diff options
Diffstat (limited to 'source4/po/tr.msg')
-rw-r--r-- | source4/po/tr.msg | 1723 |
1 files changed, 0 insertions, 1723 deletions
diff --git a/source4/po/tr.msg b/source4/po/tr.msg deleted file mode 100644 index 6c2bc1f93d..0000000000 --- a/source4/po/tr.msg +++ /dev/null @@ -1,1723 +0,0 @@ -# Swat Turkish Translation -# Copyright (C) 2001 Deniz Akkus Kanca -# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001. -# -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the -# GNU General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: i18n_swat \n" -"POT-Creation-Date: 2001-09-20 20:29+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-20 22:51EEST\n" -"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" -"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.1\n" - -#: web/swat.c:120 -#, c-format -msgid "ERROR: Can't open %s\n" -msgstr "HATA: %s açılamadı\n" - -#. -#. str = stripspace(parm->label); -#. strlower (str); //monyo -#. d_printf("<tr><td><A HREF=\"/swat/help/smb.conf.5.html#%s\" target=\"docs\">%s</A> %s</td><td>", -#. str, _("Help"), parm->label); -#. -#: web/swat.c:211 -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: web/swat.c:217 web/swat.c:231 web/swat.c:246 web/swat.c:254 web/swat.c:263 -#: web/swat.c:272 web/swat.c:278 web/swat.c:284 web/swat.c:297 -msgid "Set Default" -msgstr "Öntanımlıya Ayarla" - -#: web/swat.c:502 -#, c-format -msgid "Logged in as <b>%s</b><p>\n" -msgstr "<b>%s</b> kimliği ile oturum açılmış<p>\n" - -#: web/swat.c:505 -msgid "Home" -msgstr "Ev" - -#: web/swat.c:507 -msgid "Globals" -msgstr "Evrenseller" - -#: web/swat.c:508 -msgid "Shares" -msgstr "Paylaşımlar" - -#: web/swat.c:509 -msgid "Printers" -msgstr "Yazıcılar" - -#: web/swat.c:512 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: web/swat.c:513 -msgid "View Config" -msgstr "Ayarlara Gözat" - -#: web/swat.c:515 -msgid "Password Management" -msgstr "Şifre Yönetimi" - -#: web/swat.c:539 -msgid "Current Config" -msgstr "Şimdiki Ayarlar" - -#: web/swat.c:543 -msgid "Normal View" -msgstr "Normal Görünüm" - -#: web/swat.c:545 -msgid "Full View" -msgstr "Tam Görünüm" - -#: web/swat.c:561 -msgid "Global Variables" -msgstr "Genel Değişkenler" - -#: web/swat.c:575 web/swat.c:671 web/swat.c:1014 -msgid "Commit Changes" -msgstr "Değişiklikleri Kaydet" - -#: web/swat.c:579 web/swat.c:674 web/swat.c:1016 -msgid "Reset Values" -msgstr "Değerleri İlk Haline Getir" - -#: web/swat.c:581 web/swat.c:676 web/swat.c:1018 -msgid "Advanced View" -msgstr "Gelişmiş Görünüm" - -#: web/swat.c:583 web/swat.c:678 web/swat.c:1020 -msgid "Basic View" -msgstr "Temel Görünüm" - -#: web/swat.c:613 -msgid "Share Parameters" -msgstr "Paylaşım Parametreleri" - -#: web/swat.c:642 -msgid "Choose Share" -msgstr "Paylaşım Seçin" - -#: web/swat.c:656 -msgid "Delete Share" -msgstr "Paylaşım Kaldır" - -#: web/swat.c:663 -msgid "Create Share" -msgstr "Paylaşım Oluştur" - -#: web/swat.c:708 -msgid "password change in demo mode rejected\n" -msgstr "demo kipinde şifre değişikliği kabul edilmedi\n" - -#: web/swat.c:747 -msgid " Must specify \"User Name\" \n" -msgstr " \"Kullanıcı Adı\" belirtilmeli \n" - -#: web/swat.c:763 -msgid " Must specify \"Old Password\" \n" -msgstr " \"Eski Şifre\" belirtilmeli \n" - -#: web/swat.c:769 -msgid " Must specify \"Remote Machine\" \n" -msgstr " \"Uzak Makina\" belirtilmeli \n" - -#: web/swat.c:776 -msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" \n" -msgstr " \"Yeni ve Tekrar Girilmiş Şifreler\" belirtilmeli \n" - -#: web/swat.c:782 -msgid " Re-typed password didn't match new password\n" -msgstr " Tekrar girilen şifre yeni şifre ile eşleşmedi\n" - -#: web/swat.c:812 -#, c-format -msgid " The passwd for '%s' has been changed. \n" -msgstr " '%s' için şifre değiştirildi. \n" - -#: web/swat.c:814 -#, c-format -msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed. \n" -msgstr " '%s' için şifre DEĞİŞTİRİLMEDİ. \n" - -#: web/swat.c:838 -msgid "Server Password Management" -msgstr "Sunucu Şifre Yönetimi" - -#. -#. * Create all the dialog boxes for data collection -#. -#: web/swat.c:847 web/swat.c:894 -msgid " User Name : " -msgstr " Kullanıcı Adı : " - -#: web/swat.c:850 web/swat.c:896 -msgid " Old Password : " -msgstr " Eski Şifre : " - -#: web/swat.c:853 web/swat.c:898 -msgid " New Password : " -msgstr " Yeni Şifre : " - -#: web/swat.c:855 web/swat.c:900 -msgid " Re-type New Password : " -msgstr " Yeni Şifre Tekrarı : " - -#: web/swat.c:863 web/swat.c:911 -msgid "Change Password" -msgstr "Şifre Değiştir" - -#: web/swat.c:866 -msgid "Add New User" -msgstr "Kull. Ekle" - -#: web/swat.c:868 -msgid "Delete User" -msgstr "Kull. Sil" - -#: web/swat.c:870 -msgid "Disable User" -msgstr "Kull. Etkisizleştir" - -#: web/swat.c:872 -msgid "Enable User" -msgstr "Kull. Etkinleştir" - -#: web/swat.c:885 -msgid "Client/Server Password Management" -msgstr "İstemci/Sunucu Şifre Yönetimi" - -#: web/swat.c:902 -msgid " Remote Machine : " -msgstr " Uzak Makina : " - -#: web/swat.c:940 -msgid "Printer Parameters" -msgstr "Yazıcı Bilgileri" - -#: web/swat.c:942 -msgid "Important Note:" -msgstr "Önemli Not: " - -#: web/swat.c:943 -msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box " -msgstr "Yazıcı Seç kutusunda [*] ile işaretlenmiş yazıcı isimleri " - -#: web/swat.c:944 -msgid "are autoloaded printers from " -msgstr "otomatik yüklenen yazıcılar " - -#: web/swat.c:945 -msgid "Printcap Name" -msgstr "Printcap Adı" - -#: web/swat.c:946 -msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect.\n" -msgstr "Bu yazıcıları SWAT'dan silmek etkisiz olacaktır.\n" - -#: web/swat.c:980 -msgid "Choose Printer" -msgstr "Yazıcı Seç" - -#: web/swat.c:999 -msgid "Delete Printer" -msgstr "Yazıcı Sil" - -#: web/swat.c:1006 -msgid "Create Printer" -msgstr "Yazıcı Oluştur" - -#: web/statuspage.c:40 -msgid "DENY_NONE" -msgstr "HERKESE_AÇIK" - -#: web/statuspage.c:41 -msgid "DENY_ALL " -msgstr "HERKESİ_REDDET " - -#: web/statuspage.c:42 -msgid "DENY_DOS " -msgstr "DOSU_REDDET " - -#: web/statuspage.c:43 -msgid "DENY_READ " -msgstr "OKU_REDDET " - -#: web/statuspage.c:44 -msgid "DENY_WRITE " -msgstr "YAZ_REDDET " - -#: web/statuspage.c:50 -msgid "RDONLY " -msgstr "SALTOKUNUR " - -#: web/statuspage.c:51 -msgid "WRONLY " -msgstr "SALTYAZILIR " - -#: web/statuspage.c:52 -msgid "RDWR " -msgstr "O/Y " - -#: web/statuspage.c:60 -msgid "EXCLUSIVE+BATCH " -msgstr "ŞAHSİ+TOPTAN " - -#: web/statuspage.c:62 -msgid "EXCLUSIVE " -msgstr "ŞAHSİ " - -#: web/statuspage.c:64 -msgid "BATCH " -msgstr "TOPTAN " - -#: web/statuspage.c:66 -msgid "LEVEL_II " -msgstr "SEVİYE_II " - -#: web/statuspage.c:68 -msgid "NONE " -msgstr "HİÇ " - -#: web/statuspage.c:195 -msgid "Server Status" -msgstr "Sunucu Durumu" - -#: web/statuspage.c:200 -msgid "Auto Refresh" -msgstr "Oto Tazele" - -#: web/statuspage.c:201 web/statuspage.c:206 -msgid "Refresh Interval: " -msgstr "Tazeleme Aralığı: " - -#: web/statuspage.c:205 -msgid "Stop Refreshing" -msgstr "Tazelemeyi Durdur" - -#: web/statuspage.c:220 -msgid "version:" -msgstr "sürüm:" - -#: web/statuspage.c:223 -msgid "smbd:" -msgstr "smbd:" - -#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 -msgid "running" -msgstr "çalışıyor" - -#: web/statuspage.c:223 web/statuspage.c:235 -msgid "not running" -msgstr "çalışmıyor" - -#: web/statuspage.c:226 -msgid "Stop smbd" -msgstr "Smbd'yi durdur" - -#: web/statuspage.c:228 -msgid "Start smbd" -msgstr "Smbd'yi çalıştır" - -#: web/statuspage.c:230 -msgid "Restart smbd" -msgstr "Smbd'yi yeniden çalıştır" - -#: web/statuspage.c:235 -msgid "nmbd:" -msgstr "nmbd:" - -#: web/statuspage.c:238 -msgid "Stop nmbd" -msgstr "Nmbd'yi durdur" - -#: web/statuspage.c:240 -msgid "Start nmbd" -msgstr "Nmbd'yi çalıştır" - -#: web/statuspage.c:242 -msgid "Restart nmbd" -msgstr "Nmbd'yi yeniden çalıştır" - -#: web/statuspage.c:249 -msgid "Active Connections" -msgstr "Aktif Bağlantılar" - -#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 -msgid "PID" -msgstr "PID" - -#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" - -#: web/statuspage.c:251 -msgid "IP address" -msgstr "IP numarası" - -#: web/statuspage.c:251 web/statuspage.c:264 web/statuspage.c:272 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: web/statuspage.c:253 -msgid "Kill" -msgstr "Kapat" - -#: web/statuspage.c:261 -msgid "Active Shares" -msgstr "Aktif Paylaşımlar" - -#: web/statuspage.c:264 -msgid "Share" -msgstr "Paylaşım" - -#: web/statuspage.c:264 -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" - -#: web/statuspage.c:264 -msgid "Group" -msgstr "Grup" - -#: web/statuspage.c:270 -msgid "Open Files" -msgstr "Açık