summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS23
-rw-r--r--po/as.po1201
-rw-r--r--po/bn.po1200
-rw-r--r--po/ca.po1200
-rw-r--r--po/cs.po1200
-rw-r--r--po/de.po481
-rw-r--r--po/el.po1200
-rw-r--r--po/es.po482
-rw-r--r--po/et.po1201
-rw-r--r--po/fa.po1201
-rw-r--r--po/fi.po1201
-rw-r--r--po/fr.po481
-rw-r--r--po/hu.po1200
-rw-r--r--po/id.po482
-rw-r--r--po/it.po482
-rw-r--r--po/ja.po481
-rw-r--r--po/ja_JP.po1200
-rw-r--r--po/ko.po1200
-rw-r--r--po/lt.po1202
-rw-r--r--po/nb.po1200
-rw-r--r--po/nl.po481
-rw-r--r--po/nn.po1200
-rw-r--r--po/pl.po482
-rw-r--r--po/pt.po482
-rw-r--r--po/pt_BR.po1200
-rw-r--r--po/ru.po482
-rw-r--r--po/sk.po1200
-rw-r--r--po/sq.po1201
-rw-r--r--po/sr.po1201
-rw-r--r--po/sssd.pot481
-rw-r--r--po/sv.po482
-rw-r--r--po/ta.po1200
-rw-r--r--po/tr.po1201
-rw-r--r--po/uk.po482
-rw-r--r--po/vi.po1201
-rw-r--r--po/zh_CN.po1201
-rw-r--r--po/zh_TW.po482
37 files changed, 29957 insertions, 3220 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 2ffd9dfc..5fd39317 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,13 +1,36 @@
+as
+bn
+ca
+cs
de
+el
es
+et
+fa
+fi
fr
+hu
id
it
+ja_JP
ja
+ko
+lt
+nb
nl
+nn
pl
+pt_BR
pt
ru
+sk
+sq
+sr
sv
+ta
+tr
uk
+vi
+zh_CN
zh_TW
+
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
new file mode 100644
index 00000000..a71504a8
--- /dev/null
+++ b/po/as.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"as/)\n"
+"Language: as\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..fbaa1962
--- /dev/null
+++ b/po/bn.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Bengali <info@ankur.org.bd>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..607ff001
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..58e832bd
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 73deaf9c..e63223d4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-09 11:13+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -27,687 +27,708 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
-msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-msgid "Command to start service"
+msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-Domain"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-Client-Rechnername"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos-Serveradresse"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberos Realm"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Shell-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Gruppen"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Benutzername-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID-Attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -715,27 +736,27 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -781,29 +802,29 @@ msgstr ""
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -846,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -862,33 +883,33 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -901,41 +922,41 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
@@ -947,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -967,18 +988,18 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
@@ -998,84 +1019,84 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "Gruppen"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1099,48 +1120,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
@@ -1168,25 +1189,25 @@ msgstr "Das Konto entsperren"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
@@ -1195,6 +1216,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 00000000..2ea10883
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Greek <trans-el@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3eb28e57..6b30d63a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-20 09:18-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -29,104 +29,115 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir la marca de tiempo en los registros de depuración"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Incluir la marca de tiempo en los registros de depuración"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Escribir los mensajes de depuración a archivos log"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Tiempo máximo de ping antes de reiniciar el servicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar el servicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
"Número de veces que debe intentar la conexión con los Proveedores de Datos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Servicios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Dominios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tiempo máximo para los mensajes enviados a través de SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
"Expresión regular para analizar sintácticamente el nombre de usuario y "
"dominio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
"Formato compatible con printf para mostrar nombres completamente calificados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo (segundos) del caché de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
"Tiempo máximo (segundos) de la entrada de caché a actualizar en segundo plano"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo negativo del cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Usuarios que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que deben ser explícitamente ignorados por SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Deben aparecer los usuarios filtrados en los grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "El valor del campo contraseña que el proveedor NSS debe devolver"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados entre ingresos en línea (días)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Cuantos intentos de ingreso fallidos se permiten cuando está desconectado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -134,615 +145,626 @@ msgstr ""
"Cuántos minutos se denegará el ingreso después de que se alcance el máximo "
"de ingresos fallidos offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Proveedor de identidad"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Proveedor de Autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Proveedor de control de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Proveedor de cambio de contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID mínimo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID máximo de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Habilitar la enumeración de todos los usuarios/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Hacer caché de las credenciales para ingresos fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar los hashes de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrar los usuarios/grupos en un formato completamente calificado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tiempo máximo de una entrada del caché (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir o preferir una familia de direcciones específica, cuando se "
"realicen búsquedas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr "Por cuánto tiempo permitir ingresos cacheados luego del último (días)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Cantidad de tiempo (en segundos) a esperar respuestas desde DNS cuando se "
"estén resolviendo servidores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "La sección del dominio de la consulta para descubrir servicios DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Dirección del servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nombre de equipo del cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Si actualizar o no en forma automática la entrada DNS del cliente en FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"La interfaz cuya IP debería ser utilizada para actualizaciones DNS "
"automáticas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Dirección del servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reinado Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Expiración de la autenticación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directorio donde almacenar las credenciales cacheadas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Ubicación del caché de credenciales del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Ubicación de la tabla de claves para validar las credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Habilitar la validación de credenciales"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Si se encuentra desconectado, almacena contraseñas para más tarde realizar "
"una autenticación en línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"El servidor en donde está ejecutándose el servicio de modificación de "
"contraseña, en caso de no ser KDC. "
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, El URI del servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "DN base predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "El Tipo de Esquema a usar en el servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "El DN Bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "El tipo del token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "El token de autenticación del DN bind predeterminado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará la conexión"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tiempo durante el que se intentará operaciones LDAP sincrónicas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tiempo entre intentos de reconexión cuando esté fuera de línea"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ruta hacia un directorio certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Archivo que contiene los certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Requiere la verificación de certificado TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar el mecanismo sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifique el id de autorización sasl a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tabla de clave del servicio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usar auth Kerberos para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir referencias LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Período de vida del TGT para la conexión LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tiempo máximo a esperar un pedido de búsqueda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tiempo en segundos entre las actualizaciones de enumeración"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requiere TLS para búsquedas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito de las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para las búsquedas del usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo Directorio de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal del usuario (para Kerberos) "
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atributo shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atributo Username"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para búsquedas de usuario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass para los usuarios"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo hora de modificación"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Política para evaluar el vencimiento de la contraseña"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtro LDAP para determinar privilegios de acceso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios autorizados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separada por comas de usuarios prohibidos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predeterminado, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base de los directorios de inicio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Pila PAM a usar"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Convertirse en demonio (predeterminado)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Ejecutarse en forma interactiva (no un demonio)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Indicar un archivo de configuración diferente al predeterminado"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Nive de depuración"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Agregar marcas de tiempo de depuración"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
@@ -750,27 +772,27 @@ msgstr "Un arhivo abierto de descriptor para los registros de depuración"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del proveedor de información (obligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo privilegiado posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "El zócalo público posee permisos o pertenencia equivocados."
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Formato no esperado del mensaje de la credencial del servidor."
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD no está siendo ejecutado por el usuario root."
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Ha ocurrido un error, pero no se ha podido encontrar una descripción."
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error no esperado mientras se buscaba la descripción del error"
@@ -817,29 +839,29 @@ msgstr "Falló el cambio de contraseña."
msgid "Server message: "
msgstr "Mensaje del servidor:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nueva contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Reingrese la contraseña nueva:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Contraseña: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Contraseña actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "La contraseña ha expirado. Modifíquela en este preciso momento."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Nivel de depuración en que se debe ejecutar"
@@ -883,7 +905,7 @@ msgstr "El usuario de SELinux para el registro del usuario"
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Error al poner la región\n"
@@ -900,33 +922,33 @@ msgstr "Especifique el usuario a agregar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas - no hay dominio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Error al inicializar las herramientas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Dominio inválido especificado en FQDN\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Error interno al analizar sintácticamente los parámetros.\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Los grupos deben estar en el mismo dominio que el usuario\n"
@@ -939,43 +961,43 @@ msgstr "No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "No se pudieron establecer los valores predeterminados\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "El UID seleccionado está fuera del rango permitido\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr "No es posible definir contexto de registro de SELinux\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "No se pudo obtener información del usuario\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"El directorio de inicio del usuario ya existe, no copiar datos desde el "
"esqueleto\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "No se pudo crear el directorio personal del usuario: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "No se pudo crear el receptor de correo del usuario: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "No se pudo asignar el ID para el usuario - ¿el dominio estará lleno?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Ya existe un usuario o grupo con el mismo nombre o ID\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el usuario.\n"
@@ -987,7 +1009,7 @@ msgstr "El GID del grupo"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Especifique el grupo a agregar\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "El GID elegido está fuera del rango permitido\n"
@@ -1007,12 +1029,12 @@ msgstr "Error en la transacción. No se pudo agregar el grupo.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Especifique el grupo a borrar\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "El grupo %s está fuera del rango de ID definido para los dominios\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1020,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"No existe tal grupo en el dominio local. Eliminando los grupos que sólo se "
"permiten en el dominio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el grupo.\n"
@@ -1041,7 +1063,7 @@ msgstr "Especifique el grupo a modificar\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Especifique el grupo a modificar\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1049,13 +1071,13 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el grupo en el dominio local, la modificación de grupos "
"se permite sólo en el dominio local\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"Los grupos miembro deben estar en el mismo dominio que el grupo padre\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1064,41 +1086,41 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el grupo %s en el dominio local, solo se permiten los "
"grupos del dominio local\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"No se pudo modificar el grupo - verifique si los nombre de grupo miembro son "
"los correctos\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"No se pudo modificar el grupo - verifique si el nombre de grupo es correcto\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sGrupo: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "Magia privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sGID número: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sMember usuarios: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1107,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sEs miembro de: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1116,15 +1138,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sGrupos de miembro: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprime miembros de grupo indirecto en forma recursiva"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifica el grupo a mostrar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1132,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"No existe tal grupo en el dominio local. Imprimir los grupos está permitido "
"únicamente en el dominio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Error interno. No se pudo imprimir el grupo.\n"
@@ -1156,53 +1178,53 @@ msgstr "Finaliza los procesos del usuario antes de eliminarlo"
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Especifique el usuario a borrar\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "El usuario %s está fuera del rango de ID para el dominio\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "No es posible reiniciar contexto de registro de SELinux\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: El usuario (uid %lu) todavía se encontraba registrado mientras "
"se lo eliminaba.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
"No es posible determinar si el usuario estaba registrado en esta plataforma"
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Error mientras se verificaba si el usuario se encontraba registrado\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr "Falló el comando de post-eliminación: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "No eliminando el directorio de inicio - no pertenece al usuario\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr " Imposible eliminar el directorio de inicio: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"No existe ese usuario en el dominio local. La eliminación de usuarios se "
"permite en el dominio local.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Error interno. No se pudo eliminar el usuario.\n"
@@ -1230,7 +1252,7 @@ msgstr "Desbloquear la cuenta"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Especifique el usuario a modificar\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1238,22 +1260,22 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el usuario en el dominio local, la modificación de los "
"usuarios se permite solamente en el dominio local\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"No se pudo modificar el usuario - verifique si los nombres de grupo son "
"correctos\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"No se pudo modificar el usuario - ¿no será ya miembro de esos grupos?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Error de transacción. No se pudo modificar el usuario.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Falta memoria\n"
@@ -1262,7 +1284,7 @@ msgstr "Falta memoria\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s se debe ejecutar como root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Envia el resultado de la depuración hacia archivos en lugar de stderr"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 00000000..ac4064d7
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"et/)\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..a0c22b38
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"fa/)\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..1003d107
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"fi/)\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a3903736..f8a6d023 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
@@ -25,668 +25,689 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
-msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-msgid "Command to start service"
+msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
#, fuzzy
msgid "Password change provider"
msgstr "Le mot de passe a expiré."
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -694,27 +715,27 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -761,30 +782,30 @@ msgstr "Le mot de passe a expiré."
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Retaper le nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nouveau mot de passe : "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -827,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -843,33 +864,33 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -882,41 +903,41 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
@@ -928,7 +949,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -948,18 +969,18 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
@@ -979,84 +1000,84 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1080,48 +1101,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
@@ -1149,25 +1170,25 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
@@ -1176,6 +1197,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..01277539
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b7b25921..07b3bce3 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-09 10:34+0700\n"
"Last-Translator: Teguh DC <dheche@songolimo.net>\n"
"Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -26,703 +26,725 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Sertakan cap waktu di pencatatan debug"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Sertakan cap waktu di pencatatan debug"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Menulis pesan debug ke berkas log"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Perintah untuk memulai layanan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Jumlah usaha yang dilakukan untuk mencoba koneksi ke Penyedia Data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Layanan SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domain SSSD akan dijalankan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Pengguna yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grup yang diabaikan secara eksplisit oleh SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Haruskah pengguna yang disaring muncul dalam grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Nilai kolom kata sandi yang harus dikembalikan oleh penyedia NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Penyedia identitas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Penyedia otentikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Penyedia kontrol akses"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Penyedia pengubah kata sandi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID pengguna minimum"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID pengguna maksimum"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Domain IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Alamat server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nama host klien IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Alamat server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Jenis Skema yang digunakan pada server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba operasi LDAP yang sinkron"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "berkas yang berisi sertifikat CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Membutuhkan verifikasi sertifikat TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Tentukan mekanisme sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Tentukan id otorisasi sasl yang digunakan"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab layanan Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Gunakan otentikasi Kerberos untuk koneksi LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Lamanya waktu untuk mencoba koneksi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Lamanya waktu antara upaya untuk menyambung kembali saat luring"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Lingkup pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atribut GID Primer"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atribut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atribut direktori Home"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atribut utama pengguna (untuk Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Nama Lengkap"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atribut Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atribut Nama pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atribut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Filter pencarian pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass untuk pengguna"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atribut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atribut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atribut waktu modifikasi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Daftar pengguna yang diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Daftar pengguna yang tidak diijinkan dalam format yang dipisahkan koma"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell default, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
#, fuzzy
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
@@ -731,27 +753,27 @@ msgstr "Mengatur verbosity dari pencatatan debug"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -798,29 +820,29 @@ msgstr "Perubahan kata sandi gagal."
