summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source3/po/ru.msg
diff options
context:
space:
mode:
authorKarolin Seeger <kseeger@samba.org>2009-06-17 14:31:29 +0200
committerKarolin Seeger <kseeger@samba.org>2009-06-17 14:33:33 +0200
commite26de2dadcb7b3b9d39e066867e04fe1d5553261 (patch)
tree69f8ea5193bb540ac8901d56e1d2a0cc529137c2 /source3/po/ru.msg
parent5a8483ea742a2f7f043e62b7abb6f17b957804d5 (diff)
downloadsamba-e26de2dadcb7b3b9d39e066867e04fe1d5553261.tar.gz
samba-e26de2dadcb7b3b9d39e066867e04fe1d5553261.tar.bz2
samba-e26de2dadcb7b3b9d39e066867e04fe1d5553261.zip
s3/i18n: Add Russian translation for SWAT messages.
Thanks to Yuri Kozlov <kozlov.y [at] gmail.com>! This is part of a fix for bug #4755.
Diffstat (limited to 'source3/po/ru.msg')
-rw-r--r--source3/po/ru.msg606
1 files changed, 606 insertions, 0 deletions
diff --git a/source3/po/ru.msg b/source3/po/ru.msg
new file mode 100644
index 0000000000..d859406ccb
--- /dev/null
+++ b/source3/po/ru.msg
@@ -0,0 +1,606 @@
+# Russian messages for international release of SWAT.
+# Copyright (C) 2007 Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: swat\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-04 18:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-27 22:00+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../web/swat.c:139
+#, c-format
+msgid "ERROR: Can't open %s"
+msgstr "ОШИБКА: Не удалось открыть %s"
+
+#: ../web/swat.c:223
+msgid "Help"
+msgstr "Справка"
+
+#: ../web/swat.c:229 ../web/swat.c:254 ../web/swat.c:275 ../web/swat.c:285 ../web/swat.c:294 ../web/swat.c:303 ../web/swat.c:309 ../web/swat.c:315 ../web/swat.c:328
+msgid "Set Default"
+msgstr "Установить по умолчанию"
+
+#: ../web/swat.c:450
+#, c-format
+msgid "failed to open %s for writing"
+msgstr "не удалось открыть %s для записи"
+
+#: ../web/swat.c:473
+#, c-format
+msgid "Can't reload %s"
+msgstr "Невозможно перезагрузить %s"
+
+#: ../web/swat.c:543
+#, c-format
+msgid "Logged in as <b>%s</b>"
+msgstr "Осуществлён вход под именем <b>%s</b>"
+
+#: ../web/swat.c:547
+msgid "Home"
+msgstr "Главная"
+
+#: ../web/swat.c:549
+msgid "Globals"
+msgstr "Глобальные"
+
+#: ../web/swat.c:550
+msgid "Shares"
+msgstr "Ресурсы"
+
+#: ../web/swat.c:551
+msgid "Printers"
+msgstr "Принтеры"
+
+#: ../web/swat.c:552
+msgid "Wizard"
+msgstr "Помощник"
+
+#: ../web/swat.c:556
+msgid "Status"
+msgstr "Состояние"
+
+#: ../web/swat.c:557
+msgid "View Config"
+msgstr "Настройки"
+
+#: ../web/swat.c:559
+msgid "Password Management"
+msgstr "Пароли"
+
+#: ../web/swat.c:569
+msgid "Current View Is"
+msgstr "Текущий вид"
+
+#: ../web/swat.c:570 ../web/swat.c:573
+msgid "Basic"
+msgstr "Простой"
+
+#: ../web/swat.c:571 ../web/swat.c:574
+msgid "Advanced"
+msgstr "Сложный"
+
+#: ../web/swat.c:572
+msgid "Change View To"
+msgstr "Сменить вид на"
+
+#: ../web/swat.c:601
+msgid "Current Config"
+msgstr "Текущий файл конфигурации"
+
+#: ../web/swat.c:605
+msgid "Normal View"
+msgstr "Обычный вид"
+
+#: ../web/swat.c:607
+msgid "Full View"
+msgstr "Полный вид"
+
+#. Here we first set and commit all the parameters that were selected
+#. in the previous screen.
+#: ../web/swat.c:626
+msgid "Wizard Parameter Edit Page"
+msgstr "Страница редактирования параметров помощника"
+
+#: ../web/swat.c:655
+msgid "Note: smb.conf file has been read and rewritten"
+msgstr "Замечание: файл smb.conf был прочитан и перезаписан"
+
+#. Here we go ...
+#: ../web/swat.c:763
+msgid "Samba Configuration Wizard"
+msgstr "Помощник настройки Samba"
+
+#: ../web/swat.c:767
+msgid "The \"Rewrite smb.conf file\" button will clear the smb.conf file of all default values and of comments."