Dosyalar" - -#: web/statuspage.c:272 -msgid "Sharing" -msgstr "Paylaşılıyor" - -#: web/statuspage.c:272 -msgid "R/W" -msgstr "O/Y" - -#: web/statuspage.c:272 -msgid "Oplock" -msgstr "Oplock" - -#: web/statuspage.c:272 -msgid "File" -msgstr "Dosya" - -#: param/loadparm.c:641 -msgid "Base Options" -msgstr "Temel Seçenekler" - -#: param/loadparm.c:643 -msgid "dos charset" -msgstr "dos karakter kümesi" - -#: param/loadparm.c:644 -msgid "unix charset" -msgstr "unix karakter kümesi" - -#: param/loadparm.c:645 -msgid "display charset" -msgstr "karakter kümesini göster" - -#: param/loadparm.c:646 -msgid "comment" -msgstr "açıklama" - -#: param/loadparm.c:647 -msgid "path" -msgstr "yol" - -#: param/loadparm.c:648 -msgid "directory" -msgstr "dizin" - -#: param/loadparm.c:649 -msgid "workgroup" -msgstr "çalışma grubu" - -#: param/loadparm.c:650 -msgid "netbios name" -msgstr "netbios adı" - -#: param/loadparm.c:651 -msgid "netbios aliases" -msgstr "netbios rumuzları" - -#: param/loadparm.c:652 -msgid "netbios scope" -msgstr "netbios kapsamı" - -#: param/loadparm.c:653 -msgid "server string" -msgstr "sunucu dizgesi" - -#: param/loadparm.c:654 -msgid "interfaces" -msgstr "arayüzler" - -#: param/loadparm.c:655 -msgid "bind interfaces only" -msgstr "yalnızca arayüzleri bağla" - -#: param/loadparm.c:657 -msgid "Security Options" -msgstr "Güvenlik Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:659 -msgid "security" -msgstr "güvenlik" - -#: param/loadparm.c:660 -msgid "encrypt passwords" -msgstr "şifreyi şifrele " - -#: param/loadparm.c:661 -msgid "update encrypted" -msgstr "şifrelenmiş güncelle" - -#: param/loadparm.c:662 -msgid "allow trusted domains" -msgstr "güvenli alanlara izin ver" - -#: param/loadparm.c:663 -msgid "alternate permissions" -msgstr "başka izinler" - -#: param/loadparm.c:664 -msgid "hosts equiv" -msgstr "hosts eşdeğerlisi" - -#: param/loadparm.c:665 -msgid "min passwd length" -msgstr "en kısa şifre uzunluğu" - -#: param/loadparm.c:666 -msgid "min password length" -msgstr "en kısa şifre uzunluğu" - -#: param/loadparm.c:667 -msgid "map to guest" -msgstr "guest (misafir) kullanıcıya eşle" - -#: param/loadparm.c:668 -msgid "null passwords" -msgstr "boş şifreler" - -#: param/loadparm.c:669 -msgid "obey pam restrictions" -msgstr "pam kısıtlamalarına uy" - -#: param/loadparm.c:670 -msgid "password server" -msgstr "şifre sunucusu" - -#: param/loadparm.c:671 -msgid "smb passwd file" -msgstr "smb şifre dosyası" - -#: param/loadparm.c:672 -msgid "private dir" -msgstr "özel dizin" - -#: param/loadparm.c:673 -msgid "passdb module path" -msgstr "şifre veritabanı modül yolu" - -#: param/loadparm.c:674 -msgid "root directory" -msgstr "kök dizin" - -#: param/loadparm.c:675 -msgid "root dir" -msgstr "kök dizin" - -#: param/loadparm.c:676 -msgid "root" -msgstr "kök" - -#: param/loadparm.c:678 -msgid "pam password change" -msgstr "pam şifre değişikliği" - -#: param/loadparm.c:679 -msgid "passwd program" -msgstr "şifre yazılımı" - -#: param/loadparm.c:680 -msgid "passwd chat" -msgstr "şifre diyaloğu" - -#: param/loadparm.c:681 -msgid "passwd chat debug" -msgstr "şifre diyalog hata ayıklaması" - -#: param/loadparm.c:682 -msgid "username map" -msgstr "kullanıcı adı eşlemesi" - -#: param/loadparm.c:683 -msgid "password level" -msgstr "şifre seviyesi" - -#: param/loadparm.c:684 -msgid "username level" -msgstr "kullanıcı kimliği seviyesi" - -#: param/loadparm.c:685 -msgid "unix password sync" -msgstr "unix şifre senkronizasyonu" - -#: param/loadparm.c:686 -msgid "restrict anonymous" -msgstr "anonim erişimi kısıtla" - -#: param/loadparm.c:687 -msgid "lanman auth" -msgstr "lanman auth" - -#: param/loadparm.c:688 -msgid "ntlm auth" -msgstr "ntlm auth" - -#: param/loadparm.c:689 -msgid "plaintext to smbpasswd" -msgstr "düz metinden smbpasswd'e" - -#: param/loadparm.c:690 -msgid "use rhosts" -msgstr "rhosts kullan" - -#: param/loadparm.c:692 -msgid "username" -msgstr "kullanıcı adı" - -#: param/loadparm.c:693 -msgid "user" -msgstr "kullanıcı" - -#: param/loadparm.c:694 -msgid "users" -msgstr "kullanıcılar" - -#: param/loadparm.c:696 -msgid "guest account" -msgstr "misafir hesap" - -#: param/loadparm.c:697 -msgid "invalid users" -msgstr "geçersiz kullanıcılar" - -#: param/loadparm.c:698 -msgid "valid users" -msgstr "geçerli kullanıcılar" - -#: param/loadparm.c:699 -msgid "admin users" -msgstr "yönetici kullanıcıları" - -#: param/loadparm.c:700 -msgid "read list" -msgstr "okuma listesi" - -#: param/loadparm.c:701 -msgid "write list" -msgstr "yazma listesi" - -#: param/loadparm.c:702 -msgid "printer admin" -msgstr "yazıcı yönetimi" - -#: param/loadparm.c:703 -msgid "force user" -msgstr "kullanıcıyı zorla" - -#: param/loadparm.c:704 -msgid "force group" -msgstr "grubu zorla" - -#: param/loadparm.c:705 -msgid "group" -msgstr "grup" - -#: param/loadparm.c:707 -msgid "read only" -msgstr "salt okunur" - -#: param/loadparm.c:708 -msgid "write ok" -msgstr "yazma tamam" - -#: param/loadparm.c:709 -msgid "writeable" -msgstr "yazılabilir" - -#: param/loadparm.c:710 -msgid "writable" -msgstr "yazılabilir" - -#: param/loadparm.c:712 -msgid "create mask" -msgstr "oluşturma izinleri" - -#: param/loadparm.c:713 -msgid "create mode" -msgstr "oluşturma kipi" - -#: param/loadparm.c:714 -msgid "force create mode" -msgstr "oluşturma kipini zorla" - -#: param/loadparm.c:715 -msgid "security mask" -msgstr "güvenlik izinleri" - -#: param/loadparm.c:716 -msgid "force security mode" -msgstr "güvenlik kipini zorla" - -#: param/loadparm.c:717 -msgid "directory mask" -msgstr "dizin izinleri" - -#: param/loadparm.c:718 -msgid "directory mode" -msgstr "dizin kipi" - -#: param/loadparm.c:719 -msgid "force directory mode" -msgstr "dizin kipini zorla" - -#: param/loadparm.c:720 -msgid "directory security mask" -msgstr "dizin güvenlik izinleri" - -#: param/loadparm.c:721 -msgid "force directory security mode" -msgstr "dizin güvenlik kipini zorla" - -#: param/loadparm.c:722 -msgid "inherit permissions" -msgstr "izinleri ebeveynden al" - -#: param/loadparm.c:723 -msgid "guest only" -msgstr "yalnız misafir" - -#: param/loadparm.c:724 -msgid "only guest" -msgstr "yalnız misafir" - -#: param/loadparm.c:726 -msgid "guest ok" -msgstr "misafir tamam" - -#: param/loadparm.c:727 -msgid "public" -msgstr "genel" - -#: param/loadparm.c:729 -msgid "only user" -msgstr "salt kullanıcı" - -#: param/loadparm.c:730 -msgid "hosts allow" -msgstr "hosts izinli" - -#: param/loadparm.c:731 -msgid "allow hosts" -msgstr "hosts izinli" - -#: param/loadparm.c:732 -msgid "hosts deny" -msgstr "hosts izinsiz" - -#: param/loadparm.c:733 -msgid "deny hosts" -msgstr "hosts izinsiz" - -#: param/loadparm.c:736 -msgid "Secure Socket Layer Options" -msgstr "Güvenli Soket Katman Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:737 -msgid "ssl" -msgstr "ssl" - -#: param/loadparm.c:739 -msgid "ssl hosts" -msgstr "ssl hosts" - -#: param/loadparm.c:740 -msgid "ssl hosts resign" -msgstr "ssl hosts istifa" - -#: param/loadparm.c:741 -msgid "ssl CA certDir" -msgstr "ssl CA sertifika dizini" - -#: param/loadparm.c:742 -msgid "ssl CA certFile" -msgstr "ssl CA sertifika dosyası" - -#: param/loadparm.c:743 -msgid "ssl server cert" -msgstr "ssl sunucu sertifikası" - -#: param/loadparm.c:744 -msgid "ssl server key" -msgstr "ssl sunucu anahtarı" - -#: param/loadparm.c:745 -msgid "ssl client cert" -msgstr "ssl istemci sertifikası" - -#: param/loadparm.c:746 -msgid "ssl client key" -msgstr "ssl istemci anahtarı" - -#: param/loadparm.c:747 -msgid "ssl require clientcert" -msgstr "ssl istemci sertifikası iste" - -#: param/loadparm.c:748 -msgid "ssl require servercert" -msgstr "ssl sunucu sertifikası iste" - -#: param/loadparm.c:749 -msgid "ssl ciphers" -msgstr "ssl şifreleri" - -#: param/loadparm.c:750 -msgid "ssl version" -msgstr "ssl sürümü" - -#: param/loadparm.c:751 -msgid "ssl compatibility" -msgstr "ssl uyumluluğu" - -#: param/loadparm.c:754 -msgid "Logging Options" -msgstr "Günlük Kaydı Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:755 -msgid "log level" -msgstr "günlük seviyesi" - -#: param/loadparm.c:756 -msgid "debuglevel" -msgstr "hata ayıklama seviyesi" - -#: param/loadparm.c:757 -msgid "syslog" -msgstr "sistem günlüğü" - -#: param/loadparm.c:758 -msgid "syslog only" -msgstr "salt sistem günlüğü" - -#: param/loadparm.c:759 -msgid "log file" -msgstr "günlük dosyası" - -#: param/loadparm.c:761 -msgid "max log size" -msgstr "maksimum günlük büyüklüğü" - -#: param/loadparm.c:762 -msgid "timestamp logs" -msgstr "zaman damgası günlükleri" - -#: param/loadparm.c:763 -msgid "debug timestamp" -msgstr "hata ayıklama zaman