgid "printer driver" +msgstr "yazıcı sürücüsü" + +#: param/loadparm.c:850 +msgid "printer driver file" +msgstr "yazıcı sürücü dosyası" + +#: param/loadparm.c:851 +msgid "printer driver location" +msgstr "yazıcı sürücüsü yeri" + +#: param/loadparm.c:853 +msgid "Filename Handling" +msgstr "Dosyaadı İşlenmesi" + +#: param/loadparm.c:854 +msgid "strip dot" +msgstr "noktaları bastır" + +#: param/loadparm.c:856 +msgid "mangled stack" +msgstr "karıştırılmış yığıt" + +#: param/loadparm.c:857 +msgid "default case" +msgstr "öntanımlı büyük/küçük harf" + +#: param/loadparm.c:858 +msgid "case sensitive" +msgstr "büyük küçük harfe duyarlı" + +#: param/loadparm.c:859 +msgid "casesignames" +msgstr "casesignames" + +#: param/loadparm.c:860 +msgid "preserve case" +msgstr "büyük küçük harf ayrımını tut" + +#: param/loadparm.c:861 +msgid "short preserve case" +msgstr "kısa büyük küçük harf ayrımını tut" + +#: param/loadparm.c:862 +msgid "mangle case" +msgstr "büyük küçük harf harmanla" + +#: param/loadparm.c:863 +msgid "mangling char" +msgstr "karakter harmanlanıyor" + +#: param/loadparm.c:864 +msgid "hide dot files" +msgstr "nokta ile başlayan dosyaları gizle" + +#: param/loadparm.c:865 +msgid "hide unreadable" +msgstr "okunamazları sakla" + +#: param/loadparm.c:866 +msgid "delete veto files" +msgstr "veto dosyalarını sil" + +#: param/loadparm.c:867 +msgid "veto files" +msgstr "veto dosyaları" + +#: param/loadparm.c:868 +msgid "hide files" +msgstr "dosyaları gizle" + +#: param/loadparm.c:869 +msgid "veto oplock files" +msgstr "veto oplock dosyaları" + +#: param/loadparm.c:870 +msgid "map system" +msgstr "sistemi eşle" + +#: param/loadparm.c:871 +msgid "map hidden" +msgstr "gizlileri eşle" + +#: param/loadparm.c:872 +msgid "map archive" +msgstr "arşivi eşle" + +#: param/loadparm.c:873 +msgid "mangled names" +msgstr "harmanlanmış isimler" + +#: param/loadparm.c:874 +msgid "mangled map" +msgstr "harmanlanmış eşleşme" + +#: param/loadparm.c:875 +msgid "stat cache" +msgstr "durum arabelleği" + +#: param/loadparm.c:877 +msgid "Domain Options" +msgstr "Alan Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:879 +msgid "domain admin group" +msgstr "alan yönetici grubu" + +#: param/loadparm.c:880 +msgid "domain guest group" +msgstr "alan misafir grubu" + +#: param/loadparm.c:883 +msgid "groupname map" +msgstr "grup adı eşlemesi" + +#: param/loadparm.c:886 +msgid "machine password timeout" +msgstr "makina şifresi zamanaşımı" + +#: param/loadparm.c:888 +msgid "Logon Options" +msgstr "Sistem Giriş Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:890 +msgid "add user script" +msgstr "kullanıcı ekleme betiği" + +#: param/loadparm.c:891 +msgid "delete user script" +msgstr "kullanıcı silme betiği" + +#: param/loadparm.c:892 +msgid "add group script" +msgstr "grup ekleme betiği" + +#: param/loadparm.c:893 +msgid "delete group script" +msgstr "grup silme betiği" + +#: param/loadparm.c:894 +msgid "add user to group script" +msgstr "gruba kullanıcı ekleme betiği" + +#: param/loadparm.c:895 +msgid "delete user from group script" +msgstr "gruptan kullanıcı silme betiği" + +#: param/loadparm.c:896 +msgid "add machine script" +msgstr "makina ekleme betiği" + +#: param/loadparm.c:897 +msgid "shutdown script" +msgstr "sistem kapanış betiği" + +#: param/loadparm.c:898 +msgid "abort shutdown script" +msgstr "sistem kapanış betiğini durdur" + +#: param/loadparm.c:900 +msgid "logon script" +msgstr "sistem giriş betiği" + +#: param/loadparm.c:901 +msgid "logon path" +msgstr "sistem giriş yolu" + +#: param/loadparm.c:902 +msgid "logon drive" +msgstr "sistem giriş aygıtı" + +#: param/loadparm.c:903 +msgid "logon home" +msgstr "sistem giriş kökü" + +#: param/loadparm.c:904 +msgid "domain logons" +msgstr "alan girişleri" + +#: param/loadparm.c:906 +msgid "Browse Options" +msgstr "Gözatma Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:908 +msgid "os level" +msgstr "işletim sistem seviyesi" + +#: param/loadparm.c:909 +msgid "lm announce" +msgstr "lm bildirimi" + +#: param/loadparm.c:910 +msgid "lm interval" +msgstr "lm aralığı" + +#: param/loadparm.c:911 +msgid "preferred master" +msgstr "tercih edilen ana alan sunucusu" + +#: param/loadparm.c:912 +msgid "prefered master" +msgstr "tercih edilen ana alan sunucusu" + +#: param/loadparm.c:913 +msgid "local master" +msgstr "yerel alan sunucusu" + +#: param/loadparm.c:914 +msgid "domain master" +msgstr "alan sunucusu" + +#: param/loadparm.c:915 +msgid "browse list" +msgstr "gözatma listesi" + +#: param/loadparm.c:916 +msgid "browseable" +msgstr "gözatılabilir" + +#: param/loadparm.c:917 +msgid "browsable" +msgstr "gözatılabilir" + +#: param/loadparm.c:918 +msgid "enhanced browsing" +msgstr "gelişkin gözatma" + +#: param/loadparm.c:920 +msgid "WINS Options" +msgstr "WINS Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:921 +msgid "dns proxy" +msgstr "dns proxy" + +#: param/loadparm.c:922 +msgid "wins proxy" +msgstr "wins proxy" + +#: param/loadparm.c:924 +msgid "wins server" +msgstr "wins sunucusu" + +#: param/loadparm.c:925 +msgid "wins support" +msgstr "wins desteği" + +#: param/loadparm.c:926 +msgid "wins hook" +msgstr "wins girişi" + +#: param/loadparm.c:928 +msgid "Locking Options" +msgstr "Kilitleme Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:930 +msgid "blocking locks" +msgstr "engelleyen kilitler" + +#: param/loadparm.c:931 +msgid "fake oplocks" +msgstr "sahte oplocklar" + +#: param/loadparm.c:932 +msgid "kernel oplocks" +msgstr "çekirdek oplockları" + +#: param/loadparm.c:933 +msgid "locking" +msgstr "kilitliyor" + +#: param/loadparm.c:935 +msgid "oplocks" +msgstr "oplocklar" + +#: param/loadparm.c:936 +msgid "level2 oplocks" +msgstr "Seviye 2 oplocklar" + +#: param/loadparm.c:937 +msgid "oplock break wait time" +msgstr "oplock kırma bekleme süresi" + +#: param/loadparm.c:938 +msgid "oplock contention limit" +msgstr "oplock ihtilaf limiti" + +#: param/loadparm.c:939 +msgid "posix locking" +msgstr "posix kilitlemesi" + +#: param/loadparm.c:940 +msgid "strict locking" +msgstr "sıkı kilitleme" + +#: param/loadparm.c:941 +msgid "share modes" +msgstr "paylaşım kipleri" + +#: param/loadparm.c:944 +msgid "Ldap Options" +msgstr "Ldap Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:946 +msgid "ldap server" +msgstr "ldap sunucusu" + +#: param/loadparm.c:947 +msgid "ldap port" +msgstr "ldap portu" + +#: param/loadparm.c:948 +msgid "ldap suffix" +msgstr "ldap soneki" + +#: param/loadparm.c:949 +msgid "ldap filter" +msgstr "ldap filtresi" + +#: param/loadparm.c:950 +msgid "ldap root" +msgstr "ldap kökü" + +#: param/loadparm.c:951 +msgid "ldap root passwd" +msgstr "ldap kök şifresi" + +#: param/loadparm.c:954 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Diğer Seçenekler" + +#: param/loadparm.c:955 +msgid "add share command" +msgstr "paylaşım ekle komutu" + +#: param/loadparm.c:956 +msgid "change share command" +msgstr "paylaşım değiştir komutu" + +#: param/loadparm.c:957 +msgid "delete share command" +msgstr "paylaşım sil komutu" + +#: param/loadparm.c:959 +msgid "config file" +msgstr "ayar dosyası" + +#: param/loadparm.c:960 +msgid "preload" +msgstr "önyükle" + +#: param/loadparm.c:961 +msgid "auto services" +msgstr "otomatik servisler" + +#: param/loadparm.c:962 +msgid "lock dir" +msgstr "kilit dizini" + +#: param/loadparm.c:963 +msgid "lock directory" +msgstr "kilit dizini" + +#: param/loadparm.c:965 +msgid "utmp directory" +msgstr "utmp dizini" + +#: param/loadparm.c:966 +msgid "wtmp directory" +msgstr "wtmp dizini" + +#: param/loadparm.c:967 +msgid "utmp" +msgstr "utmp" + +#: param/loadparm.c:970 +msgid "default service" +msgstr "öntanımlı servis" + +#: param/loadparm.c:971 +msgid "default" +msgstr "öntanımlı" + +#: param/loadparm.c:972 +msgid "message command" +msgstr "ileti komutu" + +#: param/loadparm.c:973 +msgid "dfree command" +msgstr "dfree komutu" + +#: param/loadparm.c:974 +msgid "remote announce" +msgstr "uzak bildirim" + +#: param/loadparm.c:975 +msgid "remote browse sync" +msgstr "uzak gözatma senkronizasyonu" + +#: param/loadparm.c:976 +msgid "socket address" +msgstr "soket adresi" + +#: param/loadparm.c:977 +msgid "homedir map" +msgstr "evdizini eşlemesi" + +#: param/loadparm.c:978 +msgid "time offset" +msgstr "zaman kaydırması" + +#: param/loadparm.c:979 +msgid "NIS homedir" +msgstr "NIS evdizini" + +#: param/loadparm.c:980 +msgid "-valid" +msgstr "-geçerli" + +#: param/loadparm.c:982 +msgid "copy" +msgstr "kopyala" + +#: param/loadparm.c:983 +msgid "include" +msgstr "ekle" + +#: param/loadparm.c:984 +msgid "exec" +msgstr "çalıştır" + +#: param/loadparm.c:985 +msgid "preexec" +msgstr "preexec" + +#: param/loadparm.c:987 +msgid "preexec close" +msgstr "preexec close" + +#: param/loadparm.c:988 +msgid "postexec" +msgstr "postexec" + +#: param/loadparm.c:989 +msgid "root preexec" +msgstr "root preexec" + +#: param/loadparm.c:990 +msgid "root preexec close" +msgstr "root preexec close" + +#: param/loadparm.c:991 +msgid "root postexec" +msgstr "root postexec" + +#: param/loadparm.c:992 +msgid "available" +msgstr "mevcut" + +#: param/loadparm.c:993 +msgid "volume" +msgstr "volume" + +#: param/loadparm.c:994 +msgid "fstype" +msgstr "dosya sistem tipi" + +#: param/loadparm.c:995 +msgid "set directory" +msgstr "dizini belirle" + +#: param/loadparm.c:996 +msgid "source environment" +msgstr "source environment" + +#: param/loadparm.c:997 +msgid "wide links" +msgstr "wide links" + +#: param/loadparm.c:998 +msgid "follow symlinks" +msgstr "sembolik bağları izle" + +#: param/loadparm.c:999 +msgid "dont descend" +msgstr "dont descend" + +#: param/loadparm.c:1000 +msgid "magic script" +msgstr "magic script" + +#: param/loadparm.c:1001 +msgid "magic output" +msgstr "magic output" + +#: param/loadparm.c:1002 +msgid "delete readonly" +msgstr "salt okunurları sil" + +#: param/loadparm.c:1003 +msgid "dos filemode" +msgstr "dos dosya kipi" + +#: param/loadparm.c:1004 +msgid "dos filetimes" +msgstr "dos dosya zamanları" + +#: param/loadparm.c:1005 +msgid "dos filetime resolution" +msgstr "dos dosya zamanı çözünürlüğü" + +#: param/loadparm.c:1007 +msgid "fake directory create times" +msgstr "dizin oluşma zamanlarını taklit et" + +#: param/loadparm.c:1008 +msgid "panic action" +msgstr "panik işlemi" + +#: param/loadparm.c:1009 +msgid "hide local users" +msgstr "yerel kullanıcıları sakla" + +#: param/loadparm.c:1012 +msgid "VFS options" +msgstr "VFS Seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:1014 +msgid "vfs object" +msgstr "vfs nesnesi" + +#: param/loadparm.c:1015 +msgid "vfs options" +msgstr "vfs seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:1018 +msgid "msdfs root" +msgstr "msdfs kökü" + +#: param/loadparm.c:1019 +msgid "host msdfs" +msgstr "host msdfs" + +#: param/loadparm.c:1021 +msgid "Winbind options" +msgstr "Winbind seçenekleri" + +#: param/loadparm.c:1023 +msgid "winbind uid" +msgstr "winbind uid" + +#: param/loadparm.c:1024 +msgid "winbind gid" +msgstr "winbind gid" + +#: param/loadparm.c:1025 +msgid "template homedir" +msgstr "örnek ev dizini" + +#: param/loadparm.c:1026 +msgid "template shell" +msgstr "örnek kabuk" + +#: param/loadparm.c:1027 +msgid "winbind separator" +msgstr "winbind ayracı" + +#: param/loadparm.c:1028 +msgid "winbind cache time" +msgstr "winbind arabellek zamanı" + +#: param/loadparm.c:1029 +msgid "winbind enum users" +msgstr "winbind kullanıcı listele" + +#: param/loadparm.c:1030 +msgid "winbind enum groups" +msgstr "winbind grup listele" + |