+msgstr ""
+"По кнопке \"Перезаписать файл smb.conf\" в файл smb.conf записываются все "
+"значения по умолчанию с комментариями."
+
+#: ../web/swat.c:768
+msgid "The same will happen if you press the commit button."
+msgstr "То же самое произойдёт при нажатии кнопки сохранения."
+
+#: ../web/swat.c:771
+msgid "Rewrite smb.conf file"
+msgstr "Перезаписать файл smb.conf"
+
+#: ../web/swat.c:772
+msgid "Commit"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: ../web/swat.c:773
+msgid "Edit Parameter Values"
+msgstr "Редактировать значения параметров"
+
+#: ../web/swat.c:779
+msgid "Server Type"
+msgstr "Тип сервера"
+
+#: ../web/swat.c:780
+msgid "Stand Alone"
+msgstr "Независимый"
+
+#: ../web/swat.c:781
+msgid "Domain Member"
+msgstr "Член домена"
+
+#: ../web/swat.c:782
+msgid "Domain Controller"
+msgstr "Контроллер домена"
+
+#: ../web/swat.c:785
+msgid "Unusual Type in smb.conf - Please Select New Mode"
+msgstr "Необычный тип в smb.conf - Выберите новый режим"
+
+#: ../web/swat.c:787
+msgid "Configure WINS As"
+msgstr "Настроить WINS как"
+
+#: ../web/swat.c:788
+msgid "Not Used"
+msgstr "Не использовать"
+
+#: ../web/swat.c:789
+msgid "Server for client use"
+msgstr "Сервер для клиентов"
+
+#: ../web/swat.c:790
+msgid "Client of another WINS server"
+msgstr "Клиент другого сервера WINS"
+
+#: ../web/swat.c:792
+msgid "Remote WINS Server"
+msgstr "Удалённый сервер WINS"
+
+#: ../web/swat.c:803
+msgid "Error: WINS Server Mode and WINS Support both set in smb.conf"
+msgstr "Ошибка: в smb.conf установлены одновременно режим сервера WINS и поддержка WINS"
+
+#: ../web/swat.c:804
+msgid "Please Select desired WINS mode above."
+msgstr "Выберите желаемый режим WINS."
+
+#: ../web/swat.c:806
+msgid "Expose Home Directories"
+msgstr "Сделать доступными домашние каталоги"
+
+#: ../web/swat.c:821
+msgid "The above configuration options will set multiple parameters and will generally assist with rapid Samba deployment."
+msgstr ""
+"Выбор параметров выше приводит к автоматической настройке большего числа "
+"параметров, и помогает в сокращении времени развёртывания Samba."
+
+#: ../web/swat.c:834
+msgid "Global Parameters"
+msgstr "Глобальные параметры"
+
+#: ../web/swat.c:862 ../web/swat.c:966 ../web/swat.c:1318
+msgid "Commit Changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
+
+#: ../web/swat.c:866 ../web/swat.c:969 ../web/swat.c:1320
+msgid "Reset Values"
+msgstr "Реинициализировать значения"
+
+#: ../web/swat.c:891
+msgid "Share Parameters"
+msgstr "Параметры общих ресурсов"
+
+#: ../web/swat.c:934
+msgid "Choose Share"
+msgstr "Выбрать ресурс"
+
+#: ../web/swat.c:951
+msgid "Delete Share"
+msgstr "Удалить ресурс"
+
+#: ../web/swat.c:958
+msgid "Create Share"
+msgstr "Создать ресурс"
+
+#: ../web/swat.c:994
+msgid "password change in demo mode rejected"
+msgstr "смена пароля в демо-режиме не работает"
+
+#: ../web/swat.c:1007
+msgid "Can't setup password database vectors."
+msgstr "Не удалось настроить векторы базы данных паролей."
+
+#: ../web/swat.c:1033
+msgid " Must specify \"User Name\" "
+msgstr " Должно быть указано \"Имя пользователя\" "
+
+#: ../web/swat.c:1049
+msgid " Must specify \"Old Password\" "
+msgstr " Должен быть указан \"Старый пароль\" "
+
+#: ../web/swat.c:1055
+msgid " Must specify \"Remote Machine\" "
+msgstr " Должна быть указана \"Удалённая машина\" "
+
+#: ../web/swat.c:1062
+msgid " Must specify \"New, and Re-typed Passwords\" "
+msgstr " Должен быть указан \"Новый пароль, введённый дважды\" "
+
+#: ../web/swat.c:1068
+msgid " Re-typed password didn't match new password "
+msgstr " Повторно набранный новый пароль не совпадает с новым паролем "
+
+#: ../web/swat.c:1101
+#, c-format
+msgid " The passwd for '%s' has been changed."