damgası" - -#: param/loadparm.c:764 -msgid "debug hires timestamp" -msgstr "hata ayıklama yüksek çözünürlüklü zaman damgası" - -#: param/loadparm.c:765 -msgid "debug pid" -msgstr "hata ayıklama pid" - -#: param/loadparm.c:766 -msgid "debug uid" -msgstr "hata ayıklama uid" - -#: param/loadparm.c:768 -msgid "Protocol Options" -msgstr "Protokol Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:770 -msgid "protocol" -msgstr "protokol" - -#: param/loadparm.c:771 -msgid "large readwrite" -msgstr "büyük oku/yaz" - -#: param/loadparm.c:772 -msgid "max protocol" -msgstr "max protokol" - -#: param/loadparm.c:773 -msgid "min protocol" -msgstr "min protokol" - -#: param/loadparm.c:774 -msgid "unicode" -msgstr "unicode" - -#: param/loadparm.c:775 -msgid "read bmpx" -msgstr "bmpx oku" - -#: param/loadparm.c:776 -msgid "read raw" -msgstr "ham oku" - -#: param/loadparm.c:777 -msgid "write raw" -msgstr "ham yaz" - -#: param/loadparm.c:779 -msgid "nt smb support" -msgstr "nt smb desteği" - -#: param/loadparm.c:780 -msgid "nt pipe support" -msgstr "nt verihattı desteği" - -#: param/loadparm.c:781 -msgid "nt acl support" -msgstr "nt acl desteği" - -#: param/loadparm.c:782 -msgid "announce version" -msgstr "sürümü bildir" - -#: param/loadparm.c:783 -msgid "announce as" -msgstr "bildir" - -#: param/loadparm.c:784 -msgid "max mux" -msgstr "maksimum mux" - -#: param/loadparm.c:785 -msgid "max xmit" -msgstr "maksimum xmit" - -#: param/loadparm.c:787 -msgid "name resolve order" -msgstr "ad çözümleme sırası" - -#: param/loadparm.c:788 -msgid "max packet" -msgstr "maksimum paket" - -#: param/loadparm.c:789 -msgid "packet size" -msgstr "paket büyüklüğü" - -#: param/loadparm.c:790 -msgid "max ttl" -msgstr "maksimum ttl" - -#: param/loadparm.c:791 -msgid "max wins ttl" -msgstr "maksimum wins ttl" - -#: param/loadparm.c:792 -msgid "min wins ttl" -msgstr "minimum wins ttl" - -#: param/loadparm.c:793 -msgid "time server" -msgstr "zaman sunucusu" - -#: param/loadparm.c:795 -msgid "Tuning Options" -msgstr "Ayar Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:797 -msgid "change notify timeout" -msgstr "zamanaşımı bildirmesini değiştir" - -#: param/loadparm.c:798 -msgid "deadtime" -msgstr "ölüzaman" - -#: param/loadparm.c:799 -msgid "getwd cache" -msgstr "getwd arabelleği" - -#: param/loadparm.c:800 -msgid "keepalive" -msgstr "hayattatut" - -#: param/loadparm.c:802 -msgid "lpq cache time" -msgstr "lpq arabellek zamanı" - -#: param/loadparm.c:803 -msgid "max smbd processes" -msgstr "maksimum smbd süreci" - -#: param/loadparm.c:804 -msgid "max connections" -msgstr "maksimum bağlantı" - -#: param/loadparm.c:805 -msgid "paranoid server security" -msgstr "yüksek dereceli sunucu güvenliği" - -#: param/loadparm.c:806 -msgid "max disk size" -msgstr "maksimum disk büyüklüğü" - -#: param/loadparm.c:807 -msgid "max open files" -msgstr "maksimum açık dosya" - -#: param/loadparm.c:808 -msgid "min print space" -msgstr "minimum yazma alanı" - -#: param/loadparm.c:809 -msgid "read size" -msgstr "okuma boyu" - -#: param/loadparm.c:811 -msgid "socket options" -msgstr "soket seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:812 -msgid "stat cache size" -msgstr "durum arabelleği boyu" - -#: param/loadparm.c:813 -msgid "strict allocate" -msgstr "sıkı ayırma" - -#: param/loadparm.c:814 -msgid "strict sync" -msgstr "sıkı senkronizasyon" - -#: param/loadparm.c:815 -msgid "sync always" -msgstr "herzaman senkronize" - -#: param/loadparm.c:816 -msgid "use mmap" -msgstr "bellek eşlemesi kullan" - -#: param/loadparm.c:817 -msgid "hostname lookups" -msgstr "sunucu adı arama" - -#: param/loadparm.c:818 -msgid "write cache size" -msgstr "yazma arabellek boyu" - -#: param/loadparm.c:820 -msgid "Printing Options" -msgstr "Yazdırma Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:822 -msgid "total print jobs" -msgstr "toplam yazdırma işleri" - -#: param/loadparm.c:823 -msgid "max print jobs" -msgstr "maksimum yazdırma işi" - -#: param/loadparm.c:824 -msgid "load printers" -msgstr "yazıcıları yükle" - -#: param/loadparm.c:825 -msgid "printcap name" -msgstr "printcap adı" - -#: param/loadparm.c:826 -msgid "printcap" -msgstr "printcap" - -#: param/loadparm.c:827 -msgid "printable" -msgstr "yazdırılabilir" - -#: param/loadparm.c:828 -msgid "print ok" -msgstr "yazdırma