msgid "Server message: "
msgstr "Pesan server:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Kata Sandi Baru: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Masukkan lagi kata sandi baru:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Kata sandi:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Kata sandi saat ini:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -863,7 +885,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -880,33 +902,33 @@ msgstr "Tentukan pengguna untuk ditambahkan\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Gagal saat menginisialisasi perkakas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domain yang ditentukan dalam FQDN tidak valid\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Terjadi kesalahan internal ketika mengurai parameter\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grup harus berada dalam domain yang sama dengan pengguna\n"
@@ -919,42 +941,42 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan grup %s dalam domain lokal\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Tidak dapat menetapkan nilai default\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "UID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Tidak bisa mendapatkan info tentang pengguna\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Direktori home milik pengguna sudah ada, tidak menyalin data dari skeldir\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori home milik pengguna: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Tidak dapat membuat spool mail milik pengguna: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan ID untuk pengguna - domain penuh?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Pengguna atau grup dengan nama atau ID yang sama sudah ada\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan pengguna.\n"
@@ -966,7 +988,7 @@ msgstr "GID grup"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "GID yang dipilih berada di luar rentang yang diizinkan\n"
@@ -986,13 +1008,13 @@ msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak dapat menambahkan grup.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Grup %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1000,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
@@ -1021,7 +1043,7 @@ msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Tentukan grup untuk dimodifikasi\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1029,14 +1051,14 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menemukan grup di domain lokal, memodifikasi grup hanya "
"diperbolehkan dalam domain lokal\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"Anggota kelompok harus berada dalam domain yang sama sebagaimana kelompok "
"induknya\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1045,62 +1067,62 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menemukan grup %s di domain lokal, hanya grup dalam domain lokal "
"yang diperbolehkan\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah nama grup anggota sudah benar\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr "Tidak bisa memodifikasi grup - periksa apakah groupname sudah benar\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Tidak bisa memodifikasi grup.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "Grup"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
#, fuzzy
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Tentukan grup untuk ditambahkan\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
#, fuzzy
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
@@ -1109,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"Tidak ada grup seperti itu di domain lokal. Menghapus grup hanya "
"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
#, fuzzy
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus grup.\n"
@@ -1134,51 +1156,51 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Tentukan pengguna yang akan dihapus\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Pengguna %s berada di luar rentang ID yang telah didefinisikan untuk domain\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Tidak menghapus home dir - tidak dimiliki oleh pengguna\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menghapus homedir: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Tidak ada pengguna seperti itu di domain lokal. Menghapus pengguna hanya "
"diperbolehkan dalam domain lokal.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Kesalahan internal. Tidak dapat menghapus pengguna.\n"
@@ -1206,7 +1228,7 @@ msgstr "Buka kunci akun"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Tentukan pengguna untuk dimodifikasi\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1214,21 +1236,21 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menemukan pengguna dalam domain lokal, memodifikasi pengguna "
"hanya diperbolehkan dalam domain lokal\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Tidak bisa memodifikasi pengguna - periksa apakah nama grup sudah benar\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"Tidak bisa memodifikasi pengguna - pengguna sudah menjadi anggota kelompok?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Kesalahan transaksi. Pengguna tidak dapat dimodifikasi.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Kehabisan memori\n"
@@ -1237,7 +1259,7 @@ msgstr "Kehabisan memori\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s harus dijalankan sebagai root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bb526dbc..78773811 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-08 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -30,98 +30,109 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Includi i timestamp nei log"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Includi i timestamp nei log"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Scrivere i messaggi di debug nei file di log"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Timeout di ping per il riavvio del servizio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando per avviare il servizio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Numero di tentativi di connessione ai data providers"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Avvio dei servizi SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Avvio dei domini SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Timeout dei messaggi inviati sul SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Regex per il parsing di nome utente e dominio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatibile con printf per la visualizzazione di nomi completi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout per la cache enumeration (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout aggiornamento cache in background (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout negative cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utenti che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Gruppi che SSSD dovrebbe ignorare esplicitamente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Specifica se mostrare gli utenti filtrati nei gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
"Il valore del campo password che deve essere ritornato dal provider NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr "Per quanto tempo accettare login in cache tra login online (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Numero di tentativi di login falliti quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -129,612 +140,623 @@ msgstr ""
"Per quanto tempo (minuti) negare i tentativi di login dopo che "
"offline_failed_login_attemps è stato raggiunto"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Provider di identità"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Provider di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Provider di access control"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Provider di cambio password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID utente minimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID utente massimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Consentire l'enumerazione di tutti gli utenti/gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Salvare in cache le credenziali per login offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Salvare gli hash delle password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Mostrare utenti/gruppi in formato fully-qualified"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Durata timeout elementi in cache (secondi)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringere o preferire una specifica famiglia di indirizzi per l'esecuzione "
"di lookup DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Per quanto tempo tenere in cache gli elementi dopo un login che ha avuto "
"successo (giorni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Dominio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Indirizzo del server IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Hostname del client IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Indirizzo del server Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Realm Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Timeout di autenticazione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directory in cui salvare le credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Percorso del keytab per la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Abilita la validazione delle credenziali"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Server dove viene eseguito il servizio di cambio password, se non nel KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, l'indirizzo del server LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "Il base DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Lo Schema Type utilizzato dal server LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "Il bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il tipo di token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Il token di autenticazione del bind DN predefinito"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Durata del tentativo di connessione"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Durata del tentativo di esecuzione di operazioni LDAP sincrone"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Durata tra tentativi di riconnessione quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "file che contiene certificati CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Richiedere la verifica del certificato TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Specificare il meccanismo sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Specificare l'id di autorizzazione sasl da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab del servizio Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguire i referral LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Usare autorizzazione Kerberos per la connessione LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Durata attesa per le richieste di ricerca"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Durata tra gli aggiornamenti alle enumeration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Richiedere TLS per gli ID lookup, false"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Ambito di applicazione dei lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Attributo del GID primario"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Attributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Attributo della home directory"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Attributo user principal (per Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Attributo della shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Attributo del nome utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Gruppi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Attributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Base DN per i lookup utente"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass per gli utenti"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Attributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Attributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Attributo data di modifica"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica per controllare la scadenza della password"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista separata da virgola degli utenti non abilitati"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell predefinita, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Base delle home directory"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Il nome della libreria NSS da usare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM da usare"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Esegui come demone (default)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Esegui interattivamente (non come demone)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Specificare un file di configurazione specifico"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Livello debug"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Includi timestamp di debug"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
@@ -742,28 +764,28 @@ msgstr "Un descrittore di file aperto per l'output di debug"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Dominio del provider di informazioni (obbligatorio)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Percorso della cache delle credenziali utente"
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -810,29 +832,29 @@ msgstr "Cambio password fallito."
msgid "Server message: "
msgstr "Messaggio del server:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Conferma nuova password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Password: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Password corrente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Password scaduta. Cambiare la password ora."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Il livello di debug da utilizzare"
@@ -876,7 +898,7 @@ msgstr ""
# locale nel senso di LANG=C, LANG=it_IT.utf8
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Errore di impostazione del locale\n"
@@ -893,33 +915,33 @@ msgstr "Specificare un utente da aggiungere\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti - nessun dominio\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Errore durante l'inizializzazione degli strumenti\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Il dominio specificato nel FQDN non è valido\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Errore interno nel parsing dei parametri\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "I gruppi devono essere nello stesso dominio dell'utente\n"
@@ -932,43 +954,43 @@ msgstr "Impossibile trovare il gruppo %s nel dominio locale\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Impossibile impostare i valori predefiniti\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "L'UID specificato non rientra nel range permesso\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Impossibile determinare le informazioni dell'utente\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"La directory home dell'utente esiste, non vengono copiati dati dalla "
"directory skeleton\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Impossibile creare la directory home dell'utente: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Impossibile creare lo spool di mail dell'utente: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "Impossibile allocare l'ID utente - dominio pieno?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Utente o gruppo con lo stesso nome o ID già presente\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Errore nella transazione. L'utente non è stato aggiunto.\n"
@@ -980,7 +1002,7 @@ msgstr "Il GID del gruppo"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Specificare un gruppo da aggiungere\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Il GID specificato non è nel range permesso\n"
@@ -1000,13 +1022,13 @@ msgstr "Errore della transazione. Impossibile aggiungere il gruppo.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Specificare il gruppo da eliminare\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Il gruppo %s è al di fuori del range di ID specificato per il dominio\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1014,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Gruppo non presente nel dominio locale. L'eliminazione di gruppi è permessa "
"solo nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere il gruppo.\n"
@@ -1035,7 +1057,7 @@ msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Specificare il gruppo da modificare\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1043,13 +1065,13 @@ msgstr ""
"Gruppo non presente nel dominio locale. La modifica dei gruppi è permessa "
"solo nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"I gruppi membri devono appartenere allo stesso dominio del gruppo radice\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1058,42 +1080,42 @@ msgstr ""
"Impossibile trovare il gruppo %s nel dominio locale, solo i gruppi nel "
"dominio locale sono permessi\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Impossibile modificare il gruppo - controllare che i nomi dei gruppi siano "
"corretti\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Impossibile modificare il gruppo - controllare che il nome del gruppo sia "
"corretto\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Errore della transazione. Impossibile modificare il gruppo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sGruppo: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sNumero GID: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sUtenti membri: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1102,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sE' membro di: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1111,15 +1133,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sGruppi membro: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Mostra ricorsivamente i membri indiretti del gruppo"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Specificare il gruppo da mostrate\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1127,7 +1149,7 @@ msgstr ""
"Gruppo non presente nel dominio locale. La stampa dei gruppi è permessa solo "
"nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Errore interno. Impossibile stampare il gruppo.\n"
@@ -1151,50 +1173,50 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Specificare l'utente da cancellare\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "L'utente %s è all'interno del range di ID definito per il dominio\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Home directory non eliminata - non appartiene all'utente\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Impossibile rimuovere la home directory: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Utente non presente nel dominio locale. L'eliminazione degli utenti è "
"permessa solo nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Errore interno. Impossibile rimuovere l'utente.\n"
@@ -1222,7 +1244,7 @@ msgstr "Sbloccare l'account"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Specificare l'utente da modificare\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1230,21 +1252,21 @@ msgstr ""
"Utente non presente nel dominio locale. La modifica degli utenti è permessa "
"solo nel dominio locale.\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Impossibile modificare l'utente - controllare che i nomi dei gruppi siano "
"corretti\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr "Impossibile modificare l'utente - utente già membro di gruppi?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Errore nella transazione. Impossibile modificare l'utente.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Memoria esaurita\n"
@@ -1253,7 +1275,7 @@ msgstr "Memoria esaurita\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s deve essere eseguito come root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Redirigere l'output di debug su file anzichè stderr"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f2aa7112..cc9e6dd7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,667 +26,688 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
-msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-msgid "Command to start service"
+msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -694,27 +715,27 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -760,29 +781,29 @@ msgstr ""
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -825,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -841,33 +862,33 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -880,41 +901,41 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
@@ -926,7 +947,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -946,18 +967,18 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
@@ -977,84 +998,84 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1078,48 +1099,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
@@ -1147,25 +1168,25 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
@@ -1174,6 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/ja_JP.po b/po/ja_JP.po
new file mode 100644
index 00000000..ceefc7f1
--- /dev/null
+++ b/po/ja_JP.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..7b9a6c3c
--- /dev/null
+++ b/po/ko.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/ko/)\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..57194a8a
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,1202 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"lt/)\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..b6700916
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e19a6c75..b04c0a79 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Richard van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -27,667 +27,688 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
-msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-msgid "Command to start service"
+msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -695,27 +716,27 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -762,30 +783,30 @@ msgstr "Wachtwoord is verlopen."