+msgstr " Был изменён пароль для '%s'."
+
+#: ../web/swat.c:1104
+#, c-format
+msgid " The passwd for '%s' has NOT been changed."
+msgstr " Пароль для '%s' НЕ был изменён."
+
+#: ../web/swat.c:1129
+msgid "Server Password Management"
+msgstr "Управление паролями сервера"
+
+#.
+#. * Create all the dialog boxes for data collection
+#.
+#: ../web/swat.c:1138 ../web/swat.c:1185
+msgid "User Name"
+msgstr "Имя пользователя"
+
+#: ../web/swat.c:1141 ../web/swat.c:1187
+msgid "Old Password"
+msgstr "Старый пароль"
+
+#: ../web/swat.c:1144 ../web/swat.c:1189
+msgid "New Password"
+msgstr "Новый пароль"
+
+#: ../web/swat.c:1146 ../web/swat.c:1191
+msgid "Re-type New Password"
+msgstr "Новый пароль ещё раз"
+
+#: ../web/swat.c:1154 ../web/swat.c:1202
+msgid "Change Password"
+msgstr "Сменить пароль"
+
+#: ../web/swat.c:1157
+msgid "Add New User"
+msgstr "Добавить нового пользователя"
+
+#: ../web/swat.c:1159
+msgid "Delete User"
+msgstr "Удалить пользователя"
+
+#: ../web/swat.c:1161
+msgid "Disable User"
+msgstr "Заблокировать пользователя"
+
+#: ../web/swat.c:1163
+msgid "Enable User"
+msgstr "Разблокировать пользователя"
+
+#: ../web/swat.c:1176
+msgid "Client/Server Password Management"
+msgstr "Управление паролями в режиме клиент/сервер"
+
+#: ../web/swat.c:1193
+msgid "Remote Machine"
+msgstr "Удалённая машина"
+
+#: ../web/swat.c:1232
+msgid "Printer Parameters"
+msgstr "Параметры принтера"
+
+#: ../web/swat.c:1234
+msgid "Important Note:"
+msgstr "Важное замечание:"
+
+#: ../web/swat.c:1235
+#, c-format
+msgid "Printer names marked with [*] in the Choose Printer drop-down box "
+msgstr "Имена принтеров, помеченные [*] в выпадающем списке принтеров, "
+
+#: ../web/swat.c:1236
+#, c-format
+msgid "are autoloaded printers from "
+msgstr "были автоматически загружены согласно параметру "
+
+#: ../web/swat.c:1237
+msgid "Printcap Name"
+msgstr "Printcap Name"
+
+#: ../web/swat.c:1238
+msgid "Attempting to delete these printers from SWAT will have no effect."
+msgstr ". Попытка удалить эти принтеры из SWAT ни к чему не приведёт."
+
+#: ../web/swat.c:1284
+msgid "Choose Printer"
+msgstr "Выбрать принтер"
+
+#: ../web/swat.c:1303
+msgid "Delete Printer"
+msgstr "Удалить принтер"
+
+#: ../web/swat.c:1310
+msgid "Create Printer"
+msgstr "Создать принтер"
+
+#: ../web/statuspage.c:139
+msgid "RDWR "
+msgstr "RDWR "
+
+#: ../web/statuspage.c:141
+msgid "WRONLY "
+msgstr "WRONLY "
+
+#: ../web/statuspage.c:143
+msgid "RDONLY "
+msgstr "RDONLY "
+
+#: ../web/statuspage.c:330
+msgid "Server Status"
+msgstr "Состояние сервера"
+
+#: ../web/statuspage.c:335
+msgid "Auto Refresh"
+msgstr "Включить автообновление"
+
+#: ../web/statuspage.c:336 ../web/statuspage.c:341
+msgid "Refresh Interval: "
+msgstr "Интервал автообновления: "
+
+#: ../web/statuspage.c:340
+msgid "Stop Refreshing"
+msgstr "Выключить автообновление"
+
+#: ../web/statuspage.c:355
+msgid "version:"
+msgstr "версия:"
+
+#: ../web/statuspage.c:358
+msgid "smbd:"
+msgstr "smbd:"
+
+#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
+msgid "running"
+msgstr "работает"
+
+#: ../web/statuspage.c:358 ../web/statuspage.c:371 ../web/statuspage.c:385
+msgid "not running"
+msgstr "не работает"
+
+#: ../web/statuspage.c:362
+msgid "Stop smbd"
+msgstr "Остановить smbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:364
+msgid "Start smbd"
+msgstr "Запустить smbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:366
+msgid "Restart smbd"
+msgstr "Перезапустить smbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:371
+msgid "nmbd:"
+msgstr "nmbd:"
+
+#: ../web/statuspage.c:375
