summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po28
1 files changed, 6 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 23d84f28..b9f5480b 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: SSSD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-22 13:42+0000\n"
-"Last-Translator: sgallagh <sgallagh@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: jhrozek <jhrozek@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -358,14 +358,12 @@ msgid "Active Directory domain"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:141
-#, fuzzy
msgid "Active Directory server address"
-msgstr "Kerberos-serveradres"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:142
-#, fuzzy
msgid "Active Directory client hostname"
-msgstr "IPA-clienthostname"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:145
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:146
@@ -852,14 +850,12 @@ msgid "SID of the default domain for ID-mapping"
msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:286
-#, fuzzy
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for group lookups"
-msgstr "Basis DN voor groep opzoeken"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:287
-#, fuzzy
msgid "Use LDAP_MATCHING_RULE_IN_CHAIN for initgroup lookups"
-msgstr "Basis DN voor netgroep opzoeken"
+msgstr ""
#: src/config/SSSDConfig/__init__.py.in:290
msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -1690,15 +1686,3 @@ msgstr ""
#: src/util/util.h:93
msgid "Send the debug output to files instead of stderr"
msgstr "Stuur de debuguitvoer naar bestanden in plaats van stderr"
-
-#~ msgid ""
-#~ "How many seconds to keep sudorules cached before asking the provider again"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hoeveel seconden sudoregels in de cache moeten worden gehouden voordat de "
-#~ "provider er opnieuw om wordt gevraagd"
-
-#~ msgid "Enable periodical update of all sudo rules"
-#~ msgstr "Periodieke updates van alle sudo regels inschakelen"
-
-#~ msgid "Length of time between rules updates"
-#~ msgstr "Tijd tussen regels updates"