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord nogmaals in: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nieuw Wachtwoord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -828,7 +849,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -844,33 +865,33 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -883,41 +904,41 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
@@ -929,7 +950,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -949,18 +970,18 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
@@ -980,84 +1001,84 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1081,48 +1102,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
@@ -1150,25 +1171,25 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
@@ -1177,6 +1198,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
new file mode 100644
index 00000000..5a2607b8
--- /dev/null
+++ b/po/nn.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ee82354d..7ae2ed8e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish <None>\n"
@@ -27,99 +27,110 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Dołącza daty w dziennikach debugowania"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Zapisuje komunikaty debugowania do plików dziennika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Czas oczekiwania na ping przed ponownym uruchomieniem usługi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Polecenie do uruchomienia usługi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Liczba prób połączenia do dostawców danych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Usługi SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domeny SSSD do uruchomienia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Czas oczekiwania na komunikaty wysyłane przez SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Wyrażenie regularne do przetworzenia nazwy użytkownika i domeny"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Format zgodny z printf do wyświetlania pełnych nazw"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wyliczania (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania aktualizacji tła pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Ujemny czas oczekiwania pamięci podręcznej (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Użytkownicy, którzy powinni być bezpośrednio ignorowani przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupy, które powinny być bezpośrednio ignorowane przez SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Czy filtrowani użytkownicy powinni pojawiać się w grupach"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Wartość pola hasła, jaką dostawca NSS powinien zwrócić"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Jak długo umożliwiać logowania w pamięci podręcznej między logowaniami w "
"trybie online (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Ile nieudanych prób zalogowania jest dozwolonych w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -127,592 +138,603 @@ msgstr ""
"Ile czasu (minut) nie pozwalać na zalogowanie po osiągnięciu "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
"Jaki rodzaj komunikatów wyświetlać użytkownikowi podczas uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Ile sekund zatrzymać informacje o tożsamości w pamięci podręcznej dla żądań "
"PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr "Ile dni przed wygaśnięciem hasła wyświetlić ostrzeżenie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Dostawca tożsamości"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Dostawca uwierzytelniania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Dostawca kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Dostawca zmiany hasła"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minimalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Maksymalny identyfikator użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Włącza wyliczanie wszystkich użytkowników/grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Dane uwierzytelniające pamięci podręcznej dla logowań w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Przechowuje mieszanie haseł"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Wyświetla użytkowników/grupy w pełnej formie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Czas oczekiwania pamięci podręcznej wpisów (sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ogranicza lub preferuje podaną rodzinę adresów podczas wykonywania "
"wyszukiwań DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Jak długo utrzymywać wpisy logowania w pamięci podręcznej po ostatnim udanym "
"zalogowaniu (dni)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Jak długo czekać na odpowiedzi od serwera DNS podczas rozwiązywania serwerów "
"(sekundy)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Część domeny zapytania DNS wykrywania usługi"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Domena IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Adres serwera IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nazwa komputera klienta IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Czy automatycznie aktualizować wpis DNS klienta w oprogramowaniu FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Interfejs, którego adres IP powinien być używany do dynamicznych "
"aktualizacji DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Wyszukiwanie podstawy pod kątem obiektów związanych z HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Adres serwera Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Obszar Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Czas oczekiwania na uwierzytelnienie"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
"Katalog do przechowywania pamięci podręcznych danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Położenie pamięci podręcznej danych uwierzytelniających użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Położenie tablicy kluczy do sprawdzania danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Włącza sprawdzanie danych uwierzytelniających"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
"Przechowuje hasło, jeśli w trybie offline do późniejszego uwierzytelnienia w "
"trybie online"
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Odnawialny czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Czas trwania TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Czas między dwoma sprawdzaniami odnowy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr "Włącza FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Serwer, w którym jest uruchomiona usługa zmiany haseł, jeśli nie znajduje "
"się w KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, adres URI serwera LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "Domyślna podstawowa DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Typ Schema do użycia na serwerze LDAP, RFC2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "Domyślne DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typ tokenu uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Token uwierzytelniania domyślnego DN dowiązania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Czas do próby połączenia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Czas do próby synchronicznych działań LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Czas między próbami ponownego połączenia w trybie offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Użycie tylko małych znaków w nazwach obszarów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Plik zawierający certyfikaty CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Ścieżka do katalogu certyfikatów CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Plik zawierający certyfikat klienta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Plik zawierający klucz klienta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Lista możliwych zestawów szyfrów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Wymaga sprawdzenia certyfikatu TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Podaje używany mechanizm SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Podaje używany identyfikator upoważnienia SASL"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Tablica kluczy usługi Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Używa uwierzytelniania Kerberos dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Podąża za odsyłaniami LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Czas trwania TGT dla połączenia LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Jak wskazywać aliasy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Nazwa usługi do wyszukiwań usługi DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atrybut entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atrybut lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyszukiwania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Czas oczekiwania na żądanie wyliczenia"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Czas między aktualizacjami wyliczania"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Czas między czyszczeniem pamięci podręcznej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Wymaga TLS dla wyszukiwania identyfikatorów"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Zakres wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtruje wyszukiwania użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Klasa obiektów dla użytkowników"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Atrybut nazwy użytkownika"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Atrybut UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Pierwszy atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atrybut GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atrybut katalogu domowego"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atrybut powłoki"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atrybut głównego użytkownika (dla Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atrybut memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Atrybut shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atrybut shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atrybut shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atrybut shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atrybut shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atrybut shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atrybut shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Atrybut zawierający listę upoważnionych usług PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Atrybut krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atrybut krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr "Atrybut wskazujący, czy polityki haseł po stronie serwera są aktywne"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Atrybut userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atrybut nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atrybut accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr "Nazwa grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr "Hasło grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr "Atrybut GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atrybut elementu grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID grupy"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Maksymalny poziom zagnieżdżenia, jaki usługa SSSD będzie używała"
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Podstawowe DN dla wyszukiwania grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Klasa obiektów dla grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr "Nazwa grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atrybut elementów grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Potrójny atrybut grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atrybut UUID grupy sieciowej"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atrybut czasu modyfikacji grup sieciowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Polityka do oszacowania wygaszenia hasła"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Filtr LDAP do określenia uprawnień dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr "Które atrybuty powinny być używane do sprawdzenia, czy konto wygasło"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr "Które reguły powinny być używane do sprawdzania kontroli dostępu"
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Adres URI serwera LDAP, gdzie zmiany hasła są dozwolone"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Nazwa usługi DNS serwera zmiany hasła LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista dozwolonych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista zabronionych użytkowników oddzielonych przecinkami"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Domyślna powłoka, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Podstawa katalogów domowych"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Nazwa używanej biblioteki NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Używany stos PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Uruchamia jako demon (domyślnie)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Uruchamia interaktywnie (nie jako demon)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Podaje niedomyślny plik konfiguracji"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Poziom debugowania"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Dodaje czasy debugowania"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
@@ -720,27 +742,27 @@ msgstr "Otwiera deskryptor pliku dla dzienników debugowania"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domena dostawcy informacji (wymagane)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Uprawnione gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia."
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "Publiczne gniazdo posiada błędnego właściciela lub uprawnienia"
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Nieoczekiwany format komunikatu uwierzytelniającego serwera."
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD nie zostało uruchomione w trybie roota."
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Wystąpił błąd, ale nie odnaleziono jego opisu."
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas wyszukiwania opisu błędu"
@@ -786,29 +808,29 @@ msgstr "Zmiana hasła nie powiodła się. "
msgid "Server message: "
msgstr "Komunikat serwera: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Bieżące hasło: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Hasło wygasło. Proszę je zmienić teraz."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Poziom debugowania, z jakim uruchomić"
@@ -851,7 +873,7 @@ msgstr "Użytkownik SELinuksa dla loginu użytkownika"
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Błąd podczas ustawiania lokalizacji\n"
@@ -867,33 +889,33 @@ msgstr "Proszę podać użytkownika do dodania\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi - brak lokalnej domeny\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Błąd podczas inicjowania narzędzi\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Podano nieprawidłową domenę w FQDN\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd podczas przetwarzania parametrów\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupy muszą być w tej samej domenie co użytkownik\n"
@@ -906,45 +928,45 @@ msgstr "Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Nie można ustawić domyślnych wartości\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "Wybrany UID jest spoza dozwolonego zakresu\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr "Nie można ustawić kontekstu loginu SELinuksa\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Nie można uzyskać informacji o użytkowniku\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Katalog domowy użytkownika już istnieje, dane z katalogu szkieletu nie "
"zostaną skopiowane\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu domowego użytkownika: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Nie można utworzyć buforu poczty użytkownika: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
"Nie można przydzielić identyfikatora użytkownikowi - czy domena jest pełna?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
"Użytkownik lub grupa o tej samej nazwie lub identyfikatorze już istnieje\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać użytkownika.\n"
@@ -956,7 +978,7 @@ msgstr "GID grupy"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Proszę podać grupę do dodania\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Wybrany GID jest spoza dozwolonego zakresu\n"
@@ -976,12 +998,12 @@ msgstr "Błąd transakcji. Nie można dodać grupy.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Proszę podać grupę do usunięcia\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Grupa %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -989,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Usuwanie grup jest dozwolone tylko w "
"lokalnej domenie.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć grupy.\n"
@@ -1009,7 +1031,7 @@ msgstr "Proszę podać grupę, z której usunąć\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Proszę podać grupę do zmodyfikowania\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1017,12 +1039,12 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć grupy w lokalnej domenie, modyfikowanie grup jest "
"dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr "Członkowie grupy muszą być w tej samej domenie co grupa nadrzędna\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1031,42 +1053,42 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć grupy %s w lokalnej domenie, tylko grupy w lokalnej "
"domenie są dozwolone\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwy członków grupy są "
"poprawne\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Nie można zmodyfikować grupy - proszę sprawdzić, czy nazwa grupy jest "
"poprawna\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować grupy.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sGrupa: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "Prywatne magic "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sNumer GID: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sUżytkownicy będący członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1075,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sJest członkiem: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1084,15 +1106,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sGrupy będące członkami: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Rekursywnie drukuje niebezpośrednich członków grupy"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Proszę podać grupę do wyświetlenia\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1100,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Nie ma takiej grupy w lokalnej domenie. Drukowanie grup jest dozwolone tylko "
"w lokalnej domenie.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można wydrukować grupy.\n"
@@ -1124,53 +1146,53 @@ msgstr "Usuwa procesy użytkownika przed jego usunięciem"
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Proszę podać użytkownika do usunięcia\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Użytkownik %s jest poza określonym zakresem identyfikatorów dla domeny\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Nie można przywrócić kontekstu loginu SELinuksa\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"OSTRZEŻENIE: użytkownik (UID %lu) był zalogowany podczas jego usunięcia.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr "Nie można określić, czy użytkownik był zalogowany na tej platformie"
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Błąd podczas sprawdzania, czy użytkownik był zalogowany\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr "Polecenie po usunięciu nie powiodło się: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
"Katalog domowy nie zostanie usunięty - użytkownik nie jest właścicielem\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Nie można usunąć katalogu domowego: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Nie ma takiego użytkownika w lokalnej domenie. Usuwanie użytkowników jest "
"dozwolone tylko w lokalnej domenie.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Wewnętrzny błąd. Nie można usunąć użytkownika.\n"
@@ -1198,7 +1220,7 @@ msgstr "Odblokowanie konta"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Proszę podać użytkownika do zmodyfikowania\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1206,23 +1228,23 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć użytkownika w lokalnej domenie, modyfikowanie "
"użytkowników jest dozwolone tylko w lokalnej domenie\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Nie można zmodyfikować użytkownika - proszę sprawdzić, czy nazwy grup są "
"poprawne\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"Nie można zmodyfikować użytkownika - czy użytkownik jest już członkiem "
"grup?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Błąd transakcji. Nie można zmodyfikować użytkownika.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Brak pamięci\n"
@@ -1231,7 +1253,7 @@ msgstr "Brak pamięci\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s musi zostać uruchomione jako root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
"Wysyła wyjście debugowania do plików, zamiast do standardowego wyjścia błędów"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index eb81ff8c..afec321c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sssd.master.sss_daemon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 13:59+0100\n"
"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia@gmail.com>\n"
"Language-Team: fedora-trans-pt@redhat.com\n"
@@ -28,100 +28,111 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Incluir data e hora nos registos de depuração"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Incluir data e hora nos registos de depuração"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Gravar as mensagens de depuração em ficheiros de registo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Foi excedido o tempo do ping antes de reiniciar o serviço"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Comando para iniciar serviço"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Número de vezes para tentar ligação aos Fornecedores de Dados"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Serviços SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Domínios SSSD a iniciar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Limite de tempo para mensagens enviadas sobre SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Expressão regular para obter nome do utilizar e domínio"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Formato compatível com o printf para apresentar nomes completos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache de enumeração (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da actualização da cache em segundo plano (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache negativa (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Utilizadores que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupos que o SSSD devem explicitamente ignorar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Devem os utilizadores filtrados aparecer em grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "O valor do campo da senha que o fornecedor NSS deve retornar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"online (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
"Quantas tentativas falhadas de inicio de sessão são permitidas quando offline"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -129,611 +140,622 @@ msgstr ""
"Quanto tempo (minutos) para negar a sessão após "
"offline_failed_login_attempts ter sido atingido"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Fornecedor de identidade"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Fornecedor de autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Fornecedor de controle de acesso"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Fornecedor de Alteração de Senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "ID de utilizador mínimo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "ID de utilizador máximo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Permitir enumeração de todos os utilizadores/grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Efectuar cache de credenciais para sessões em modo desligado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Guardar hashes da senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Apresentar utilizadores/grupos na forma completa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Validade da cache (segundos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Restringir ou preferir famílias de endereços especificas quando efectua "
"consultas DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Durante quanto tempo devem ser permitidas as caches de sessões entre sessões "
"bem sucedidas (dias)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Domínio IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Endereço do servidor IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Nome da máquina do cliente IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Endereço do servidor Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Reino Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Tempo de expiração da autenticação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Directório para armazenar as caches de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Localização da tabela de chaves (keytab) para validar credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Activar validação de credenciais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Servidor onde está em execução o serviço de alteração de senha, se não "
"coincide com o KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, O URI do servidor LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "A base DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "O tipo de Schema em utilização no servidor LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "O DN por omissão para a ligação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "O tipo de token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "O token de autenticação do bind DN por omissão"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Período de tempo para tentar ligação"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tempo de espera para tentar operações LDAP síncronas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tempo de espera entre tentativas para re-conectar quando desligado"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Caminho para o directório do certificado CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Ficheiro que contêm os certificados CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Obriga a verificação de certificados TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Especificar mecanismo sasl a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Especifique o id sasl para utilizar na autorização"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Separador chave do serviço Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Seguir os referrals LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Utilizar autenticação Kerberos para ligações LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tempo de espera por um pedido de pesquisa"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Período de tempo entre enumeração de actualizações"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Requer TLS para consultas de ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Âmbito das pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filtro para as pesquisas do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Atributo GID primário"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Atributo GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Atributo da pasta pessoal"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Atributo principal do utilizador (para Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Nome Completo"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Atributo da Shell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Atributo do nome do utilizador"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Atributo UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "DN base para pesquisa de utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass para utilizadores"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Atributo memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Atributo UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Atributo da alteração da data"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Politica para avaliar a expiração da senha"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Lista de utilizadores autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Lista de utilizadores não autorizados separados por vírgulas"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Shell pré-definida, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Directório base para as pastas pessoais"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "O nome da biblioteca NSS a utilizar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Stack PAM a utilizar"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Tornar-se num serviço (omissão)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Executar interactivamente (não como serviço)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Especificar um ficheiro de configuração não standard"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Nível de depuração"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Adicionar tempos na depuração"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
@@ -741,28 +763,28 @@ msgstr "Um descritor de ficheiro aberto para os registos de depuração"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Domínio do fornecedor de informação (obrigatório)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Localização da cache de credenciais dos utilizadores"
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -809,29 +831,29 @@ msgstr "Alteração da senha falhou."