+msgid "Stop nmbd"
+msgstr "Остановить nmbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:377
+msgid "Start nmbd"
+msgstr "Запустить nmbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:379
+msgid "Restart nmbd"
+msgstr "Перезапустить nmbd"
+
+#: ../web/statuspage.c:385
+msgid "winbindd:"
+msgstr "winbindd:"
+
+#: ../web/statuspage.c:389
+msgid "Stop winbindd"
+msgstr "Остановить winbindd"
+
+#: ../web/statuspage.c:391
+msgid "Start winbindd"
+msgstr "Запустить winbindd"
+
+#: ../web/statuspage.c:393
+msgid "Restart winbindd"
+msgstr "Перезапустить winbindd"
+
+#. stop, restart all
+#: ../web/statuspage.c:402
+msgid "Stop All"
+msgstr "Остановить всё"
+
+#: ../web/statuspage.c:403
+msgid "Restart All"
+msgstr "Перезапустить всё"
+
+#. start all
+#: ../web/statuspage.c:407
+msgid "Start All"
+msgstr "Запустить всё"
+
+#: ../web/statuspage.c:414
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Активные подключения"
+
+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429
+msgid "Client"
+msgstr "Клиент"
+
+#: ../web/statuspage.c:416
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-адрес"
+
+#: ../web/statuspage.c:416 ../web/statuspage.c:429 ../web/statuspage.c:437
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../web/statuspage.c:418
+msgid "Kill"
+msgstr "Отключить"
+
+#: ../web/statuspage.c:426
+msgid "Active Shares"
+msgstr "Активные ресурсы"
+
+#: ../web/statuspage.c:429
+msgid "Share"
+msgstr "Ресурс"
+
+#: ../web/statuspage.c:429
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+#: ../web/statuspage.c:429
+msgid "Group"
+msgstr "Группа"
+
+#: ../web/statuspage.c:435
+msgid "Open Files"
+msgstr "Открытые файлы"
+
+#: ../web/statuspage.c:437
+msgid "Sharing"
+msgstr "Ресурс"
+
+#: ../web/statuspage.c:437
+msgid "R/W"
+msgstr "R/W"
+
+#: ../web/statuspage.c:437
+msgid "Oplock"
+msgstr "Oplock"
+
+#: ../web/statuspage.c:437
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: ../web/statuspage.c:446
+msgid "Show Client in col 1"
+msgstr "Показать клиента в колонке 1"
+
+#: ../web/statuspage.c:447
+msgid "Show PID in col 1"
+msgstr "Показать PID в колонке 1"
+
+#: ../param/loadparm.c:836
+msgid "Base Options"
+msgstr "Основные параметры"
+
+#: ../param/loadparm.c:855
+msgid "Security Options"
+msgstr "Параметры безопасности"
+
+#: ../param/loadparm.c:945
+msgid "Logging Options"
+msgstr "Параметры журнала"
+
+#: ../param/loadparm.c:962
+msgid "Protocol Options"
+msgstr "Параметры протокола"
+
+#: ../param/loadparm.c:1008
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "Параметры детальной настройки"
+
+#: ../param/loadparm.c:1037
+msgid "Printing Options"
+msgstr "Параметры печати"
+
+#: ../param/loadparm.c:1075
+msgid "Filename Handling"
+msgstr "Обработка имён файлов"
+
+#: ../param/loadparm.c:1105
+msgid "Domain Options"
+msgstr "Параметры домена"
+
+#: ../param/loadparm.c:1109
+msgid "Logon Options"
+msgstr "Параметры входа"
+
+#: ../param/loadparm.c:1130
+msgid "Browse Options"
+msgstr "Параметры обзора"
+
+#: ../param/loadparm.c:1144
+msgid "WINS Options"
+msgstr "Параметры WINS"
+
+#: ../param/loadparm.c:1153
+msgid "Locking Options"
+msgstr "Параметры блокировки"
+
+#: ../param/loadparm.c:1170
+msgid "Ldap Options"
+msgstr "Параметры Ldap"
+
+#: ../param/loadparm.c:1186
+msgid "Miscellaneous Options"
+msgstr "Различные параметры"
+
+#: ../param/loadparm.c:1191
+msgid "EventLog Options"
+msgstr "Параметры EventLog"
+
+#: ../param/loadparm.c:1258
+msgid "VFS module options"
+msgstr "Параметры модуля VFS"
+
+#: ../param/loadparm.c:1268
+msgid "Winbind options"
+msgstr "Параметры Winbind"
+