tamam" - -#: param/loadparm.c:829 -msgid "postscript" -msgstr "postscript" - -#: param/loadparm.c:830 -msgid "printing" -msgstr "yazdırıyor" - -#: param/loadparm.c:831 -msgid "print command" -msgstr "yazdırma komutu" - -#: param/loadparm.c:832 -msgid "disable spoolss" -msgstr "kuyruğu etkisizleştir" - -#: param/loadparm.c:833 -msgid "lpq command" -msgstr "lpq komutu" - -#: param/loadparm.c:834 -msgid "lprm command" -msgstr "lprm komutu" - -#: param/loadparm.c:835 -msgid "lppause command" -msgstr "lppause komutu" - -#: param/loadparm.c:836 -msgid "lpresume command" -msgstr "lpresume komutu" - -#: param/loadparm.c:837 -msgid "queuepause command" -msgstr "queuepause komutu" - -#: param/loadparm.c:838 -msgid "queueresume command" -msgstr "queueresume komutu" - -#: param/loadparm.c:840 -msgid "enumports command" -msgstr "port listele komutu" - -#: param/loadparm.c:841 -msgid "addprinter command" -msgstr "yazıcı ekle komutu" - -#: param/loadparm.c:842 -msgid "deleteprinter command" -msgstr "yazıcı sil komutu" - -#: param/loadparm.c:843 -msgid "show add printer wizard" -msgstr "yazıcı ekleme sihirbazını göster" - -#: param/loadparm.c:844 -msgid "os2 driver map" -msgstr "os2 sürücü eşlemesi" - -#: param/loadparm.c:846 -msgid "printer name" -msgstr "yazıcı adı" - -#: param/loadparm.c:847 -msgid "printer" -msgstr "yazıcı" - -#: param/loadparm.c:848 -msgid "use client driver" -msgstr "istemci sürücüsü kullan" - -#: param/loadparm.c:849 -msgid "printer driver" -msgstr "yazıcı sürücüsü" - -#: param/loadparm.c:850 -msgid "printer driver file" -msgstr "yazıcı sürücü dosyası" - -#: param/loadparm.c:851 -msgid "printer driver location" -msgstr "yazıcı sürücüsü yeri" - -#: param/loadparm.c:853 -msgid "Filename Handling" -msgstr "Dosyaadı İşlenmesi" - -#: param/loadparm.c:854 -msgid "strip dot" -msgstr "noktaları bastır" - -#: param/loadparm.c:856 -msgid "mangled stack" -msgstr "karıştırılmış yığıt" - -#: param/loadparm.c:857 -msgid "default case" -msgstr "öntanımlı büyük/küçük harf" - -#: param/loadparm.c:858 -msgid "case sensitive" -msgstr "büyük küçük harfe duyarlı" - -#: param/loadparm.c:859 -msgid "casesignames" -msgstr "casesignames" - -#: param/loadparm.c:860 -msgid "preserve case" -msgstr "büyük küçük harf ayrımını tut" - -#: param/loadparm.c:861 -msgid "short preserve case" -msgstr "kısa büyük küçük harf ayrımını tut" - -#: param/loadparm.c:862 -msgid "mangle case" -msgstr "büyük küçük harf harmanla" - -#: param/loadparm.c:863 -msgid "mangling char" -msgstr "karakter harmanlanıyor" - -#: param/loadparm.c:864 -msgid "hide dot files" -msgstr "nokta ile başlayan dosyaları gizle" - -#: param/loadparm.c:865 -msgid "hide unreadable" -msgstr "okunamazları sakla" - -#: param/loadparm.c:866 -msgid "delete veto files" -msgstr "veto dosyalarını sil" - -#: param/loadparm.c:867 -msgid "veto files" -msgstr "veto dosyaları" - -#: param/loadparm.c:868 -msgid "hide files" -msgstr "dosyaları gizle" - -#: param/loadparm.c:869 -msgid "veto oplock files" -msgstr "veto oplock dosyaları" - -#: param/loadparm.c:870 -msgid "map system" -msgstr "sistemi eşle" - -#: param/loadparm.c:871 -msgid "map hidden" -msgstr "gizlileri eşle" - -#: param/loadparm.c:872 -msgid "map archive" -msgstr "arşivi eşle" - -#: param/loadparm.c:873 -msgid "mangled names" -msgstr "harmanlanmış isimler" - -#: param/loadparm.c:874 -msgid "mangled map" -msgstr "harmanlanmış eşleşme" - -#: param/loadparm.c:875 -msgid "stat cache" -msgstr "durum arabelleği" - -#: param/loadparm.c:877 -msgid "Domain Options" -msgstr "Alan Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:879 -msgid "domain admin group" -msgstr "alan yönetici grubu" - -#: param/loadparm.c:880 -msgid "domain guest group" -msgstr "alan misafir grubu" - -#: param/loadparm.c:883 -msgid "groupname map" -msgstr "grup adı eşlemesi" - -#: param/loadparm.c:886 -msgid "machine password timeout" -msgstr "makina şifresi zamanaşımı" - -#: param/loadparm.c:888 -msgid "Logon Options" -msgstr "Sistem Giriş Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:890 -msgid "add user script" -msgstr "kullanıcı ekleme betiği" - -#: param/loadparm.c:891 -msgid "delete user script" -msgstr "kullanıcı silme betiği" - -#: param/loadparm.c:892 -msgid "add group script" -msgstr "grup ekleme betiği" - -#: param/loadparm.c:893 -msgid "delete group