msgid "Server message: "
msgstr "Mensagem do Servidor: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nova Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Digite a senha novamente: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Senha actual: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "A senha expirou. Altere a sua senha agora."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "O nível de depuração a utilizar durante a execução"
@@ -874,7 +896,7 @@ msgstr "O utilizador SELinux para a sessão do utilizador"
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Erro ao definir a configuração regional\n"
@@ -891,33 +913,33 @@ msgstr "Indique utilizador a adicionar\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas - não existe domínio local\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Erro ao inicializar as ferramentas\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Domínio inválido especificado no FQDN\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Erro interno ao processar parâmetros\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Os grupos têm de pertencer ao mesmo domínio que o utilizador\n"
@@ -930,42 +952,42 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o grupo %s no domínio local\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Incapaz de definir valores por omissão\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "O UID seleccionado está fora do intervalo permitido\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr "Não foi possível definir o contexto SELinux para a sessão\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Incapaz de obter informação acerca do utilizador\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"A pasta pessoal do utilizador já existe. Conteúdo skeldir não copiado\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Incapaz de criar pasta pessoal do utilizador: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de correio do utilizador: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "Incapaz de alocar um ID para o utilizador - domínio cheio?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Já existe um utilizador ou grupo com o mesmo nome ou ID\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Erro na transacção. Não foi possível adicionar o utilizador.\n"
@@ -977,7 +999,7 @@ msgstr "O GID do grupo"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Indique grupo a adicionar\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "O GID seleccionado está fora do intervalo permitido\n"
@@ -997,12 +1019,12 @@ msgstr "Erro de transacção. Não foi possível adicionar o grupo.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Especifique grupo a remover\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "O grupo %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1010,7 +1032,7 @@ msgstr ""
"Grupo não existe no domínio local. Apenas é permitido remover grupos no "
"domínio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Erro interno. Incapaz de remover grupo.\n"
@@ -1031,7 +1053,7 @@ msgstr "Especifique grupo a modificar\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Especifique grupo a modificar\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1039,12 +1061,12 @@ msgstr ""
"Grupo não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar "
"grupos no domínio local\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr "Grupos membro têm de estar no mesmo domínio do grupo pai\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1053,41 +1075,41 @@ msgstr ""
"Grupo %s não foi encontrado no domínio local. Apenas são permitidos grupos "
"no domínio local\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo membro está "
"correcto\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Incapaz de modificar grupo - verifique que o nome do grupo está correcto\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Erro de transacção. Não foi possível modificar o grupo.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sGrupo: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "\"Magic\" Privada"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sNúmero GID: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sUtilizadores Membros: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1096,7 +1118,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sIs um membro de: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1105,15 +1127,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sGrupos Membros: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Imprimir membros de grupos indirectos recursivamente"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Especifique grupo a apresentar\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1121,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"Grupo não existe no domínio local. Grupos de impressão apenas permitidos no "
"domínio local.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Erro interno. Incapaz de imprimir grupo.\n"
@@ -1145,53 +1167,53 @@ msgstr "Mate os processos do utilizador antes de o remover"
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Especificar o utilizador a remover\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "O utilizador %s está fora do intervalo de IDs para o domínio\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Não foi possível redefinir o contexto SELinux para a sessão\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"AVISO: O utilizador (uid %lu) ainda estava numa sessão quando foi removido.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
"Não foi possível determinar se o utilizador estava autenticado nesta "
"plataforma"
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Erro ao verificar se o utilizador estava autenticado\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr "O comando após-remoção falhou: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Pasta pessoal não removida - não pertence ao utilizador\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Incapaz de remover pasta pessoal: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Utilizador não existe no domínio local. Apenas é permitido remover "
"utilizadores no domínio local.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Erro interno. Incapaz de remover utilizador.\n"
@@ -1219,7 +1241,7 @@ msgstr "Activar a Conta"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Especifique utilizador a modificar\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1227,21 +1249,21 @@ msgstr ""
"Utilizador não foi encontrado no domínio local. Apenas é permitido modificar "
"utilizadores no domínio local\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Incapaz de modificar utilizador - verifique se o nome do grupo está "
"correcto\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr "Incapaz de modificar utilizador - utilizador já é membro de grupos?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Erro na transacção. Não foi possível modificar o utilizador.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Memória esgotada\n"
@@ -1250,7 +1272,7 @@ msgstr "Memória esgotada\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s tem de executar como root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Enviar o resultado de depuração para ficheiro em vez do stderr"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..e7fd8907
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f3638d82..716bf480 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-07 21:39+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Drozdov <dmi3652@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat.com>\n"
@@ -28,99 +28,110 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Добавить отметки времени в журнал отладки"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Добавить отметки времени в журнал отладки"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Записывать отладочные сообщения в файлы журнала"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Тайм-аут ping до перезапуска службы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда для запуска службы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Количество попыток подключения к поставщикам данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD службы для запуска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD домены для запуска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Тайм-аут для сообщений, отправленных через SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Разбирать имя пользователя и домен с помощью регулярных выражений"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Отображать полные имена в формате, совместимом с printf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Длина тайм-аута кэша перечисления (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут фонового обновления элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Отрицательная длина тайм-аута кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Пользователи, которых SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Группы, которые SSSD должен явно игнорировать "
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Должны ли отфильтрованные пользователи появляться в группах"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значение поля пароля, которое должен вернуть поставщик NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Разрешённый интервал кэшированных входов между интерактивными входами (в "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Разрешённое количество неудачных попыток неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -128,613 +139,624 @@ msgstr ""
"Временной интервал (в минутах), в течение которого будет запрещён вход после "
"достижения offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Поставщик данных для идентификации"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Поставщик данных для проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Поставщик данных для контроля доступа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Поставщик операции смены пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Минимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Максимальный ID пользователя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Включить перечисление всех пользователей/групп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кэшировать учётные данные для неинтерактивного входа"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Хранить хеши паролей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Отображать пользователей/группы в полной форме"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тайм-аут элемента списка кэша (в секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Ограничивать или предпочитать определённое семейство адресов при выполнении "
"запросов DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Как долго хранить кэшированные элементы списка после последнего успешного "
"входа (в днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-домен"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "адрес сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "имя узла клиента IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Имя сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область действия Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Тайм-аут проверки подлинности"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог для хранения кэшей учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Расположение keytab-файла для проверки учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Включить проверку учётных данных"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr "Сервер, на котором запущена служба смены пароля (если не на KDC)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI сервера LDAP "
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "Base DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схемы, используемой на LDAP-сервере, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "Bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип маркера проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Маркер проверки подлинности для bind DN по умолчанию"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Временной интервал для попытки соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Временной интервал для попытки синхронизации операций LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Временной интервал между попытками возобновления соединения в автономного "
"режиме"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, содержащий CA сертификаты"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Требуется проверка сертификата TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Укажите механизм sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Укажите идентификатор авторизации sasl"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Keytab-файл службы Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Следовать ссылкам LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Использовать проверку подлинности Kerberos для LDAP-соединения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Временной интервал, в течение которого ожидать поискового запроса"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Временной интервал между обновлениями перечисления"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Требуется TLS для поиска ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Глубина поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фильтр поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Атрибут «primary GID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут «GECOS»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнего каталога"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут участника-пользователя (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут оболочки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Атрибут «username»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Группы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Группы"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут «UID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Base DN для поиска"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objectclass для пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Атрибут «UUID»"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут времени изменения"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Политика вычисления окончания срока действия пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Разделённый запятыми список разрешённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Разделённый запятыми список запрещённых пользователей"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Оболочка по умолчанию, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Место для домашних каталогов"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Имя используемой библиотеки NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Используемый стек PAM"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запускаться в качестве службы (по умолчанию)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запускаться интерактивно (не службой)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Указать файл конфигурации"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Уровень отладки"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Добавить отладочные отметки времени"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов отладки"
@@ -742,28 +764,28 @@ msgstr "Открытый дескриптор файла для журналов
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен поставщика информации (обязательный)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Расположения кэша учётных данных пользователей"
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -810,29 +832,29 @@ msgstr "Не удалось сменить пароль."
msgid "Server message: "
msgstr "Сообщение сервера:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Новый пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Введите новый пароль ещё раз:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Текущий пароль:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Срок действия пароля истёк. Необходимо сейчас изменить ваш пароль."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Уровень отладки для запуска"
@@ -876,7 +898,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
#, fuzzy
msgid "Error setting the locale\n"
@@ -894,33 +916,33 @@ msgstr "Укажите добавляемого пользователя\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов - не найден локальный домен\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Ошибка инициализации инструментов\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "В FQDN указан неверный домен\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "При разборе параметров возникла внутренняя ошибка\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Группы должны быть в том же домене, что и пользователь\n"
@@ -933,43 +955,43 @@ msgstr "Не удалось найти группу %s в локальном д
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Не удалось установить значения по умолчанию\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "Выбранный UID находится за пределами доступного диапазона\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Не удалось получить информацию о пользователе\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Домашний каталог пользователя уже существует, копирования данных из "
"скелетной директории выполнено не будет\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Не удалось создать домашний каталог пользователя: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Не удалось создать пользовательскую почтовую очередь: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "Для пользователя не удалось выделить ID - домен заполнен?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "Пользователь или группа с таким именем или ID уже существует\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Невозможно добавить пользователя.\n"
@@ -981,7 +1003,7 @@ msgstr "GID группы"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Укажите группу для добавления\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Выбранный GID находится вне разрешённого диапазона\n"
@@ -1001,12 +1023,12 @@ msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось добавит
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Укажите группу для удаления\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Группа %s находится вне назначенного для домена диапазона ID\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1014,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"В локальном домене такой группы нет. Удаление групп разрешено только в "
"локальном домене.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Не удалось удалить группу.\n"
@@ -1035,7 +1057,7 @@ msgstr "Укажите группу для изменения\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Укажите группу для изменения\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1043,13 +1065,13 @@ msgstr ""
"Не удалось найти группу в локальном домене, изменение групп разрешено только "
"в локальном домене\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"Группы-участники должны быть в том же домене, что и родительская группа\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1058,39 +1080,39 @@ msgstr ""
"Не удалось найти группу %s в локальном домене, разрешены только группы "
"локального домена\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Не удалось изменить группу — проверьте правильность имён групп-участников\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr "Не удалось изменить группу — проверьте правильность имени группы\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменить группу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sГруппа: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "Magic Private"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sНомер GID: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sПользователи: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1099,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sIs является участником: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1108,15 +1130,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sГруппы-участники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Рекурсивно выводить непрямых участников группы"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Укажите группу\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1124,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"В локальном домене нет такой группы. Печать групп разрешена только в "
"локальном домене.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Невозможно напечатать группу.\n"
@@ -1148,51 +1170,51 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Укажите пользователя для удаления\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Пользователь %s находится вне определённого диапазона ID для домена\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
"Домашняя директория не удалена — пользователь не является её владельцем\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Не удалось удалить домашнюю директорию: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"В локальном домене нет такого пользователя. Удаление пользователей разрешено "
"только для локального домена.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Внутренняя ошибка. Не удалось удалить пользователя.\n"
@@ -1220,7 +1242,7 @@ msgstr "Разблокировать учётную запись"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Укажите пользователя для изменения\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1228,19 +1250,19 @@ msgstr ""
"Не удалось найти пользователя в локальном домене, изменение пользователей "
"разрешено только в локальном домене\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr "Не удалось изменить пользователя — проверьте правильность имён групп\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr "Не удалось изменить пользователя — он уже является членом групп?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Ошибка в транзакции. Не удалось изменить пользователя.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Недостаточно памяти\n"
@@ -1249,7 +1271,7 @@ msgstr "Недостаточно памяти\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s должно выполняться от имени root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Отправлять отладочные сообщения в файлы, а не в stderr"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..6e49bbdf
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/sk/)\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 00000000..bdfe8938
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"sq/)\n"
+"Language: sq\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..18673f41
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Serbian <trans-sr@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/sssd.pot b/po/sssd.pot
index d3ee76a5..10a0d8f1 100644
--- a/po/sssd.pot
+++ b/po/sssd.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,667 +26,688 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:41
-msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:42
-msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:43
-msgid "Command to start service"
+msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr ""
@@ -694,27 +715,27 @@ msgstr ""
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -760,29 +781,29 @@ msgstr ""
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr ""
@@ -825,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr ""
@@ -841,33 +862,33 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr ""
@@ -880,41 +901,41 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr ""
@@ -926,7 +947,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to add\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
@@ -946,18 +967,18 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr ""
@@ -977,84 +998,84 @@ msgstr ""
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr ""
@@ -1078,48 +1099,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr ""
@@ -1147,25 +1168,25 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr ""
@@ -1174,6 +1195,6 @@ msgstr ""
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr ""
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 787e3016..7277dbb2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-30 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -26,706 +26,728 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Inkludera tidsstämplar i felsökningsloggar"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Inkludera tidsstämplar i felsökningsloggar"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Skriv felmeddelanden till loggfiler"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Ping-tidsgräns före tjänst startas om"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Kommando för att starta tjänst"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Antal gånger att försöka ansluta till dataleverantörer"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "SSSD-tjänster att starta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "SSSD-domäner att starta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Tidsgräns för meddelanden skickade via SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Reguljäruttryck för att tolka användarnamn och domän"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Printf-kompatibla format för att visa fullständigt kvalificerade namn"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för uppräkningscache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för bakgrundsuppdateringar av postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för negativ cache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Användare som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Grupper som SSSD uttryckligen skall bortse ifrån"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Skall filtrerade användare förekomma i grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Värdet på lösenordfältet som NSS-leverantörer skall returnera"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Identifiera leverantör"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Autentiseringsleverantör"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Leverantör av åtkomstkontroll"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Minsta användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Största användar-ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Aktivera uppräkning av alla användare/grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Cache-kreditiv för frånkopplad inloggning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Lagra lösenords-kontrollsummor"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Visa användare/grupper i fullständigt kvalificerat format"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Tidsgränslängd för postcache (sekunder)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
#, fuzzy
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Hur länge sparade inloggningar tillåts mellan online-inloggningar (dagar)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA-domän"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA-serveradress"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA-klienvärdnamn"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberosserveradress"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Kerberosrike"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Autentiseringstidsgräns"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Katalog att lagra kreditiv-cachar i"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Plats för nyckeltabellen för att validera kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Aktivera validering av kreditiv"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, URI:n för LDAP-servern"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "Standard bas-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Schematypen som används i LDAP-servern, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "Standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Typen på autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Autenticerings-token för standard bindnings-DN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Tidslängd att försöka ansluta"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Tidslängd att försök synkrona LDAP-operationer"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr "Tidslängd mellan försök att återansluta under frånkoppling"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "fil som innehåller CA-certifikat"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Kräv TLS-certifikatverifiering"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Ange sasl-mekanismen att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Ange sasl-auktorisering-id att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Kerberostjänstens nyckeltabell"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
#, fuzzy
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Avnänd Kerberosautenticering för LDAP-anslutning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
#, fuzzy
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Tidslängd att vänta på en sökbegäran"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Tidslängd mellan uppräkningsuppdateringar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
#, fuzzy
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Kräv TLS för ID-uppslagningar, falsk"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Omfång av användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Filter för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Primärt GID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GECOS-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Hemkatalogattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Användarens huvudmansattribut (för Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
#, fuzzy
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Skalattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Användarnamnsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
#, fuzzy
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
#, fuzzy
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "Grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "Grupper"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
#, fuzzy
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Bas-DN för användaruppslagningar"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
#, fuzzy
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Objektklass för användare"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
#, fuzzy
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "medlemAv-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID-attribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Modifieringstidsattribut"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Policy för att utvärdera utgång av lösenord"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Standardskal, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Bas för hemkataloger"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Namnet på NSS-biblioteket att använda"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "PAM-stack att använda"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr ""
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr ""
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
#, fuzzy
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
@@ -734,28 +756,28 @@ msgstr "Ange pratsamhet för felsökningsloggning"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Plats för användarens kreditiv-cache"
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -803,30 +825,30 @@ msgstr "Leverantör av lösenordsändringar"
msgid "Server message: "
msgstr ""
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Skriv det nya lösenordet igen: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
#, fuzzy
msgid "Current Password: "
msgstr "Nytt lösenord: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Felsökningsnivå att köra med"
@@ -869,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Fel när lokalen sattes\n"
@@ -886,7 +908,7 @@ msgstr "Ange en användare att lägga till\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
#, fuzzy
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
@@ -894,26 +916,26 @@ msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Fel vid initiering av verktygen\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "Ogiltig domän angiven i FQDN\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Internt fel vid tolkning av parametrar\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Grupper måste finnas i samma domän som användaren\n"
@@ -926,43 +948,43 @@ msgstr "Hittar inte grupp %s i den lokala domänen\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Kan inte sätta standardvärden\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "Den valda UID:n är utanför det tillåtna intervallet\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Kan inte få information om användaren\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Användarens hemkatalog finns redan, kopierar inte data från "
"skelettkatalogen\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Kan inte skapa användarens hemkatalog: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Kan inte skapa användarens brevlåda: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "Det gick inte att allokera ID för användaren - full domän?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "En användare eller grupp med samma namn eller ID finns redan\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till användaren.\n"
@@ -974,7 +996,7 @@ msgstr "GID:t för gruppen"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n"
@@ -994,12 +1016,12 @@ msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till gruppen.\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Ange grupp att ta bort\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Grupp %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1007,7 +1029,7 @@ msgstr ""
"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
"tillåtet i den lokala domänen.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
@@ -1028,7 +1050,7 @@ msgstr "Ange grupp att ändra\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Ange grupp att ändra\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1036,12 +1058,12 @@ msgstr ""
"Ken inte hitta gruppen i den lokala domänen, att ändra grupper är endast "
"tillåtet i den lokala domänen\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr "Medlemsgrupper måster ligga i samma domän som föräldragrupper\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1050,64 +1072,64 @@ msgstr ""
"Kan inte hitta grupp %s i den lokala domänen, endast grupper i den lokala "
"domänen är tillåtna\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är "
"riktiga\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "Grupper"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sIs a member of: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%sMember groups: "
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
#, fuzzy
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Ange en grupp att lägga till\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
#, fuzzy
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
@@ -1116,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"Ingen sådan grupp i den lokala domänen. Att ta bort grupper är endast "
"tillåtet i den lokala domänen.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
#, fuzzy
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n"
@@ -1141,50 +1163,50 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Ange användare att ta bort\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Användare %s är utanför det definierade ID-intervallet för domänen\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Tar inte bort hemkatalogen - ägs inte av användaren\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Kan inte ta bort hemkatalogen: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"Ingen sådan användare i den lokala domänen. Det går endast att ta bort "
"användare i den lokala domänen.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n"
@@ -1212,7 +1234,7 @@ msgstr "Lås upp kontot"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Ange användare att ändra\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1220,21 +1242,21 @@ msgstr ""
"Det gick inte att hitta användaren i den lokala domänen, det går bara att "
"ändra användare i den lokala domänen\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Det gick inte att ändra användaren - kontrollera att gruppnamnen är riktiga\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"Det gick inte att ändra användaren - är användaren redan medlem i grupper?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra användaren.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Slut på minne\n"
@@ -1243,7 +1265,7 @@ msgstr "Slut på minne\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s måste köras som root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr ""
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
new file mode 100644
index 00000000..97194fcc
--- /dev/null
+++ b/po/ta.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..a52a602c
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"tr/)\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index db5b5d3f..ca46ac5e 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:07+0000\n"
"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -27,99 +27,110 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "Додати до діагностичних журналів позначки часу"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "Додати до діагностичних журналів позначки часу"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "Записувати діагностичні повідомлення до файлів журналу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "Час очікування відповіді на пінг перед перезапуском служби"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "Команда запуску служби"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "Кількість повторних спроб встановлення з’єднання з надавачами даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "Служби SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "Домени SSSD, які слід запустити"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "Час очікування для повідомлень, надісланих за допомогою SBUS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "Формальний вираз для обробки імені користувача і домену"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr "Сумісний з printf формат показу повних назв"
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість часу очікування на дані кешу нумерування (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr "Час очікування на фонове оновлення кешу записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr "Від’ємний час очікування на дані з кешу (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Користувачі, яких SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "Групи користувачів, які SSSD має явно ігнорувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "Чи слід показувати відфільтрованих користувачів у групах"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "Значення поля пароля, яке має повертати постачальник даних NSS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих реєстраційних даних між входами до системи "
"(у днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "Макс. дозволена кількість помилкових спроб входу у автономному режимі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
@@ -127,595 +138,606 @@ msgstr ""
"Тривалість (у хвилинах) заборони входу після досягнення значення "
"offline_failed_login_attempts"
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr "Тип повідомлень, які буде показано користувачеві під час розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
"Тривалість (у секундах) зберігання даних щодо розпізнавання у кеші для "
"запитів PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
"Визначає кількість днів між днем, коли має бути показано попередження, і "
"днем, коли завершиться строк дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "Служба профілів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "Служба розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "Служба керування доступом"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "Служба зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "Мін. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "Макс. ідентифікатор користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "Увімкнути нумерацію всіх користувачів/груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "Кешувати реєстраційні дані для автономного входу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
msgid "Store password hashes"
msgstr "Зберігати хеші паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr "Показувати записи користувачів/груп повністю"
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr "Тривалість кешування записів (у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
"Обмежити або надавати перевагу певному сімейству адрес під час виконання "
"пошуків DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
"Тривалість зберігання кешованих записів після останнього успішного входу (у "
"днях)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
"Тривалість очікування на відповідь від DNS під час визначення адрес серверів "
"(у секундах)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr "Частина запиту щодо виявлення служби DNS, пов’язана з доменом"
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "Домен IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "Адреса сервера IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "Назва вузла клієнта IPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
"Визначає, чи слід автоматично оновлювати запис DNS клієнтського вузла у "
"FreeIPA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
"Інтерфейс, чию адресу IP має бути використано для динамічних оновлень DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr "Шукати у базі об’єкти, пов’язані з HBAC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Адреса сервера Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr "Область Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "Час очікування на розпізнавання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "Каталог, де зберігатиметься кеш реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "Адреса кешу реєстраційних даних користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "Адреса таблиці ключів для перевірки реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "Увімкнути перевірку реєстраційних даних"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr "Зберігати пароль у автономному режимі для розпізнавання у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr "Поновлюваний строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr "Строк дії TGT"
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr "Граничний час між двома перевірками для поновлення"
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr "Вмикає FAST"
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
"Сервер, на якому запущено службу зміни паролів, якщо такий не вдасться "
"виявити у KDC"
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr "ldap_uri, адреса URI сервера LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr "Типова базова назва домену"
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr "Тип схеми, використаний на сервері LDAP, rfc2307"
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr "Типова назва домену прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr "Тип розпізнавання для типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr "Лексема розпізнавання типової назви сервера прив’язки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr "Проміжок часу між спробами встановлення з’єднання"
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr "Проміжок часу між спробами виконання синхронних операцій LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
"Проміжок часу між повторними спробами встановлення з’єднання у автономному "
"режимі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr "Використовувати для назв областей лише великі літери"
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "Файл, що містить сертифікати CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr "Шлях до каталогу сертифікатів CA"
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "Файл, що містить клієнтський сертифікат"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
msgid "File that contains the client key"
msgstr "Файл, що містить клієнтський ключ"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr "Показати список можливих інструментів шифрування"
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "Потрібна перевірка сертифіката TLS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "Вкажіть механізм SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "Вкажіть ідентифікатор уповноваження SASL, який слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr "Таблиця ключів служби Kerberos"
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr "Розпізнавання Kerberos для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr "Переходити за посиланнями LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr "Строк дії TGT для з’єднання LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr "Спосіб розіменування псевдонімів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr "Назва служби для пошуків за допомогою служби DNS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "Атрибут entryUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "Атрибут lastUSN"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту пошуку"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "Тривалість очікування на дані запиту щодо переліку"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "Проміжок часу між оновленнями нумерації"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "Проміжок часу між спорожненнями кешу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr "Вимагати TLS для пошуків ідентифікаторів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr "Діапазон пошуків користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr "Фільтр пошуку користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr "Клас об’єктів для користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr "Атрибут імені користувача"
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
msgid "UID attribute"
msgstr "Атрибут UID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "Головний атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
msgid "GECOS attribute"
msgstr "Атрибут GECOS"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
msgid "Home directory attribute"
msgstr "Атрибут домашнього каталогу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
msgid "Shell attribute"
msgstr "Атрибут оболонки"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
msgid "UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "Атрибут реєстраційного запису користувача (для Kerberos)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "Повне ім'я"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr "Атрибут memberOf"
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
msgid "Modification time attribute"
msgstr "Атрибут часу зміни"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr "Атрибут shadowLastChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Атрибут shadowMin"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Атрибут shadowMax"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr "Атрибут shadowWarning"
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "Атрибут shadowInactive"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Атрибут shadowExpire"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Атрибут shadowFlag"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
#, fuzzy
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr "Атрибути зі списком уповноважених служб PAM"
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr "Атрибут krbLastPwdChange"
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "Атрибут krbPasswordExpiration"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
"Атрибут, що відповідає за активізацію правил обробки паролів на боці сервера"
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr "Атрибут userAccountControl AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Атрибут nsAccountLock"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Атрибут accountExpires AD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr "Клас об’єктів для груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
msgid "Group name"
msgstr "Назва групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
msgid "Group password"
msgstr "Пароль групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
msgid "GID attribute"
msgstr "Атрибут GID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
msgid "Group member attribute"
msgstr "Атрибут членства у групі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "Атрибут часу зміни для груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr "Максимальний рівень вкладеності, який використовуватиме SSSD"
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr "Базова назва домену для пошуків груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr "Клас об’єктів для груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr "Назва мережевої групи"
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr "Атрибут членства у групах у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "Атрибут трійки груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "Атрибут UUID груп у мережі"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "Атрибут часу зміни для мережевих груп"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "Правила оцінки завершення строку дії пароля"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr "Фільтр LDAP для визначення прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
"Атрибути які слід використовувати для визначення чинності облікового запису"
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
"Правила, які має бути використано для визначення достатності прав доступу"
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr "Адреса на сервері LDAP, для якої можливі зміни паролів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr "Назва у службі DNS сервера зміни паролів LDAP"
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "Відокремлений комами список дозволених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "Відокремлений комами список заборонених користувачів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "Типова оболонка, /bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
msgid "Base for home directories"
msgstr "Базова адреса домашніх каталогів"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "Назва бібліотеки NSS, яку слід використовувати"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "Стек PAM, який слід використовувати"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "Запуститися фонову службу (типова поведінка)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "Запустити у інтерактивному режимі (без фонової служби)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "Вказати нетиповий файл налаштувань"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "Рівень зневаджування"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "Додавати діагностичні часові позначки"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису журналів діагностики"
@@ -723,27 +745,27 @@ msgstr "Дескриптор відкритого файла для запису
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "Домен надання відомостей (обов’язковий)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У привілейованого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr "У відкритого сокета помилковий власник або права доступу."
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "Некоректний формат повідомлення щодо реєстраційних даних сервера."
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr "SSSD запущено не від імені користувача root."
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr "Сталася помилка, але не вдалося знайти її опису."
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr "Неочікувана помилка під час пошуку опису помилки"
@@ -789,29 +811,29 @@ msgstr "Спроба зміни пароля зазнала невдачі. "
msgid "Server message: "
msgstr "Повідомлення сервера: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "Новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "Поточний пароль: "
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "Строк дії пароля вичерпано. Змініть ваш пароль."