script" -msgstr "grup silme betiği" - -#: param/loadparm.c:894 -msgid "add user to group script" -msgstr "gruba kullanıcı ekleme betiği" - -#: param/loadparm.c:895 -msgid "delete user from group script" -msgstr "gruptan kullanıcı silme betiği" - -#: param/loadparm.c:896 -msgid "add machine script" -msgstr "makina ekleme betiği" - -#: param/loadparm.c:897 -msgid "shutdown script" -msgstr "sistem kapanış betiği" - -#: param/loadparm.c:898 -msgid "abort shutdown script" -msgstr "sistem kapanış betiğini durdur" - -#: param/loadparm.c:900 -msgid "logon script" -msgstr "sistem giriş betiği" - -#: param/loadparm.c:901 -msgid "logon path" -msgstr "sistem giriş yolu" - -#: param/loadparm.c:902 -msgid "logon drive" -msgstr "sistem giriş aygıtı" - -#: param/loadparm.c:903 -msgid "logon home" -msgstr "sistem giriş kökü" - -#: param/loadparm.c:904 -msgid "domain logons" -msgstr "alan girişleri" - -#: param/loadparm.c:906 -msgid "Browse Options" -msgstr "Gözatma Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:908 -msgid "os level" -msgstr "işletim sistem seviyesi" - -#: param/loadparm.c:909 -msgid "lm announce" -msgstr "lm bildirimi" - -#: param/loadparm.c:910 -msgid "lm interval" -msgstr "lm aralığı" - -#: param/loadparm.c:911 -msgid "preferred master" -msgstr "tercih edilen ana alan sunucusu" - -#: param/loadparm.c:912 -msgid "prefered master" -msgstr "tercih edilen ana alan sunucusu" - -#: param/loadparm.c:913 -msgid "local master" -msgstr "yerel alan sunucusu" - -#: param/loadparm.c:914 -msgid "domain master" -msgstr "alan sunucusu" - -#: param/loadparm.c:915 -msgid "browse list" -msgstr "gözatma listesi" - -#: param/loadparm.c:916 -msgid "browseable" -msgstr "gözatılabilir" - -#: param/loadparm.c:917 -msgid "browsable" -msgstr "gözatılabilir" - -#: param/loadparm.c:918 -msgid "enhanced browsing" -msgstr "gelişkin gözatma" - -#: param/loadparm.c:920 -msgid "WINS Options" -msgstr "WINS Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:921 -msgid "dns proxy" -msgstr "dns proxy" - -#: param/loadparm.c:922 -msgid "wins proxy" -msgstr "wins proxy" - -#: param/loadparm.c:924 -msgid "wins server" -msgstr "wins sunucusu" - -#: param/loadparm.c:925 -msgid "wins support" -msgstr "wins desteği" - -#: param/loadparm.c:926 -msgid "wins hook" -msgstr "wins girişi" - -#: param/loadparm.c:928 -msgid "Locking Options" -msgstr "Kilitleme Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:930 -msgid "blocking locks" -msgstr "engelleyen kilitler" - -#: param/loadparm.c:931 -msgid "fake oplocks" -msgstr "sahte oplocklar" - -#: param/loadparm.c:932 -msgid "kernel oplocks" -msgstr "çekirdek oplockları" - -#: param/loadparm.c:933 -msgid "locking" -msgstr "kilitliyor" - -#: param/loadparm.c:935 -msgid "oplocks" -msgstr "oplocklar" - -#: param/loadparm.c:936 -msgid "level2 oplocks" -msgstr "Seviye 2 oplocklar" - -#: param/loadparm.c:937 -msgid "oplock break wait time" -msgstr "oplock kırma bekleme süresi" - -#: param/loadparm.c:938 -msgid "oplock contention limit" -msgstr "oplock ihtilaf limiti" - -#: param/loadparm.c:939 -msgid "posix locking" -msgstr "posix kilitlemesi" - -#: param/loadparm.c:940 -msgid "strict locking" -msgstr "sıkı kilitleme" - -#: param/loadparm.c:941 -msgid "share modes" -msgstr "paylaşım kipleri" - -#: param/loadparm.c:944 -msgid "Ldap Options" -msgstr "Ldap Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:946 -msgid "ldap server" -msgstr "ldap sunucusu" - -#: param/loadparm.c:947 -msgid "ldap port" -msgstr "ldap portu" - -#: param/loadparm.c:948 -msgid "ldap suffix" -msgstr "ldap soneki" - -#: param/loadparm.c:949 -msgid "ldap filter" -msgstr "ldap filtresi" - -#: param/loadparm.c:950 -msgid "ldap root" -msgstr "ldap kökü" - -#: param/loadparm.c:951 -msgid "ldap root passwd" -msgstr "ldap kök şifresi" - -#: param/loadparm.c:954 -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Diğer Seçenekler" - -#: param/loadparm.c:955 -msgid "add share command" -msgstr "paylaşım ekle komutu" - -#: param/loadparm.c:956 -msgid "change share command" -msgstr "paylaşım değiştir komutu" - -#: param/loadparm.c:957 -msgid "delete share command" -msgstr "paylaşım sil komutu" - -#: param/loadparm.c:959 -msgid "config file" -msgstr "ayar dosyası" - -#: param/loadparm.c:960 -msgid "preload" -msgstr "önyükle" - -#: param/loadparm.c:961 -msgid "auto services" -msgstr "otomatik servisler" - -#: param/loadparm.c:962 -msgid "lock dir" -msgstr "kilit dizini" - -#: param/loadparm.c:963 -msgid "lock directory" -msgstr "kilit dizini" - -#: param/loadparm.c:965 -msgid "utmp directory" -msgstr "utmp dizini" - -#: param/loadparm.c:966 -msgid "wtmp directory" -msgstr "wtmp dizini" - -#: param/loadparm.c:967 -msgid "utmp" -msgstr "utmp" - -#: param/loadparm.c:970 -msgid "default service" -msgstr "öntanımlı servis" - -#: param/loadparm.c:971 -msgid "default" -msgstr "öntanımlı" - -#: param/loadparm.c:972 -msgid "message command" -msgstr "ileti komutu" - -#: param/loadparm.c:973 -msgid "dfree command" -msgstr "dfree komutu" - -#: param/loadparm.c:974 -msgid "remote announce" -msgstr "uzak bildirim" - -#: param/loadparm.c:975 -msgid "remote browse sync" -msgstr "uzak gözatma senkronizasyonu" - -#: param/loadparm.c:976 -msgid "socket address" -msgstr "soket adresi" - -#: param/loadparm.c:977 -msgid "homedir map" -msgstr "evdizini eşlemesi" - -#: param/loadparm.c:978 -msgid "time offset" -msgstr "zaman kaydırması" - -#: param/loadparm.c:979 -msgid "NIS homedir" -msgstr "NIS evdizini" - -#: param/loadparm.c:980 -msgid "-valid" -msgstr "-geçerli" - -#: param/loadparm.c:982 -msgid "copy" -msgstr "kopyala" - -#: param/loadparm.c:983 -msgid "include" -msgstr "ekle" - -#: param/loadparm.c:984 -msgid "exec" -msgstr "çalıştır" - -#: param/loadparm.c:985 -msgid "preexec" -msgstr "preexec" - -#: param/loadparm.c:987 -msgid "preexec close" -msgstr "preexec close" - -#: param/loadparm.c:988 -msgid "postexec" -msgstr "postexec" - -#: param/loadparm.c:989 -msgid "root preexec" -msgstr "root preexec" - -#: param/loadparm.c:990 -msgid "root preexec close" -msgstr "root preexec close" - -#: param/loadparm.c:991 -msgid "root postexec" -msgstr "root postexec" - -#: param/loadparm.c:992 -msgid "available" -msgstr "mevcut" - -#: param/loadparm.c:993 -msgid "volume" -msgstr "volume" - -#: param/loadparm.c:994 -msgid "fstype" -msgstr "dosya sistem tipi" - -#: param/loadparm.c:995 -msgid "set directory" -msgstr "dizini belirle" - -#: param/loadparm.c:996 -msgid "source environment" -msgstr "source environment" - -#: param/loadparm.c:997 -msgid "wide links" -msgstr "wide links" - -#: param/loadparm.c:998 -msgid "follow symlinks" -msgstr "sembolik bağları izle" - -#: param/loadparm.c:999 -msgid "dont descend" -msgstr "dont descend" - -#: param/loadparm.c:1000 -msgid "magic script" -msgstr "magic script" - -#: param/loadparm.c:1001 -msgid "magic output" -msgstr "magic output" - -#: param/loadparm.c:1002 -msgid "delete readonly" -msgstr "salt okunurları sil" - -#: param/loadparm.c:1003 -msgid "dos filemode" -msgstr "dos dosya kipi" - -#: param/loadparm.c:1004 -msgid "dos filetimes" -msgstr "dos dosya zamanları" - -#: param/loadparm.c:1005 -msgid "dos filetime resolution" -msgstr "dos dosya zamanı çözünürlüğü" - -#: param/loadparm.c:1007 -msgid "fake directory create times" -msgstr "dizin oluşma zamanlarını taklit et" - -#: param/loadparm.c:1008 -msgid "panic action" -msgstr "panik işlemi" - -#: param/loadparm.c:1009 -msgid "hide local users" -msgstr "yerel kullanıcıları sakla" - -#: param/loadparm.c:1012 -msgid "VFS options" -msgstr "VFS Seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:1014 -msgid "vfs object" -msgstr "vfs nesnesi" - -#: param/loadparm.c:1015 -msgid "vfs options" -msgstr "vfs seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:1018 -msgid "msdfs root" -msgstr "msdfs kökü" - -#: param/loadparm.c:1019 -msgid "host msdfs" -msgstr "host msdfs" - -#: param/loadparm.c:1021 -msgid "Winbind options" -msgstr "Winbind seçenekleri" - -#: param/loadparm.c:1023 -msgid "winbind uid" -msgstr "winbind uid" - -#: param/loadparm.c:1024 -msgid "winbind gid" -msgstr "winbind gid" - -#: param/loadparm.c:1025 -msgid "template homedir" -msgstr "örnek ev dizini" - -#: param/loadparm.c:1026 -msgid "template shell" -msgstr "örnek kabuk" - -#: param/loadparm.c:1027 -msgid "winbind separator" -msgstr "winbind ayracı" - -#: param/loadparm.c:1028 -msgid "winbind cache time" -msgstr "winbind arabellek zamanı" - -#: param/loadparm.c:1029 -msgid "winbind enum users" -msgstr "winbind kullanıcı listele" - -#: param/loadparm.c:1030 -msgid "winbind enum groups" -msgstr "winbind grup listele" - |