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
msgid "The debug level to run with"
msgstr "Рівень діагностики під час запуску"
@@ -854,7 +876,7 @@ msgstr "Ім’я користувача SELinux для входу до сист
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "Помилка під час спроби встановити локаль\n"
@@ -870,33 +892,33 @@ msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід д
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів: немає локального домену\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "Помилка ініціалізації інструментів\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "У FQDN вказано некоректний домен\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "Внутрішня помилка під час обробки параметрів\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "Групи мають належати до того самого домену, що і користувач\n"
@@ -909,47 +931,47 @@ msgstr "Не вдалося знайти групу %s у локальному
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "Не вдалося встановити типові значення\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr ""
"Вибраний ідентифікатор користувача не належить до діапазону дозволених\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr "Не вдалося встановити контекст входу SELinux\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "Не вдалося отримати відомості щодо користувача\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr ""
"Домашній каталог користувача вже існує, копіювання даних з каталогу skel не "
"виконуватиметься\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "Не вдалося створити домашній каталог користувача: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "Не вдалося створити поштовий буфер користувача: %s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr ""
"Не вдалося отримати ідентифікатор для користувача. Домен переповнено?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr ""
"Вже існує користувач або група з таким самим іменем, назвою або "
"ідентифікатором\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "Помилка під час виконання операції. Не вдалося додати користувача.\n"
@@ -961,7 +983,7 @@ msgstr "Ідентифікатор групи"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "Вкажіть групу, яку слід додати\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "Вибраний ідентифікатор групи не належить до діапазону дозволених\n"
@@ -981,12 +1003,12 @@ msgstr "Помилка під час виконання операції Не в
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "Вкажіть групу, яку слід вилучити\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "Група %s не належить визначеному діапазону ідентифікаторів домену\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -994,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"У локальному домені немає такої групи. Вилучення груп можливе лише у межах "
"локального домену.\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося вилучити запис групи.\n"
@@ -1014,7 +1036,7 @@ msgstr "Вкажіть групу, запис якої слід вилучити
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "Вкажіть групу, запис якої слід змінити\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1022,13 +1044,13 @@ msgstr ""
"Не вдалося знайти групу у локальному домені. Зміну записів груп можна "
"виконувати лише у межах локального домену\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr ""
"Групи-учасники мають належати до того самого домену, що і основна група\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
@@ -1037,41 +1059,41 @@ msgstr ""
"Не вдалося знайти групу %s у локальному домені, можна використовувати лише "
"групи з локального домену\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr ""
"Не вдалося змінити запис групи. Перевірте, чи правильно вказано назви груп-"
"учасників\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr ""
"Не вдалося змінити запис групи. Перевірте, чи правильно вказано назву групи\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "Помилка під час виконання операції Не вдалося змінити групу.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%sГрупа: %s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "Магічна приватна "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sНомер GID: %d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%sКористувачі-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1080,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%sє учасником: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1089,15 +1111,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%sГрупи-учасники: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "Виводити дані щодо непрямих учасників групи рекурсивно"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "Вкажіть групу, дані якої слід показати\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
@@ -1105,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"У локальному домені немає такої групи. Вивід даних груп можливий лише у "
"межах локального домену.\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "Внутрішня помилка. Не вдалося вивести дані групи.\n"
@@ -1129,54 +1151,54 @@ msgstr "Припинити роботу процесів користувача
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід вилучити\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr ""
"Користувач %s не належить визначеному діапазону ідентифікаторів домену\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr "Не вдалося відновити початковий контекст входу SELinux\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: користувач (uid %lu) все ще працював у системі на час "
"вилучення його запису.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
"Не вдалося визначити, чи увійшов користувач до системи на цій платформі"
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr "Помилка під час перевірки входу користувача до системи\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr "Помилка команди, яку слід було виконати після вилучення запису: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "Домашній каталог не буде вилучено. Він не належить користувачеві.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "Не вдалося вилучити домашній каталог: %s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr ""
"У локальному домені немає такого користувача. Вилучення користувачів можливе "
"лише у межах локального домену.\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "Внутрішня помилка Не вдалося вилучити запис користувача.\n"
@@ -1204,7 +1226,7 @@ msgstr "Розблокувати обліковий запис"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "Вкажіть користувача, запис якого слід змінити\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
@@ -1212,23 +1234,23 @@ msgstr ""
"Не вдалося знайти користувача у локальному домені. Зміну записів "
"користувачів можна виконувати лише у межах локального домену\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr ""
"Не вдалося змінити запис користувача. Перевірте, чи правильно вказано назви "
"груп\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr ""
"Не вдалося змінити запис користувача. Користувач вже є учасником груп?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr ""
"Помилка під час виконання операції. Не вдалося змінити запис користувача.\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Не вистачає пам'яті\n"
@@ -1237,6 +1259,6 @@ msgstr "Не вистачає пам'яті\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s слід виконувати від імені користувача root\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Надіслати діагностичні дані до файлів, а не до stderr"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..bcd17179
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
+"vi/)\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..6862f522
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1201 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: SSSD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/"
+"team/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:39
+msgid "Set the verbosity of the debug logging"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:40
+msgid "Include timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:41
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
+msgid "Write debug messages to logfiles"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
+msgid "Ping timeout before restarting service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
+msgid "Command to start service"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
+msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
+msgid "SSSD Services to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
+msgid "SSSD Domains to start"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
+msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
+msgid "Regex to parse username and domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
+msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
+msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
+msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
+msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
+msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
+msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
+msgid "Should filtered users appear in groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
+msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
+msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
+msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
+msgid ""
+"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
+msgid ""
+"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
+"this fallback"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
+msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
+msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
+msgid ""
+"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
+"been reached"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
+msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
+msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
+msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
+msgid "Identity provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
+msgid "Authentication provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
+msgid "Access control provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
+msgid "Password change provider"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
+msgid "Minimum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
+msgid "Maximum user ID"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
+msgid "Enable enumerating all users/groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
+msgid "Cache credentials for offline login"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
+msgid "Store password hashes"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
+msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
+msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
+msgid ""
+"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
+msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
+msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
+msgid "The domain part of service discovery DNS query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
+msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
+msgid "IPA domain"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
+msgid "IPA server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
+msgid "IPA client hostname"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
+msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
+msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
+msgid "Search base for HBAC related objects"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
+msgid ""
+"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
+msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
+msgid "Kerberos server address"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
+msgid "Kerberos realm"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
+msgid "Authentication timeout"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
+msgid "Directory to store credential caches"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
+msgid "Location of the user's credential cache"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
+msgid "Location of the keytab to validate credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
+msgid "Enable credential validation"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
+msgid "Store password if offline for later online authentication"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
+msgid "Renewable lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
+msgid "Lifetime of the TGT"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
+msgid "Time between two checks for renewal"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
+msgid "Enables FAST"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
+msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
+msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
+msgid "The default base DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
+msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
+msgid "The default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
+msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
+msgid "The authentication token of the default bind DN"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
+msgid "Length of time to attempt connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
+msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
+msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
+msgid "Use only the upper case for realm names"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
+msgid "File that contains CA certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
+msgid "Path to CA certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
+msgid "File that contains the client certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
+msgid "File that contains the client key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
+msgid "List of possible ciphers suites"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
+msgid "Require TLS certificate verification"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
+msgid "Specify the sasl mechanism to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
+msgid "Specify the sasl authorization id to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
+msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
+msgid "Kerberos service keytab"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
+msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
+msgid "Follow LDAP referrals"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
+msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
+msgid "How to dereference aliases"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
+msgid "Service name for DNS service lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
+msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
+msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
+msgid "entryUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
+msgid "lastUSN attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
+msgid "Length of time to wait for a search request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
+msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
+msgid "Length of time between enumeration updates"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
+msgid "Length of time between cache cleanups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
+msgid "Require TLS for ID lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
+msgid "Base DN for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
+msgid "Scope of user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
+msgid "Filter for user lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
+msgid "Objectclass for users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
+msgid "Username attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
+msgid "UID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
+msgid "Primary GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
+msgid "GECOS attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
+msgid "Home directory attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
+msgid "Shell attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
+msgid "UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
+msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
+msgid "Full Name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
+msgid "memberOf attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
+msgid "Modification time attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
+msgid "shadowLastChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
+msgid "shadowMin attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
+msgid "shadowMax attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
+msgid "shadowWarning attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
+msgid "shadowInactive attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
+msgid "shadowExpire attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
+msgid "shadowFlag attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
+msgid "Attribute listing authorized PAM services"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
+msgid "Attribute listing authorized server hosts"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
+msgid "krbLastPwdChange attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
+msgid "krbPasswordExpiration attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
+msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
+msgid "accountExpires attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
+msgid "userAccountControl attribute of AD"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
+msgid "nsAccountLock attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
+msgid "loginDisabled attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
+msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
+msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
+msgid "Base DN for group lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
+msgid "Objectclass for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
+msgid "Group password"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
+msgid "GID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
+msgid "Group member attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
+msgid "Group UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
+msgid "Modification time attribute for groups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
+msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
+msgid "Base DN for netgroup lookups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
+msgid "Objectclass for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
+msgid "Netgroup name"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
+msgid "Netgroups members attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
+msgid "Netgroup triple attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
+msgid "Netgroup UUID attribute"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
+msgid "Modification time attribute for netgroups"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
+msgid "Policy to evaluate the password expiration"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
+msgid "LDAP filter to determine access privileges"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
+msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
+msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
+msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
+msgid "DNS service name for LDAP password change server"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
+msgid "Comma separated list of allowed users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
+msgid "Comma separated list of prohibited users"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
+msgid "Default shell, /bin/bash"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
+msgid "Base for home directories"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
+msgid "The name of the NSS library to use"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
+msgid "PAM stack to use"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2398
+msgid "Become a daemon (default)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2400
+msgid "Run interactive (not a daemon)"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor/monitor.c:2402
+msgid "Specify a non-default config file"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
+#: src/util/util.h:89
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
+#: src/util/util.h:93
+msgid "Add debug timestamps"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
+msgid "An open file descriptor for the debug logs"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/data_provider_be.c:1196
+msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:821
+msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:824
+msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:827
+msgid "Unexpected format of the server credential message."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:830
+msgid "SSSD is not run by root."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:835
+msgid "An error occurred, but no description can be found."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/common.c:841
+msgid "Unexpected error while looking for an error description"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:374
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:567
+msgid "Password reset by root is not supported."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:608
+msgid "Authenticated with cached credentials"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:609
+msgid ", your cached password will expire at: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:639
+#, c-format
+msgid "Your password has expired. You have %d grace login(s) remaining."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:685
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %d %s."
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:734
+msgid "Authentication is denied until: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:761
+msgid "System is offline, password change not possible"
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:791 src/sss_client/pam_sss.c:804
+msgid "Password change failed. "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:794 src/sss_client/pam_sss.c:805
+msgid "Server message: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
+msgid "New Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
+msgid "Reenter new Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
+msgid "Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
+msgid "Current Password: "
+msgstr ""
+
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
+msgid "Password expired. Change your password now."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
+#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_usermod.c:47
+msgid "The debug level to run with"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:49 src/tools/sss_usermod.c:48
+msgid "The UID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:50 src/tools/sss_usermod.c:50
+msgid "The comment string"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:51 src/tools/sss_usermod.c:51
+msgid "Home directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:52 src/tools/sss_usermod.c:52
+msgid "Login shell"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:53
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:54
+msgid "Create user's directory if it does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:55
+msgid "Never create user's directory, overrides config"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:56
+msgid "Specify an alternative skeleton directory"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:57 src/tools/sss_usermod.c:57
+msgid "The SELinux user for user's login"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
+#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_usermod.c:72
+msgid "Error setting the locale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:84 src/tools/sss_groupmod.c:76
+#: src/tools/sss_usermod.c:85
+msgid "Specify group to add to\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:108
+msgid "Specify user to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
+#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_usermod.c:126
+msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
+#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_usermod.c:128
+msgid "Error initializing the tools\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
+#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_usermod.c:137
+msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
+msgid "Internal error while parsing parameters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
+msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:153
+#, c-format
+msgid "Cannot find group %s in local domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:168 src/tools/sss_userdel.c:214
+msgid "Cannot set default values\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
+msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
+msgid "Cannot set SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
+msgid "Cannot get info about the user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
+msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
+#, c-format
+msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
+msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
+msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
+msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:48
+msgid "The GID of the group"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:73
+msgid "Specify group to add\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
+msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:127
+msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:131
+msgid "A group with the same name or GID already exists\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupadd.c:136
+msgid "Transaction error. Could not add group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:68
+msgid "Specify group to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
+#, c-format
+msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
+msgid ""
+"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
+msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:44
+msgid "Groups to add this group to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:46
+msgid "Groups to remove this group from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:84 src/tools/sss_usermod.c:93
+msgid "Specify group to remove from\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:98
+msgid "Specify group to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
+msgid ""
+"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
+msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
+"allowed\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
+msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
+msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
+msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
+#, c-format
+msgid "%s%sGroup: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
+msgid "Magic Private "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
+#, c-format
+msgid "%sGID number: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#, c-format
+msgid "%sMember users: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sIs a member of: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%sMember groups: "
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
+msgid "Print indirect group members recursively"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
+msgid "Specify group to show\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
+msgid ""
+"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
+"domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+msgid "Internal error. Could not print group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:133
+msgid "Remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:135
+msgid "Do not remove home directory and mail spool"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:137
+msgid "Force removal of files not owned by the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:139
+msgid "Kill users' processes before removing him"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:184
+msgid "Specify user to delete\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
+#, c-format
+msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
+msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
+#, c-format
+msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
+msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
+msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
+#, c-format
+msgid "The post-delete command failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
+msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
+#, c-format
+msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
+msgid ""
+"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
+msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:49
+msgid "The GID of the user"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:53
+msgid "Groups to add this user to"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:54
+msgid "Groups to remove this user from"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:55
+msgid "Lock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:56
+msgid "Unlock the account"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:117
+msgid "Specify user to modify\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
+msgid ""
+"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
+"domain\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
+msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
+msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
+msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.c:289
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/tools_util.h:40
+#, c-format
+msgid "%s must be run as root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/util/util.h:91
+msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4c1b23da..9aa8d40f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 15:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-18 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:00+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Fedora-trans-zh_tw <trans-zh_tw@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -30,711 +30,733 @@ msgid "Include timestamps in debug logs"
msgstr "在除錯日誌內加入時間戳記"
#: src/config/SSSDConfig.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
+msgstr "在除錯日誌內加入時間戳記"
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:42
msgid "Write debug messages to logfiles"
msgstr "將除錯訊息寫入日誌檔"
-#: src/config/SSSDConfig.py:42
+#: src/config/SSSDConfig.py:43
#, fuzzy
msgid "Ping timeout before restarting service"
msgstr "在重新啟動服務之前 ping 逾時"
-#: src/config/SSSDConfig.py:43
+#: src/config/SSSDConfig.py:44
msgid "Command to start service"
msgstr "啟動服務的指令"
-#: src/config/SSSDConfig.py:44
+#: src/config/SSSDConfig.py:45
#, fuzzy
msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
msgstr "試圖連線到資料提供者的次數"
-#: src/config/SSSDConfig.py:47
+#: src/config/SSSDConfig.py:48
msgid "SSSD Services to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 服務"
-#: src/config/SSSDConfig.py:48
+#: src/config/SSSDConfig.py:49
msgid "SSSD Domains to start"
msgstr "要啟動的 SSSD 網域"
-#: src/config/SSSDConfig.py:49
+#: src/config/SSSDConfig.py:50
#, fuzzy
msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
msgstr "透過 SBUS 送出的訊息逾時"
-#: src/config/SSSDConfig.py:50
+#: src/config/SSSDConfig.py:51
msgid "Regex to parse username and domain"
msgstr "用來解析使用者名稱與網域的正規表示式"
-#: src/config/SSSDConfig.py:51
+#: src/config/SSSDConfig.py:52
msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:54
+#: src/config/SSSDConfig.py:53
+msgid ""
+"Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
+"files."
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:56
#, fuzzy
msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
msgstr "列表快取的逾時長度(秒)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:55
+#: src/config/SSSDConfig.py:57
msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:56
+#: src/config/SSSDConfig.py:58
msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:57
+#: src/config/SSSDConfig.py:59
msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的使用者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:58
+#: src/config/SSSDConfig.py:60
msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
msgstr "SSSD 應該明確忽略的群組"
-#: src/config/SSSDConfig.py:59
+#: src/config/SSSDConfig.py:61
msgid "Should filtered users appear in groups"
msgstr "過濾的使用者是否應該顯現在群組內"
-#: src/config/SSSDConfig.py:60
+#: src/config/SSSDConfig.py:62
#, fuzzy
msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
msgstr "NSS 提供者應該回傳的密碼的值"
-#: src/config/SSSDConfig.py:61
+#: src/config/SSSDConfig.py:63
msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:62
+#: src/config/SSSDConfig.py:64
msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:63
+#: src/config/SSSDConfig.py:65
msgid ""
"The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:64
+#: src/config/SSSDConfig.py:66
msgid ""
"If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
"this fallback"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:67
+#: src/config/SSSDConfig.py:69
msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:68
+#: src/config/SSSDConfig.py:70
#, fuzzy
msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
msgstr "當離線時所許可的試圖登入失敗次數"
-#: src/config/SSSDConfig.py:69
+#: src/config/SSSDConfig.py:71
msgid ""
"How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
"been reached"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:70
+#: src/config/SSSDConfig.py:72
msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:71
+#: src/config/SSSDConfig.py:73
msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:72
+#: src/config/SSSDConfig.py:74
msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:75
+#: src/config/SSSDConfig.py:77
msgid "Identity provider"
msgstr "身分提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:76
+#: src/config/SSSDConfig.py:78
msgid "Authentication provider"
msgstr "認證提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:77
+#: src/config/SSSDConfig.py:79
msgid "Access control provider"
msgstr "存取控制提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:78
+#: src/config/SSSDConfig.py:80
msgid "Password change provider"
msgstr "密碼變更提供者"
-#: src/config/SSSDConfig.py:81
+#: src/config/SSSDConfig.py:83
msgid "Minimum user ID"
msgstr "最小的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:82
+#: src/config/SSSDConfig.py:84
msgid "Maximum user ID"
msgstr "最大的使用者 ID"
-#: src/config/SSSDConfig.py:83
+#: src/config/SSSDConfig.py:85
msgid "Enable enumerating all users/groups"
msgstr "啟用所有使用者或群組的列舉"
-#: src/config/SSSDConfig.py:84
+#: src/config/SSSDConfig.py:86
msgid "Cache credentials for offline login"
msgstr "供離線登入使用的快取憑證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:85
+#: src/config/SSSDConfig.py:87
#, fuzzy
msgid "Store password hashes"
msgstr "儲存密碼雜湊"
-#: src/config/SSSDConfig.py:86
+#: src/config/SSSDConfig.py:88
msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:87
+#: src/config/SSSDConfig.py:89
msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:88
+#: src/config/SSSDConfig.py:90
msgid ""
"Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:89
+#: src/config/SSSDConfig.py:91
msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:90
+#: src/config/SSSDConfig.py:92
msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:91
+#: src/config/SSSDConfig.py:93
msgid "The domain part of service discovery DNS query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:92
+#: src/config/SSSDConfig.py:94
msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:95
+#: src/config/SSSDConfig.py:97
msgid "IPA domain"
msgstr "IPA 網域"
-#: src/config/SSSDConfig.py:96
+#: src/config/SSSDConfig.py:98
msgid "IPA server address"
msgstr "IPA 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig.py:97
+#: src/config/SSSDConfig.py:99
msgid "IPA client hostname"
msgstr "IPA 客戶端主機名稱"
-#: src/config/SSSDConfig.py:98
+#: src/config/SSSDConfig.py:100
msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry in FreeIPA"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:99
+#: src/config/SSSDConfig.py:101
msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:100
+#: src/config/SSSDConfig.py:102
msgid "Search base for HBAC related objects"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:101
+#: src/config/SSSDConfig.py:103
msgid ""
"The amount of time between lookups of the HBAC rules against the IPA server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:102
+#: src/config/SSSDConfig.py:104
msgid "If DENY rules are present, either DENY_ALL or IGNORE"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:105 src/config/SSSDConfig.py:106
+#: src/config/SSSDConfig.py:107 src/config/SSSDConfig.py:108
msgid "Kerberos server address"
msgstr "Kerberos 伺服器位址"
-#: src/config/SSSDConfig.py:107
+#: src/config/SSSDConfig.py:109
msgid "Kerberos realm"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:108
+#: src/config/SSSDConfig.py:110
msgid "Authentication timeout"
msgstr "認證逾時"
-#: src/config/SSSDConfig.py:111
+#: src/config/SSSDConfig.py:113
msgid "Directory to store credential caches"
msgstr "儲存憑證快取的目錄"
-#: src/config/SSSDConfig.py:112
+#: src/config/SSSDConfig.py:114
msgid "Location of the user's credential cache"
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/config/SSSDConfig.py:113
+#: src/config/SSSDConfig.py:115
msgid "Location of the keytab to validate credentials"
msgstr "驗證憑證用的金鑰表格位置"
-#: src/config/SSSDConfig.py:114
+#: src/config/SSSDConfig.py:116
msgid "Enable credential validation"
msgstr "啟用憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:115
+#: src/config/SSSDConfig.py:117
msgid "Store password if offline for later online authentication"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:116
+#: src/config/SSSDConfig.py:118
msgid "Renewable lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:117
+#: src/config/SSSDConfig.py:119
msgid "Lifetime of the TGT"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:118
+#: src/config/SSSDConfig.py:120
msgid "Time between two checks for renewal"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:119
+#: src/config/SSSDConfig.py:121
msgid "Enables FAST"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:122
+#: src/config/SSSDConfig.py:124
msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:125
+#: src/config/SSSDConfig.py:127
msgid "ldap_uri, The URI of the LDAP server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:126
+#: src/config/SSSDConfig.py:128
msgid "The default base DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:127
+#: src/config/SSSDConfig.py:129
msgid "The Schema Type in use on the LDAP server, rfc2307"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:128
+#: src/config/SSSDConfig.py:130
msgid "The default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:129
+#: src/config/SSSDConfig.py:131
msgid "The type of the authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:130
+#: src/config/SSSDConfig.py:132
msgid "The authentication token of the default bind DN"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:131
+#: src/config/SSSDConfig.py:133
msgid "Length of time to attempt connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:132
+#: src/config/SSSDConfig.py:134
msgid "Length of time to attempt synchronous LDAP operations"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:133
+#: src/config/SSSDConfig.py:135
msgid "Length of time between attempts to reconnect while offline"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:134
+#: src/config/SSSDConfig.py:136
msgid "Use only the upper case for realm names"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:135
+#: src/config/SSSDConfig.py:137
#, fuzzy
msgid "File that contains CA certificates"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:136
+#: src/config/SSSDConfig.py:138
msgid "Path to CA certificate directory"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:137
+#: src/config/SSSDConfig.py:139
#, fuzzy
msgid "File that contains the client certificate"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:138
+#: src/config/SSSDConfig.py:140
#, fuzzy
msgid "File that contains the client key"
msgstr "含有 CA 憑證的檔案"
-#: src/config/SSSDConfig.py:139
+#: src/config/SSSDConfig.py:141
msgid "List of possible ciphers suites"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:140
+#: src/config/SSSDConfig.py:142
msgid "Require TLS certificate verification"
msgstr "需要 TLS 憑證驗證"
-#: src/config/SSSDConfig.py:141
+#: src/config/SSSDConfig.py:143
msgid "Specify the sasl mechanism to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 機制"
-#: src/config/SSSDConfig.py:142
+#: src/config/SSSDConfig.py:144
msgid "Specify the sasl authorization id to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig.py:143
+#: src/config/SSSDConfig.py:145
#, fuzzy
msgid "Specify the sasl authorization realm to use"
msgstr "指定要使用的 sasl 認證 id"
-#: src/config/SSSDConfig.py:144
+#: src/config/SSSDConfig.py:146
msgid "Kerberos service keytab"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:145
+#: src/config/SSSDConfig.py:147
msgid "Use Kerberos auth for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:146
+#: src/config/SSSDConfig.py:148
msgid "Follow LDAP referrals"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:147
+#: src/config/SSSDConfig.py:149
msgid "Lifetime of TGT for LDAP connection"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:148
+#: src/config/SSSDConfig.py:150
msgid "How to dereference aliases"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:149
+#: src/config/SSSDConfig.py:151
msgid "Service name for DNS service lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:150
+#: src/config/SSSDConfig.py:152
msgid "The number of records to retrieve in a single LDAP query"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:151
+#: src/config/SSSDConfig.py:153
msgid "The number of members that must be missing to trigger a full deref"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:153
+#: src/config/SSSDConfig.py:154
+msgid ""
+"Whether the LDAP library should perform a reverse lookup to canonicalize the "
+"host name during a SASL bind"
+msgstr ""
+
+#: src/config/SSSDConfig.py:156
#, fuzzy
msgid "entryUSN attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:154
+#: src/config/SSSDConfig.py:157
#, fuzzy
msgid "lastUSN attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:157
+#: src/config/SSSDConfig.py:160
msgid "Length of time to wait for a search request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:158
+#: src/config/SSSDConfig.py:161
#, fuzzy
msgid "Length of time to wait for a enumeration request"
msgstr "搜尋請求的等候時間長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:159
+#: src/config/SSSDConfig.py:162
#, fuzzy
msgid "Length of time between enumeration updates"
msgstr "在列舉更新之間的長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:160
+#: src/config/SSSDConfig.py:163
#, fuzzy
msgid "Length of time between cache cleanups"
msgstr "在列舉更新之間的長度"
-#: src/config/SSSDConfig.py:161
+#: src/config/SSSDConfig.py:164
msgid "Require TLS for ID lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:162
+#: src/config/SSSDConfig.py:165
msgid "Base DN for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:163
+#: src/config/SSSDConfig.py:166
msgid "Scope of user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:164
+#: src/config/SSSDConfig.py:167
msgid "Filter for user lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:165
+#: src/config/SSSDConfig.py:168
msgid "Objectclass for users"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:166
+#: src/config/SSSDConfig.py:169
msgid "Username attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:168
+#: src/config/SSSDConfig.py:171
#, fuzzy
msgid "UID attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:169
+#: src/config/SSSDConfig.py:172
#, fuzzy
msgid "Primary GID attribute"
msgstr "主要 GID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:170
+#: src/config/SSSDConfig.py:173
#, fuzzy
msgid "GECOS attribute"
msgstr "GEOS 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:171
+#: src/config/SSSDConfig.py:174
#, fuzzy
msgid "Home directory attribute"
msgstr "家目錄屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:172
+#: src/config/SSSDConfig.py:175
#, fuzzy
msgid "Shell attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:173
+#: src/config/SSSDConfig.py:176
#, fuzzy
msgid "UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:174
+#: src/config/SSSDConfig.py:177
#, fuzzy
msgid "User principal attribute (for Kerberos)"
msgstr "使用者原則屬性(供 Kerberos 使用)"
-#: src/config/SSSDConfig.py:175
+#: src/config/SSSDConfig.py:178
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
-#: src/config/SSSDConfig.py:176
+#: src/config/SSSDConfig.py:179
msgid "memberOf attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:177
+#: src/config/SSSDConfig.py:180
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:179
+#: src/config/SSSDConfig.py:182
msgid "shadowLastChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:180
+#: src/config/SSSDConfig.py:183
#, fuzzy
msgid "shadowMin attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:181
+#: src/config/SSSDConfig.py:184
#, fuzzy
msgid "shadowMax attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:182
+#: src/config/SSSDConfig.py:185
msgid "shadowWarning attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:183
+#: src/config/SSSDConfig.py:186
#, fuzzy
msgid "shadowInactive attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:184
+#: src/config/SSSDConfig.py:187
#, fuzzy
msgid "shadowExpire attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:185
+#: src/config/SSSDConfig.py:188
#, fuzzy
msgid "shadowFlag attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:186
+#: src/config/SSSDConfig.py:189
msgid "Attribute listing authorized PAM services"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:187
+#: src/config/SSSDConfig.py:190
msgid "Attribute listing authorized server hosts"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:188
+#: src/config/SSSDConfig.py:191
msgid "krbLastPwdChange attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:189
+#: src/config/SSSDConfig.py:192
#, fuzzy
msgid "krbPasswordExpiration attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:190
+#: src/config/SSSDConfig.py:193
msgid "Attribute indicating that server side password policies are active"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:191
+#: src/config/SSSDConfig.py:194
#, fuzzy
msgid "accountExpires attribute of AD"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:192
+#: src/config/SSSDConfig.py:195
msgid "userAccountControl attribute of AD"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:193
+#: src/config/SSSDConfig.py:196
#, fuzzy
msgid "nsAccountLock attribute"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:194
+#: src/config/SSSDConfig.py:197
#, fuzzy
msgid "loginDisabled attribute of NDS"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:195
+#: src/config/SSSDConfig.py:198
#, fuzzy
msgid "loginExpirationTime attribute of NDS"
msgstr "Shell 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:196
+#: src/config/SSSDConfig.py:199
msgid "loginAllowedTimeMap attribute of NDS"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:198
+#: src/config/SSSDConfig.py:201
msgid "Base DN for group lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:201
+#: src/config/SSSDConfig.py:204
msgid "Objectclass for groups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:202
+#: src/config/SSSDConfig.py:205
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "群組"
-#: src/config/SSSDConfig.py:203
+#: src/config/SSSDConfig.py:206
#, fuzzy
msgid "Group password"
msgstr "群組"
-#: src/config/SSSDConfig.py:204
+#: src/config/SSSDConfig.py:207
#, fuzzy
msgid "GID attribute"
msgstr "UID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:205
+#: src/config/SSSDConfig.py:208
#, fuzzy
msgid "Group member attribute"
msgstr "家目錄屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:206
+#: src/config/SSSDConfig.py:209
#, fuzzy
msgid "Group UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:207
+#: src/config/SSSDConfig.py:210
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for groups"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:209
+#: src/config/SSSDConfig.py:212
msgid "Maximum nesting level SSSd will follow"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:211
+#: src/config/SSSDConfig.py:214
msgid "Base DN for netgroup lookups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:212
+#: src/config/SSSDConfig.py:215
msgid "Objectclass for netgroups"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:213
+#: src/config/SSSDConfig.py:216
msgid "Netgroup name"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:214
+#: src/config/SSSDConfig.py:217
msgid "Netgroups members attribute"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:215
+#: src/config/SSSDConfig.py:218
#, fuzzy
msgid "Netgroup triple attribute"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:216
+#: src/config/SSSDConfig.py:219
#, fuzzy
msgid "Netgroup UUID attribute"
msgstr "UUID 屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:217
+#: src/config/SSSDConfig.py:220
#, fuzzy
msgid "Modification time attribute for netgroups"
msgstr "修改時間屬性"
-#: src/config/SSSDConfig.py:220
+#: src/config/SSSDConfig.py:223
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
msgstr "評估密碼過期時效的策略"
-#: src/config/SSSDConfig.py:223
+#: src/config/SSSDConfig.py:226
msgid "LDAP filter to determine access privileges"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:224
+#: src/config/SSSDConfig.py:227
msgid "Which attributes shall be used to evaluate if an account is expired"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:225
+#: src/config/SSSDConfig.py:228
msgid "Which rules should be used to evaluate access control"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:228
+#: src/config/SSSDConfig.py:231
msgid "URI of an LDAP server where password changes are allowed"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:229
+#: src/config/SSSDConfig.py:232
msgid "DNS service name for LDAP password change server"
msgstr ""
-#: src/config/SSSDConfig.py:232
+#: src/config/SSSDConfig.py:235
msgid "Comma separated list of allowed users"
msgstr "許可的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig.py:233
+#: src/config/SSSDConfig.py:236
msgid "Comma separated list of prohibited users"
msgstr "被禁止的使用者清單,請使用半形逗號作為分隔"
-#: src/config/SSSDConfig.py:236
+#: src/config/SSSDConfig.py:239
msgid "Default shell, /bin/bash"
msgstr "預設 shell,/bin/bash"
-#: src/config/SSSDConfig.py:237
+#: src/config/SSSDConfig.py:240
#, fuzzy
msgid "Base for home directories"
msgstr "家目錄的基礎"
-#: src/config/SSSDConfig.py:240
+#: src/config/SSSDConfig.py:243
msgid "The name of the NSS library to use"
msgstr "要使用的 NSS 函式庫名稱"
-#: src/config/SSSDConfig.py:243
+#: src/config/SSSDConfig.py:246
msgid "PAM stack to use"
msgstr "要使用的 PAM 堆疊"
-#: src/monitor/monitor.c:2316
+#: src/monitor/monitor.c:2398
msgid "Become a daemon (default)"
msgstr "作為幕後程式 (預設)"
-#: src/monitor/monitor.c:2318
+#: src/monitor/monitor.c:2400
msgid "Run interactive (not a daemon)"
msgstr "以互動方式執行 (非幕後程式)"
-#: src/monitor/monitor.c:2320
+#: src/monitor/monitor.c:2402
msgid "Specify a non-default config file"
msgstr "指定非預設的配置檔"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1554 src/providers/ldap/ldap_child.c:360
-#: src/util/util.h:67
+#: src/util/util.h:89
msgid "Debug level"
msgstr "除錯層級"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1556 src/providers/ldap/ldap_child.c:362
-#: src/util/util.h:71
+#: src/util/util.h:93
msgid "Add debug timestamps"
msgstr "加入除錯時間戳記"
#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1558 src/providers/ldap/ldap_child.c:364
+#: src/util/util.h:95
+msgid "Show timestamps with microseconds"
+msgstr ""
+
+#: src/providers/krb5/krb5_child.c:1560 src/providers/ldap/ldap_child.c:366
#, fuzzy
msgid "An open file descriptor for the debug logs"
msgstr "供除錯日誌使用的開啟檔案描述符"
@@ -744,28 +766,28 @@ msgstr "供除錯日誌使用的開啟檔案描述符"
msgid "Domain of the information provider (mandatory)"
msgstr "資訊提供者的網域(委任)"
-#: src/sss_client/common.c:820
+#: src/sss_client/common.c:821
msgid "Privileged socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:823
+#: src/sss_client/common.c:824
msgid "Public socket has wrong ownership or permissions."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:826
+#: src/sss_client/common.c:827
#, fuzzy
msgid "Unexpected format of the server credential message."
msgstr "使用者憑證快取的位置"
-#: src/sss_client/common.c:829
+#: src/sss_client/common.c:830
msgid "SSSD is not run by root."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:834
+#: src/sss_client/common.c:835
msgid "An error occurred, but no description can be found."
msgstr ""
-#: src/sss_client/common.c:840
+#: src/sss_client/common.c:841
msgid "Unexpected error while looking for an error description"
msgstr ""
@@ -812,29 +834,29 @@ msgstr "密碼變更失敗。"
msgid "Server message: "
msgstr "伺服器訊息:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1208
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1223
msgid "New Password: "
msgstr "新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1209
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1224
msgid "Reenter new Password: "
msgstr "再次輸入新密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1291
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1310
msgid "Password: "
msgstr "密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1323
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1342
msgid "Current Password: "
msgstr "目前的密碼:"
-#: src/sss_client/pam_sss.c:1469
+#: src/sss_client/pam_sss.c:1489
msgid "Password expired. Change your password now."
msgstr "密碼已過期。請立刻變更您的密碼。"
#: src/tools/sss_useradd.c:48 src/tools/sss_groupadd.c:41
#: src/tools/sss_groupdel.c:43 src/tools/sss_groupmod.c:42
-#: src/tools/sss_groupshow.c:620 src/tools/sss_userdel.c:131
+#: src/tools/sss_groupshow.c:615 src/tools/sss_userdel.c:131
#: src/tools/sss_usermod.c:47
#, fuzzy
msgid "The debug level to run with"
@@ -878,7 +900,7 @@ msgstr ""
#: src/tools/sss_useradd.c:71 src/tools/sss_groupadd.c:56
#: src/tools/sss_groupdel.c:52 src/tools/sss_groupmod.c:63
-#: src/tools/sss_groupshow.c:631 src/tools/sss_userdel.c:148
+#: src/tools/sss_groupshow.c:626 src/tools/sss_userdel.c:148
#: src/tools/sss_usermod.c:72
msgid "Error setting the locale\n"
msgstr "設定區域設置時發生錯誤\n"
@@ -895,33 +917,33 @@ msgstr "指定要加入的使用者\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:117 src/tools/sss_groupadd.c:82
#: src/tools/sss_groupdel.c:77 src/tools/sss_groupmod.c:109
-#: src/tools/sss_groupshow.c:664 src/tools/sss_userdel.c:193
+#: src/tools/sss_groupshow.c:659 src/tools/sss_userdel.c:193
#: src/tools/sss_usermod.c:126
msgid "Error initializing the tools - no local domain\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤 - 沒有本機網域\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:119 src/tools/sss_groupadd.c:84
#: src/tools/sss_groupdel.c:79 src/tools/sss_groupmod.c:111
-#: src/tools/sss_groupshow.c:666 src/tools/sss_userdel.c:195
+#: src/tools/sss_groupshow.c:661 src/tools/sss_userdel.c:195
#: src/tools/sss_usermod.c:128
msgid "Error initializing the tools\n"
msgstr "初始化工具時發生錯誤\n"
#: src/tools/sss_useradd.c:128 src/tools/sss_groupadd.c:93
#: src/tools/sss_groupdel.c:88 src/tools/sss_groupmod.c:119
-#: src/tools/sss_groupshow.c:675 src/tools/sss_userdel.c:204
+#: src/tools/sss_groupshow.c:670 src/tools/sss_userdel.c:204
#: src/tools/sss_usermod.c:137
msgid "Invalid domain specified in FQDN\n"
msgstr "在 FQDN 內指定了無效的網域\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:141
-#: src/tools/sss_groupmod.c:168 src/tools/sss_usermod.c:162
-#: src/tools/sss_usermod.c:189
+#: src/tools/sss_useradd.c:137 src/tools/sss_groupmod.c:139
+#: src/tools/sss_groupmod.c:166 src/tools/sss_usermod.c:160
+#: src/tools/sss_usermod.c:187
msgid "Internal error while parsing parameters\n"
msgstr "當解析參數時發生內部錯誤\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:170
-#: src/tools/sss_usermod.c:197
+#: src/tools/sss_useradd.c:145 src/tools/sss_usermod.c:168
+#: src/tools/sss_usermod.c:195
msgid "Groups must be in the same domain as user\n"
msgstr "群組必須位於與使用者相同的網域內\n"
@@ -934,41 +956,41 @@ msgstr "在本機網域內找不到 %s 群組\n"
msgid "Cannot set default values\n"
msgstr "無法設定預設值\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:153
+#: src/tools/sss_useradd.c:175 src/tools/sss_usermod.c:151
msgid "The selected UID is outside the allowed range\n"
msgstr "所選的 UID 位於許可的範圍外\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:238
+#: src/tools/sss_useradd.c:202 src/tools/sss_usermod.c:236
msgid "Cannot set SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_useradd.c:218
+#: src/tools/sss_useradd.c:217
msgid "Cannot get info about the user\n"
msgstr "無法取得關於這位使用者的資訊\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:232
+#: src/tools/sss_useradd.c:231
msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n"
msgstr "使用者的家目錄已經存在,不會從骨幹目錄複製資料\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:235
+#: src/tools/sss_useradd.c:234
#, c-format
msgid "Cannot create user's home directory: %s\n"
msgstr "無法建立使用者的家目錄:%s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:246
+#: src/tools/sss_useradd.c:245
#, c-format
msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n"
msgstr "無法建立使用者的郵件 spool:%s\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:258
+#: src/tools/sss_useradd.c:257
msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n"
msgstr "無法為使用者分配 ID - 網域已滿?\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:262
+#: src/tools/sss_useradd.c:261
msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n"
msgstr "已經存在相同名稱的使用者或群組\n"
-#: src/tools/sss_useradd.c:268
+#: src/tools/sss_useradd.c:267
msgid "Transaction error. Could not add user.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法加入使用者。\n"
@@ -980,7 +1002,7 @@ msgstr "群組的 GID"
msgid "Specify group to add\n"
msgstr "指定要加入的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:192
+#: src/tools/sss_groupadd.c:102 src/tools/sss_groupmod.c:190
msgid "The selected GID is outside the allowed range\n"
msgstr "所選的 GID 位於許可的範圍外\n"
@@ -1000,18 +1022,18 @@ msgstr "處理事項發生錯誤。無法加入群組。\n"
msgid "Specify group to delete\n"
msgstr "指定要刪除的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:103
+#: src/tools/sss_groupdel.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "群組 %s 位於為網域所定義的 ID 範圍外\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:117
+#: src/tools/sss_groupdel.c:115
msgid ""
"No such group in local domain. Removing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr "在本機網域內沒有這樣的群組。只許可在本機網域內移除群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupdel.c:122
+#: src/tools/sss_groupdel.c:120
msgid "Internal error. Could not remove group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法移除群組。\n"
@@ -1034,57 +1056,57 @@ msgstr "指定要修改的群組\n"
msgid "Specify group to modify\n"
msgstr "指定要修改的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:128
+#: src/tools/sss_groupmod.c:126
msgid ""
"Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr "在本機網域內找不到群組,只許可在本機網域內修改群組\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:149 src/tools/sss_groupmod.c:176
+#: src/tools/sss_groupmod.c:147 src/tools/sss_groupmod.c:174
msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n"
msgstr "成員群組必須位於與親代群組相同的網域內\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:157 src/tools/sss_groupmod.c:184
-#: src/tools/sss_usermod.c:178 src/tools/sss_usermod.c:205
+#: src/tools/sss_groupmod.c:155 src/tools/sss_groupmod.c:182
+#: src/tools/sss_usermod.c:176 src/tools/sss_usermod.c:203
#, c-format
msgid ""
"Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are "
"allowed\n"
msgstr "在本機網域內找不到 %s 群組,只許可本機網域內的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:218
+#: src/tools/sss_groupmod.c:216
#, fuzzy
msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
msgstr "無法修改群組 - 請檢查成員群組名稱是否正確\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:222
+#: src/tools/sss_groupmod.c:220
msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n"
msgstr "無法修改群組 - 請檢查群組名稱是否正確\n"
-#: src/tools/sss_groupmod.c:226
+#: src/tools/sss_groupmod.c:224
msgid "Transaction error. Could not modify group.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:567
+#: src/tools/sss_groupshow.c:562
#, c-format
msgid "%s%sGroup: %s\n"
msgstr "%s%s群組:%s\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:568
+#: src/tools/sss_groupshow.c:563
msgid "Magic Private "
msgstr "魔法隱私"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:570
+#: src/tools/sss_groupshow.c:565
#, c-format
msgid "%sGID number: %d\n"
msgstr "%sGID 編號:%d\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:572
+#: src/tools/sss_groupshow.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "%sMember users: "
msgstr "%s成員使用者:"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:579
+#: src/tools/sss_groupshow.c:574
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1093,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s是該群組的成員:"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:586
+#: src/tools/sss_groupshow.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1102,21 +1124,21 @@ msgstr ""
"\n"
"%s成員群組: "
-#: src/tools/sss_groupshow.c:622
+#: src/tools/sss_groupshow.c:617
msgid "Print indirect group members recursively"
msgstr "遞迴地列出間接的群組成員"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:655
+#: src/tools/sss_groupshow.c:650
msgid "Specify group to show\n"
msgstr "指定要顯示的群組\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:694
+#: src/tools/sss_groupshow.c:689
msgid ""
"No such group in local domain. Printing groups only allowed in local "
"domain.\n"
msgstr "本機網域內沒有這樣的群組。只許可在本機網域內列出群組。\n"
-#: src/tools/sss_groupshow.c:699
+#: src/tools/sss_groupshow.c:694
msgid "Internal error. Could not print group.\n"
msgstr "內部錯誤。無法列出群組。\n"
@@ -1142,48 +1164,48 @@ msgstr ""
msgid "Specify user to delete\n"
msgstr "指定要刪除的使用者\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:231
+#: src/tools/sss_userdel.c:230
#, c-format
msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n"
msgstr "使用者 %s 位於為網域所定義的 ID 範圍外\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:256
+#: src/tools/sss_userdel.c:255
msgid "Cannot reset SELinux login context\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:268
+#: src/tools/sss_userdel.c:267
#, c-format
msgid "WARNING: The user (uid %lu) was still logged in when deleted.\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:273
+#: src/tools/sss_userdel.c:272
msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:278
+#: src/tools/sss_userdel.c:277
msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:285
+#: src/tools/sss_userdel.c:284
#, c-format
msgid "The post-delete command failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/tools/sss_userdel.c:297
+#: src/tools/sss_userdel.c:296
msgid "Not removing home dir - not owned by user\n"
msgstr "不會移除家目錄 - 並非由使用者所擁有\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:299
+#: src/tools/sss_userdel.c:298
#, c-format
msgid "Cannot remove homedir: %s\n"
msgstr "無法移除家目錄:%s\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:310
+#: src/tools/sss_userdel.c:309
msgid ""
"No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n"
msgstr "在本機網域內沒有這樣的使用者。只許可在本機網域內移除使用者。\n"
-#: src/tools/sss_userdel.c:315
+#: src/tools/sss_userdel.c:314
msgid "Internal error. Could not remove user.\n"
msgstr "內部錯誤。無法移除使用者。\n"
@@ -1213,25 +1235,25 @@ msgstr "解除這個帳號的鎖"
msgid "Specify user to modify\n"
msgstr "指定要修改的使用者\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:146
+#: src/tools/sss_usermod.c:144
msgid ""
"Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local "
"domain\n"
msgstr "在本機網域內找不到使用者,只許可在本機網域內修改使用者\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:248
+#: src/tools/sss_usermod.c:246
msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n"
msgstr "無法修改使用者 - 請檢查群組名稱是否正確\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:252
+#: src/tools/sss_usermod.c:250
msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n"
msgstr "無法修改使用者 - 使用者是否已經是群組的成員?\n"
-#: src/tools/sss_usermod.c:256
+#: src/tools/sss_usermod.c:254
msgid "Transaction error. Could not modify user.\n"
msgstr "處理事項發生錯誤。無法修改使用者。\n"
-#: src/tools/tools_util.c:290
+#: src/tools/tools_util.c:289
msgid "Out of memory\n"
msgstr "記憶體耗盡\n"
@@ -1240,7 +1262,7 @@ msgstr "記憶體耗盡\n"
msgid "%s must be run as root\n"
msgstr "%s 必須以 root 身分執行\n"
-#: src/util/util.h:69
+#: src/util/util.h:91
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "傳送除錯輸出到檔案而不是標準輸出"